Metabo HWW 3300/25 G Instructions Manual Download Page 11

FRANÇAIS

fr

11

Notice originale

Nous déclarons sous notre seule responsabilité 

que ces pompes/stations d'eau sanitaire/

distributeurs d'eau sanitaire, identifiées par le type 

et le numéro de série *1), sont conformes à toutes 

les prescriptions applicables des directives *2) et 

normes *3). Documents techniques pour *4) - voir 

page 3.

Cet appareil sert pour le refoulement d'eau propre 

dans le domaine domestique et de jardin, pour 

l'arrosage et l'irrigation, en tant que pompe de 

puits, d'eau de pluie et d'eau non potable, ainsi que 

de pompe de vidage de piscines, d'étangs de 

jardin et de réservoirs d'eau. 
La pompe n’est pas prévue pour :

- un fonctionnement continu

- une utilisation industrielle ou professionnelle
La pompe n’est pas appropriée pour faire circuler :

- de l’eau potable

- des denrées alimentaires

- de l’eau salée

- des substances explosibles, inflammables, 

corrosives ou nocives (p. ex. des produits 

chimiques)

- des liquides ayant une température supérieure à 

35°C

- de l’eau sableuse et des liquides abrasifs

La pompe n’est pas appropriée pour réaliser une 

amplification de pression : si la pompe doit être 

raccordée à une conduite déjà sous pression, il 

faut installer un détendeur approprié en amont de 

celle-ci. La pression maximale du système ne doit 

en aucun cas être supérieure à la pression 

maximale indiquée de la pompe. Tenir en outre 

compte du fait que la pression d'entrée s’ajoute à 

la pression de coupure de la pompe !
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) avec des 

capacités physiques, sensorielles ou 

intellectuelles limitées ou manquant d'expérience 

et/ou manquant de connaissances. 
Des modifications arbitraires sur l'appareil ainsi 

que l'utilisation de pièces, qui ne sont pas 

contrôlées et validées par le fabricant, ne sont pas 

autorisées. 
Toute utilisation inappropriée de l'appareil est 

contraire à l'utilisation conforme aux prescriptions ; 

de ce fait, il peut en résulter des dommages 

imprévisibles ! L'utilisateur est entièrement 

responsable de tous les dommages résultant 

d'une utilisation non conforme.
Il est impératif de respecter les consignes 

générales de prévention contre les accidents ainsi 

que les consignes de sécurité ci-jointes.

Pour des raisons de sécurité et afin de 

protéger l'appareil, respecter les 

passages de texte marqués de ce 

symbole !

AVERTISSEMENT

 – Lire la notice 

d'utilisation afin d'éviter tout risque de 

blessure.

AVERTISSEMENT Lire toutes les 

consignes de sécurité et les instructions.

 

Le non-respect des consignes de sécurité et des 

instructions peut être à l'origine d'un choc 

électrique, d'un incendie et/ou de blessures 

graves.

Conserver toutes les consignes de sécurité et 

instructions.

En cas de transmission de la pompe, remettre 

également tous les documents qui 

l’accompagnent.
Les informations qui figurent dans ces instructions 

d'utilisation sont signalées comme suit :

Danger ! 

Risque de dommages corporels ou 

d'atteinte à l'environnement.

Risque d'électrocution !

 Risque de 

dommages corporels causés par l'électricité.

Attention !

 Risque de dégâts matériels.

Les enfants et adolescents, ainsi 

que les personnes qui ne sont pas 

familiarisées avec la notice 

d'utilisation, ne doivent pas utiliser 

l'appareil. 
Surveiller les enfants afin de 

garantir qu'ils ne jouent pas avec 

l'appareil.
Respecter les dispositions des 

normes DIN VDE 0100 -702, -738 

en cas d'utilisation dans des 

piscines et des étangs de jardin et 

dans leur zone de protection.
L'appareil doit être alimenté via un 

dispositif de protection à courant 

de défaut (RCD) avec un courant 

de défaut ne dépassant pas 

30 mA. 
L'appareil ne doit pas être utilisé si 

des personnes se trouvent dans 

l'eau.
En cas d'utilisation à des fins 

d'alimentation d'eau domestique, 

il convient de respecter les 

prescriptions légales concernant 

les eaux et les eaux usées, ainsi 

que les dispositions selon DIN 

1988. 
Les dangers résiduels suivants 

existent principalement lors du 

fonctionnement de pompes et de 

réservoirs sous pression (suivant 

équipement) – ils ne peuvent pas 

être entièrement éliminés, même 

par des mesures préventives de 

sécurité. 

4.1 Dangers dus à des 

influences 

environnementales ! 

Ne pas exposer l'appareil à la 

pluie. Ne pas utiliser l'appareil 

dans un environnement mouillé ou 

humide. 
Ne pas utiliser l'appareil dans des 

locaux explosifs ou à proximité de 

liquides ou de gaz combustibles. 

4.2 Danger dû à de l'eau 

chaude !

Danger ! Monter un clapet 

anti-retour sur le raccord 

d'aspiration (8), afin d'empêcher 

le retour de l'eau dans la conduite 

d'aspiration. De ce fait, le danger 

suivant peut être réduit : 
L'eau chaude peut endommager 

l'appareil et le rendre inétanche, 

ainsi qu'au niveau des conduites 

de raccordement, entraînant un 

risque d'écoulement d'eau. 

Risque d'ébouillantement !
Appareils avec la dénomination 

HWW... : quand la pression d'arrêt 

du manostat n'est pas atteinte en 

raison de mauvaises conditions 

de pression ou si le manostat est 

défectueux, l'eau peut s'échauffer 

dans l'appareil en raison de sa 

circulation à l'intérieur. 
Appareils avec la dénomination 

P... : ne pas utiliser l'appareil 

pendant plus de 5 minutes quand 

la conduite sous pression est 

obturée. L'eau qui circule à 

l'intérieur de l'appareil s'échauffe.
En cas de défaut, débrancher 

l'appareil du réseau électrique et 

le laisser refroidir. Laisser un 

spécialiste contrôler le parfait 

fonctionnement de l'appareil 

avant de le remettre en service.

4.3 Dangers dus à l'électricité !

Ne pas orienter le jet d'eau 

directement sur l'appareil ou 

d'autres composants électriques ! 

Danger de mort par électrocution ! 
Lors des travaux d'installation et 

de maintenance, l'appareil ne doit 

pas être connecté au réseau 

électrique. 
Ne pas toucher la fiche avec des 

mains humides ! Toujours 

débrancher le câble en retirant la 

fiche secteur, et non en tirant par 

le câble. 
Ne pas plier, aplatir, arracher ni 

écraser les câbles d'alimentation 

et les rallonges. Les câbles 

doivent être protégés contre les 

arêtes vives, l'huile et la chaleur.

4.4 Danger dû à un défaut de 

l'appareil ou des 

dérangements ! 

Contrôler avant chaque mise en 

service si l'appareil ne présente 

pas d'endommagements, 

notamment au niveau du câble 

d'alimentation, de la fiche secteur 

et des composants électriques. 

Danger de mort par électrocution ! 
Un appareil endommagé peut 

seulement être réutilisé après 

avoir été réparé dans les règles de 

l'art. 
Ne pas réparer l'appareil vous-

même ! Seules des personnes 

qualifiées peuvent effectuer des 

réparations sur les pompes et les 

1. Déclaration de conformité

2. Utilisation conforme

3. Consignes générales de 

sécurité

4. Consignes de sécurité 

particulières

Summary of Contents for HWW 3300/25 G

Page 1: ...8 fr Notice originale 11 nl Originele gebruiksaanwijzing 15 it Istruzioni per l uso originali 19 es Manual original 23 pt Manual de instru es original 27 sv Originalbruksanvisning 31 fi Alkuper isen k...

Page 2: ...2 8 6 10 9 7 5 2 2 8 9 10 6 7 11 12 HWW 3500 25 G 8 9 10 5 4 3 3 2 2 1 4 1 5 5...

Page 3: ...Ds 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 4 Dp 1 TV l 24 24 24 100 Tp max bar 8 8 8 10 Tp 1 bar 1 5 1 5 1 5 1 5 A mm 350x190x260 380x210x290 380x210x290 517x206x237 485x275x585 470x270x575 485x275x585 730x448x740 m kg...

Page 4: ...enutzen Kinder beaufsichtigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Beim Einsatz in Schwimmbecken und Gartenteichen und in deren Schutzbereich sind die Bestimmungen nach DIN VDE 0100...

Page 5: ...e darauf dass sich die Saugleitung nicht am Boden befindet damit kein Sand oder Schmutz angesaugt wird Hierzu kann z B eine Schwimmende Entnahme als Zubeh r verwendet werden 6 3 Druckleitung anschlie...

Page 6: ...st hoch z B Voreinstellung ca 1 8 bar gew hlt werden f Gefahr Vor allen Arbeiten am Ger t Netzstecker ziehen Sicherstellen dass das Ger t und angeschlossenes Zubeh r drucklos sind 9 1 Pumpe l uft nich...

Page 7: ...Ds Sauganschluss Innengewinde Dp Druckanschluss Innengewinde TV Kessel Volumen Tp max max Kesseldruck Tp 1 Kessel Vorf lldruck A Abmessungen L nge x Breite x H he m Gewicht mit Netzkabel Wechselstrom...

Page 8: ...ted residual current of max 30 mA through a residual current device RCD The device must not be used if there are persons in the water The statutory water and waste water specifications and the provisi...

Page 9: ...s Connect it only to an earthed outlet that is properly installed earthed and tested The mains voltage mains frequency and fuse protection must correspond to those stated in the Technical Specificatio...

Page 10: ...ues see section 13 Technical Specifications Please contact Metabo Customer Service if a modification is required See section 11 HWW pump starts up even after a small volume of water is removed approx...

Page 11: ...ivent pas utiliser l appareil Surveiller les enfants afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Respecter les dispositions des normes DIN VDE 0100 702 738 en cas d utilisation dans des pisc...

Page 12: ...pompe afin d emp cher des inclusions d air Une arriv e d eau suffisante doit tre garantie et l extr mit de la conduite d aspiration doit se trouver en permanence dans l eau Veiller ce que la conduite...

Page 13: ...apot du manostat 3 Modification de la pression d enclenchement r gler le ressort de compression principal 11 cl de 9 mm 1 tour correspond env 0 1 0 15 bar Ce r glage modifie galement la pression de co...

Page 14: ...dement au secteur U tension secteur f fr quence P1 puissance nominale Pveille consommation en mode veille I courant nominal C condensateur de fonctionnement n vitesse de rotation nominale FV max capac...

Page 15: ...et te worden dat kinderen niet met het apparaat spelen Bij gebruik in zwembaden en tuinvijvers en hun directe omgeving moeten de bepalingen volgens DIN VDE 0100 702 738 in acht worden genomen Het appa...

Page 16: ...verminderen dient de drukleiding minstens 1 25 mm binnendiameter te bezitten Bij gebruik van kleinere diameters bijvoorbeeld 1 2 kunnen vanwege slechte ventilatie toepassingsproblemen ontstaan Let op...

Page 17: ...stekker uit het stopcontact trekken Controleren of het apparaat en de aangesloten accessoires drukloos zijn 9 1 Pomp loopt niet Er is geen netspanning Aan uitschakelaar snoer stekker stopcontact en ze...

Page 18: ...gaansluiting binnendraad Dp drukaansluiting binnendraad TV ketel volume Tp max max keteldruk Tp 1 ketel voorvuldruk A afmetingen lengte x breedte x hoogte m gewicht met netsnoer wisselstroom De vermel...

Page 19: ...con le Istruzioni per l uso I bambini devono essere sorvegliati affinch non giochino con l apparecchio Per l impiego in piscine laghetti da giardino e nelle relative aree di sicurezza devono essere ri...

Page 20: ...che la tubazione di aspirazione non si trovi sul pavimento onde evitare l aspirazione della sabbia o dello sporco A tale scopo si pu ricorrere ad es al prelievo con sferette galleggianti disponibili...

Page 21: ...are la copertura sul pressostato e verificare che l installazione sia corretta 6 Mettere la pompa in funzione controllare il valore nominale desiderato sul manometro 7 7 Ripetere eventualmente le oper...

Page 22: ...y I corrente nominale C condensatore d esercizio n regime nominale FV max portata max Fh max prevalenza max Fp max pressione di trasporto max p1 pressostato pressione di inserimento p2 pressostato pre...

Page 23: ...Vigile a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato En caso de usar el aparato en una piscina o en un estanque en el jard n y en su mbito de aplicaci n respete las disposiciones establ...

Page 24: ...miento suficiente de agua y de que al final de la tuber a de aspiraci n haya siempre agua Aseg rese de que la tuber a de aspiraci n no est en el suelo para que no se aspire arena ni suciedad Se puede...

Page 25: ...la 12 diferencia de presi n La presi n de conexi n permanece intacta 5 Monte la cubierta del interruptor de presi n y compruebe que la instalaci n sea correcta 6 Ponga la bomba en funcionamiento y com...

Page 26: ...andby I Corriente nominal C Condensador de funcionamiento n Revoluciones nominales FV max Caudal de bombeo Fh max Altura m xima de bombeo Fp max Presi n m xima de bombeo p1 Presostato presi n de conex...

Page 27: ...iscinas e lagos de jardim e nas suas reas de prote o dever respeitar as determina es de acordo com a DIN VDE 0100 702 738 O aparelho tem de ser alimentado atrav s de um dispositivo diferencial de corr...

Page 28: ...n o se encontra no ch o para que n o seja aspirada areia ou sujidade Para isso poder por exemplo optar por uma remo o flutuante como acess rio 6 3 Ligar o tubo de press o Para reduzir as perdas por at...

Page 29: ...n metro 7 7 Se necess rio repetir os passos 1 6 at os valores pretendidos terem sido ajustados Aten o A press o m xima indicada da bomba n o pode ser excedida A press o de liga o do comutador de press...

Page 30: ...ess o press o de liga o p2 Comutador de press o press o de desligamento Sh max Altura m x de aspira o Stemp Temperatura de admiss o m x Ttemp Temperatura ambiente S1 Classe de prote o contra salpicos...

Page 31: ...lj lagens VA f reskrifter samt best mmelserna enligt DIN VDE 1988 vid anv ndning som hush llsvattenmatning F ljande restrisker finns vid anv ndning av pumpar och tryckk rl beroende p utrustning de g...

Page 32: ...rifter 6 6 St lla in f rtryck g ller endast HWW St ll in f rtrycket f re anv ndning Se kapitlet 9 4 6 7 Fylla pump och skapa undertryck Varning Nyanslutning och vattenbrist resp tjuvluft kr ver vatten...

Page 33: ...h vs Se kapitlet 9 4 HWW Det rinner vatten fr n luftventilen Gummib lgen i k rlet r ot t byt Se kapitlet 11 9 4 ka f rtrycket g ller bara HWW Om pumpen med tiden g r ig ng ven n r du tappar sm vattenv...

Page 34: ...0100 702 738 m r yksi Laitteeseen t ytyy sy tt virta vikavirtasuojakytkimen RCD kautta jonka laukaisuvirta on korkeintaan 30 mA Laitetta ei saa k ytt kun ihmisi on vedess Kotitalouden veden pumppaamis...

Page 35: ...nt S hk virrasta aiheutuva vaara l k yt laitetta m r ss ymp rist ss K yt sit vain seuraavilla edellytyksill Liit nn n saa tehd vain suko pistorasioihin jotka on asennettu maadoitettu ja tarkastettu as...

Page 36: ...ja poiskytkent paine painemittarista 7 ja tarkasta arvot katso luku 13 Tekniset tiedot V ltt m tt m n muutostoimenpiteen yhteydess ota yhteys Metabon asiakaspalveluun Katso luku 11 HWW Pumppu k ynnis...

Page 37: ...SUOMI fi 37 K yt kuulosuojaimia...

Page 38: ...vannet Ved bruk til forsyning av vann til huset m lovp lagte vann og avl psforskrifter samt bestemmelsene i DIN 1988 overholdes F lgende restfarer best r generelt ved bruk av pumper og trykkbeholdere...

Page 39: ...RCD med en utl serstr m p maks 30 mA De elektriske koblingene m ikke befinne seg i vann men v re plassert p et sted som er sikret mot oversv mmelse Ved utend rs bruk m de beskyttes mot vannsprut Skj t...

Page 40: ...ntakt med Metabo kundeservice Se kapittel 11 HWW Pumpen starter allerede ved lavt vannuttak ca 0 5 l Kontroller om forkomprimeringstrykket i kjelen er for lavt k om n dvendig Se kapittel 9 4 HWW Vanne...

Page 41: ...synes med en nominel fejlstr m p h jst 30 mA via et fejlstr msrel RCD Apparatet m ikke anvendes n r der opholder sig personer i vandet Ved anvendelse til husvandforsyning skal de lovbestemte vand og a...

Page 42: ...mulig udluftning 6 5 Str mtilslutning Fare p grund af elektricitet Anvend ikke apparatet i v de omgivelser og kun under f lgende foruds tninger Tilslutningen m kun ske med beskyttelseskontakt stikd se...

Page 43: ...ningen er ut t eller sugeh jden er for stor Se kapitel 9 2 Pumpen er tilstoppet eller defekt Se kapitel 9 1 HWW Pressostat er indstillet Afl s tilkoblings og frakoblingstrykket p manometret 7 og kontr...

Page 44: ...e przed szkodami rzeczowymi Dzieci osoby nieletnie oraz osoby kt re nie zapozna y si z instrukcj obs ugi nie mog u ywa urz dzenia Dopilnowa dzieci aby zagwarantowa e nie b d bawi y si urz dzeniem W pr...

Page 45: ...Uszczelni wszystkie z cza gwintowe za pomoc ta my uszczelniaj cej do gwint w ok 10 15 zwoj w w kierunku gwintu W nieszczelnych miejscach dochodzi do zasysania powietrza i zmniejszenia lub uniemo liwie...

Page 46: ...wy cznika ci nieniowego Wy cznik ci nieniowy mog otwiera i nastawia tylko wykwalifikowani elektrycy Wy cznik ci nieniowy nastawiono fabrycznie zgodnie z najcz stszymi dziedzinami zastosowania w razie...

Page 47: ...post pem technicznym zastrze one Charakterystyka pompy wykres str 3 pokazuje wydajno pompy w zale no ci od wysoko ci t oczenia wysoko zasysania 0 5 m i w ss cy 1 E elektronika zabezpieczenie przed su...

Page 48: ...el 48 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 RCD 30 mA DIN 1988 4 1 4 2 8 HWW P 5 4 3 4 4 1 2 3 4...

Page 49: ...el 49 10 bar 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 1 80 5 cm 8 2 6 2 8 13 10 15 1 25 mm 6 3 1 25 mm 1 2 10 15 6 4 2 6 5 RCD 30 mA 5 6...

Page 50: ...7 1 P 5 1 2 6 7 3 1 4 5 6 1 HWW 1 2 6 7 3 1 4 5 6 8 1 3 9 4 8 2 4 C 8 3 2 3 5 5 C 8 4 HWW 3500 25 G HWW Metabo 11 12 1 2 3 11 SW 9 mm 1 0 1 0 15 bar 4 12 5 6 7 7 1 6 0 2 bar 1 5 bar 9 4 1 8 bar f 9 1...

Page 51: ...4 5 1 5 bar 13 6 f Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com 8 3 www metabo com 2012 19 EU 3 3 0 5 m 1 E V 8 K U f P1 PStandby standby I C n FV max Fh max Fp max p1 p2 Sh max Stemp Ttemp S1 S...

Page 52: ...gy zat Anyagi k rokra val figyelmeztet s Gyermekek s fiatalkor ak illetve az zemeltet si tmutat t nem ismer szem lyek a k sz l ket nem haszn lhatj k Mindig figyelni kell arra hogy a gyerekek ne j tszh...

Page 53: ...es bels tm r vel kell rendelkezzen Kisebb tm r alkalmaz sakor pl 1 2 eset n a rossz l gtelen t s miatt alkalmaz si probl m k l phetnek fel Vigy zat A nyom vezet ket gy kell felszerelni hogy az ne gya...

Page 54: ...1 Nem m k dik a szivatty Nincs h l zati fesz lts g Ellen rizze a be kikapcsol gombot a k belt a csatlakoz dug t csatlakoz aljzatot s a biztos t kot T l kicsi a h l zati fesz lts g Haszn ljon megfelel...

Page 55: ...y MR a szivatty tengely anyaga MW a szivatty j r ker k anyaga Ds sz v csatlakoz s bels menet Dp nyom csatlakoz s bels menet TV tart lyt rfogat Tp max max tart lynyom s Tp 1 tart ly el t lt nyom s A m...

Page 56: ...ru 56 1 2 3 4 3 35 C DIN VDE 0100 702 738 30 DIN 1988 4 1 4 2 8 HWW 5 4 3 1 2 3 4...

Page 57: ...ru 57 4 4 10 100 C 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 1 80 5 8 2 6 2 8 13 10 15 1 25 6 3 1 25 1 2 10 15 6 4 2 6 5 5 6...

Page 58: ...0 6 6 HWW 9 4 6 7 9 9 7 6 7 1 5 1 2 6 7 3 1 4 5 6 1 HWW 1 2 6 7 3 1 4 5 6 8 1 3 9 4 8 2 4 C 8 3 2 3 5 5 C 8 4 HWW 3500 25 G HWW Metabo 11 12 1 2 3 11 9 1 0 1 0 15 4 12 5 6 7 7 1 6 0 2 1 5 9 4 1 8 f 9...

Page 59: ...3 3 0 5 1 E V 8 K U f P1 PStandby I C n FV max Fh max Fp max p1 p2 Sh max Stemp Ttemp S1 S2 S3 MP G MR MW Ds Dp TV Tp max Tp 1 A x x m LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 EG EAC Text RU C DE 08 01787 10 10...

Page 60: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2590 0918...

Reviews: