РУССКИЙ
ru
63
Подождите
,
пока
инструмент
или
аккумуляторный
блок
не
остынут
.
Указание
:
В
случае
перегрева
аккумуляторного
блока
его
охлаждение
можно
ускорить
,
используя
зарядное
устройство
«AIR COOLED».
Указание
:
Указание
:
инструмент
быстрее
охлаждается
в
режиме
холостого
хода
.
3.
Инструмент
не
работает
,
а
светодиодная
лампа
мигает
.
Сработала
защита
от
повторного
запуска
.
Если
аккумуляторный
блок
вставляется
при
включенном
инструменте
,
инструмент
не
запускается
.
Выключите
и
снова
включите
инструмент
.
Используйте
только
оригинальную
оснастку
Metabo.
Используйте
только
ту
оснастку
,
которая
отвечает
требованиям
и
параметрам
,
перечисленным
в
данном
руководстве
по
эксплуатации
.
Надежно
фиксируйте
принадлежности
.
Если
дрель
эксплуатируется
в
держателе
:
Надежно
закрепите
дрель
.
Потеря
контроля
может
привести
к
травме
.
A
Зарядные
устройства
: ASC Ultra, ASC 15, ASC
30
и
др
.
B
Аккумуляторные
блоки
различной
емкости
.
Приобретайте
только
такие
аккумуляторные
блоки
,
напряжение
которых
соответствуют
вашему
инструменту
.
Полный
ассортимент
принадлежностей
см
.
на
сайте
www.metabo.com
или
в
каталоге
.
Ремонт
инструментов
должен
осуществляться
только
квалифицированными
специалистами
-
электриками
!
Для
ремонта
инструмента
Metabo
обращайтесь
в
региональное
представительство
Metabo.
Адрес
см
.
на
сайте
www.metabo.com.
Списки
запасных
частей
можно
скачать
с
сайта
www.metabo.com.
Соблюдайте
национальные
правила
экологически
безопасной
утилизации
и
переработки
отслуживших
машин
,
упаковки
и
оснастки
.
Только
для
стран
ЕС
:
Не
утилизируйте
инструменты
вместе
с
бытовыми
отхо
-
дами
!
Согласно
европейской
директиве
2002/96/E
С
по
отходам
электрического
и
элек
-
тронного
оборудования
и
соответствующим
национальным
нормам
бывшие
в
употреблении
электроприборы
и
инструменты
подлежат
раздельной
утилизации
с
целью
их
последу
-
ющей
экологически
безопасной
переработки
.
Не
утилизируйте
аккумуляторные
блоки
вместе
с
бытовыми
отходами
!
Сдавайте
неисправные
или
отслужившие
аккумуляторные
блоки
дилеру
фирмы
Metabo!
Не
выбрасывайте
аккумуляторные
блоки
в
водоемы
!
Прежде
чем
произвести
утилизацию
аккумуля
-
торного
блока
,
разрядите
его
в
инструменте
.
Примите
меры
для
исключение
короткого
замы
-
кания
контактов
(
например
,
изолируйте
клейкой
лентой
).
Пояснения
к
данным
,
приведенным
на
стр
. 3.
Оставляем
за
собой
право
на
технические
изменения
.
U=
напряжение
аккумуляторного
блока
s
0
=
частота
колебаний
на
холостом
ходу
o
=
угол
колебания
влево
/
вправо
m
=
масса
с
самым
легким
аккумуляторным
блоком
Результаты
измерений
получены
в
соответствии
со
стандартом
EN 60745.
Постоянный
ток
На
указанные
технические
характеристики
распространяются
допуски
,
предусмотренные
действующими
стандартами
.
Значения
эмиссии
шума
Эти
значения
позволяют
оценивать
и
сравнивать
эмиссию
шума
различных
инструментов
.
В
зависимости
от
условий
эксплуатации
,
состояния
инструмента
или
используемой
инструментальной
оснастки
фактическая
нагрузка
может
быть
выше
или
ниже
.
Для
оценки
примерного
уровня
эмиссии
учитывайте
перерывы
в
работе
и
фазы
работы
с
пониженной
(
шумовой
)
нагрузкой
.
Определите
перечень
организационных
мер
по
защите
пользователя
с
учетом
тех
или
иных
значений
эмиссии
шума
.
Общее
значение
вибрации
(
векторная
сумма
трех
направлений
),
рассчитанное
согласно
EN 60745:
a
h, DS
=
Эмиссионное
значение
вибрации
(
шлифование
поверхности
)
a
h, S
=
Эмиссионное
значение
вибрации
(
шабровка
)
a
h, ST
=
Эмиссионное
значение
вибрации
(
пиление
вертикальным
пильным
полотном
)
a
h, ST
=
Эмиссионное
значение
вибрации
(
пиление
сегментным
пильным
полотном
)
K
h,...
=
коэффициент
погрешности
(
вибрация
)
Типичный
амплитудно
-
взвешенный
уровень
звукового
давления
:
L
pA
=
уровень
звукового
давления
L
WA
=
уровень
звуковой
мощности
K
pA
, K
WA
=
коэффициент
погрешности
9.
Оснастка
10.
Ремонт
11.
Защита
окружающей
среды
12.
Технические
характеристики
Summary of Contents for mt 18 LTX compact
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 3310 0316 ...