background image

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

el

53

Κατά

 

την

 

εργασία

 

με

 

το

 

θαμνοκοπτικό

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

πάντοτε

 

προστατευτικά

 

γυαλιά

προστατευτικά

 

γάντια

 

και

 

κατάλληλα

 

παπούτσια

.

Κατά

 

την

 

εργασία

 

κρατάτε

 

το

 

εργαλείο

 

πάντοτε

 

καλά

 

με

 

τα

 

δύο

 

χέρια

στεκόμενοι

 

σταθερά

Το

 

θαμνοκοπτικό

 

προβλέπεται

 

για

 

εργασίες

 

κατά

 

τις

 

οποίες

 

ο

 

χειριστής

 

στέκεται

 

στο

 

δάπεδο

 

και

 

όχι

 

σε

 

σκάλα

 

ή

 

άλλη

 

ασταθή

 

επιφάνεια

Προσέχετε

 

τα

 

εμπόδια

 

στην

 

περιοχή

 

εργασίας

κίνδυνος

 

παραπατήματος

Κρατάτε

 

το

 

μαχαίρι

 

κοπής

 

μακριά

 

από

 

το

 

σώμα

 

σας

.

Εξετάστε

 

την

 

επιφάνεια

 

που

 

είναι

 

για

 

κόψιμο

 

και

 

απομακρύνετε

 

τυχόν

 

σύρματα

 

ή

 

άλλα

 

ξένα

 

σώματα

.

Όταν

 

τα

 

μαχαίρια

 

κοπής

 

ακινητοποιηθούν

 

από

 

ένα

 

ιδιαίτερα

 

σκληρό

 

κλαδί

 

ή

 

ξένο

 

σώμα

 (

σύρμα

 

στο

 

φράχτη

 

των

 

θάμνων

και

 

το

 

μάγκωμα

 

δεν

 

μπορεί

 

να

 

υποχωρήσει

τραβώντας

 

το

 

εργαλείο

 

προς

 

τα

 

πίσω

πρέπει

 

ο

 

χρήστης

 

πρώτα

 

να

 

απενεργοποιήσει

 

τον

 

κινητήρα

 

και

 

να

 

αφαιρέσει

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

το

 

εργαλείο

προτού

 

απομακρύνει

 

με

 

το

 

χέρι

 

την

 

αιτία

 

της

 

εμπλοκής

 

από

 

το

 

μαχαίρι

 

κοπής

.

Για

 

τις

 

άλλες

 

εργασίες

 (

π

.

χ

απομάκρυνση

 

των

 

κομμένων

 

κλαδιών

 

ή

 

φύλλων

εναποθέτετε

 

το

 

εργαλείο

 

εκτός

 

της

 

περιοχής

 

εργασίας

.

Εναποθέτετε

 

το

 

εργαλείο

 

έτσι

ώστε

 

να

 

μην

 

μπορεί

 

κανείς

 

να

 

τεθεί

 

σε

 

κίνδυνο

.

Σε

 

περίπτωση

 

μη

 

χρήσης

 

απομακρύνετε

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

το

 

εργαλείο

.

Για

 

τη

 

φύλαξη

 

και

 

τη

 

μεταφορά

 

σπρώχνετε

 

πάντοτε

 

τη

 

θήκη

 

φύλαξης

 

πάνω

 

στο

 

μαχαίρι

 

κοπής

. (

Σωστή

 

τοποθέτηση

Η

 

επιγραφή

 Metabo 

δείχνει

 

προς

 

τα

 

επάνω

).

Μεταφέρετε

 

το

 

εργαλείο

 

μόνο

 

από

 

την

 

επάνω

 

λαβή

.

Υποδείξεις

 

ασφαλείας

 

για

 

την

 

μπαταρία

:

Προστατέψτε

 

τις

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

από

 

την

 

υγρασία

!

Μην

 

εκθέτετε

 

τις

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

στη

 

φωτιά

!

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

ελαττωματικές

 

ή

 

παραμορφωμένες

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

!

Μην

 

ανοίγετε

 

τις

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

!

Μην

 

ακουμπάτε

 

ή

 

βραχυκυκλώνετε

 

τις

 

επαφές

 

των

 

επαναφορτιζόμενων

 

μπαταριών

!

Από

 

τις

 

ελαττωματικές

 

επαναφορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

ιόντων

 

λιθίου

 (Li-Ion) 

μπορεί

 

να

 

εξέλθει

 

εύφλεκτο

 

υγρό

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

χυθεί

 

το

 

υγρό

 

της

 

μπαταρίας

 

και

 

έρθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

το

 

δέρμα

 

σας

ξεπλύνετε

 

το

 

αμέσως

 

με

 

πολύ

 

νερό

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

πέσει

 

υγρό

 

της

 

μπαταρίας

 

στα

 

μάτια

 

σας

πλύνετε

 

τα

 

μάτια

 

σας

 

με

 

καθαρό

 

νερό

 

και

 

πηγαίνετε

 

χωρίς

 

καθυστέρηση

 

στον

 

γιατρό

!

Προτού

 

πραγματοποιήσετε

 

μία

 

οποιαδήποτε

 

ρύθμιση

αλλαγή

 

εξοπλισμού

συντήρηση

 

ή

 

καθαρισμό

 

αφαιρέστε

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

το

 

εργαλείο

.

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

έχει

 

απενεργοποιηθεί

 

το

 

εργαλείο

 

κατά

 

την

 

τοποθέτηση

 

της

 

μπαταρίας

.

Κατά

 

την

 

αφαίρεση

 

και

 

τοποθέτηση

 

της

 

μπαταρίας

 

συγκρατείτε

 

το

 

εργαλείο

 

με

 

τέτοιο

 

τρόπο

ώστε

 

να

 

μην

 

μπορεί

 

να

 

ενεργοποιηθεί

 

μη

 

ηθελημένα

 

ο

 

διακόπτης

 On/Off.

Εάν

 

το

 

εργαλείο

 

χαλάσει

 

αφαιρέστε

 

την

 

επαναφορτιζόμενη

 

μπαταρία

 

από

 

αυτό

.

Μεταφορά

 

των

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

:

Η

 

αποστολή

 

των

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

υπόκειται

 

στη

 

νομοθεσία

 

περί

 

επικινδύνων

 

εμπορευμάτων

 (UN 3480 

και

 UN 3481). 

Κατά

 

την

 

αποστολή

 

των

 

μπαταριών

 

ιόντων

 

λιθίου

 

προσέξτε

 

τους

 

τρέχοντες

 

ισχύοντες

 

κανονισμούς

Πληροφορηθείτε

 

σχετικά

 

ενδεχομένως

 

από

 

την

 

εταιρεία

 

μεταφορών

Πιστοποιημένη

 

συσκευασία

 

είναι

 

διαθέσιμη

 

στη

 Metabo. 

Η

 

αποστολή

 

των

 

μπαταριών

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

μόνον

 

εφόσον

 

το

 

περίβλημα

 

ευρίσκεται

 

σε

 

καλή

 

κατάσταση

 

και

 

δεν

 

διαρρέει

 

υγρό

Για

 

την

 

αποστολή

 

της

 

επαναφορτιζόμενης

 

μπαταρίας

 

αφαιρέστε

 

την

 

μπαταρία

 

από

 

το

 

εργαλείο

Ασφαλίστε

 

τις

 

επαφές

 

από

 

τυχόν

 

βραχυκύκλωμα

 

(

π

.

χ

μονώστε

 

τις

 

με

 

αυτοκόλλητη

 

ταινία

).

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

 

Γενικοί

 

κίνδυνοι

Διαβάστε

 

τις

 

οδηγίες

 

λειτουργίας

.

Προστατεύετε

 

τη

 

συσκευή

 

σας

 

από

 

την

 

υγρασία

Δεν

 

επιτρέπεται

 

να

 

εκτίθεται

 

σε

 

βροχή

Μην

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

εργαλείο

 

σε

 

βροχή

 

ή

 

σε

 

βρεγμένους

 

θάμνους

.

Χρησιμοποιείτε

 

προστασία

 

ματιών

Χρησιμοποιείτε

 

προστασία

 

ακοής

Η

 

επίδραση

 

υψηλής

 

ηχητικής

 

στάθμης

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

βλάβη

 

της

 

ακοής

.

Κρατάτε

 

τα

 

χέρια

 

σας

 

μακριά

 

από

 

το

 

μαχαίρι

.

Βλέπε

 

σελίδα

 2.

1

Θήκη

 

φύλαξης

2

Προστασία

 

κτυπήματος

 

με

 

οδηγό

 

κλαδιών

3

Προστασία

 

χεριού

4

Επάνω

 

λαβή

5

Διακόπτης

 

επάνω

 

λαβής

 (

χειρισμός

 

ασφαλείας

 

δύο

 

χεριών

)

6

Μαχαίρια

 

κοπής

7

Κλείδωμα

 

λειτουργίας

Για

 

την

 

ασφάλιση

 

του

 

πληκτροδιακόπτη

 (8)

για

 

την

 

αποφυγή

 

ακούσιας

 

ενεργοποίησης

.

8

Διακόπτης

 (

χειρισμός

 

ασφαλείας

 

δύο

 

χεριών

)

5.

Επισκόπηση

Summary of Contents for HS 18 LTX 45

Page 1: ...uiksaanwijzing 16 it Istruzioni originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper iset ohjeet 36 no Original bruksanvisning 40 da Original brugsanvisn...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11...

Page 3: ...9 6 4 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 78 3 77 3 78 3 LWA KWA dB A 86 9 6 1 89 2 2 6 89 1 0 5 LWA G dB A 93 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A...

Page 4: ...Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten Ein unerwafteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu emsthaften Verletzungen f hren e Halten Sie...

Page 5: ...erden kann Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der Maschine nehmen Transport von Li Ion Akkupacks Der Versand von Li Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht UN 3480 und UN 3481 Kl ren Sie...

Page 6: ...000ASC 55 Best Nr 627378000ASC 145 etc B Akkupacks Best Nr 625367000 4 0 Ah LiHD Best Nr 625368000 5 5 Ah LiHD Best Nr 625369000 8 0 Ah LiHD Best Nr 625549000 10 0 Ah LiHD Best Nr 625596000 2 0 Ah Li...

Page 7: ...ach Einsatzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen...

Page 8: ...of unintentional operation and any subsequent injury caused by the blade c When transporting or storing the hedge trimmer always pull the cover over the blades Careful handling of the hedge trimmer r...

Page 9: ...acks The shipping of li ion battery packs is subject to laws related to the carriage of hazardous goods UN 3480 and UN 3481 Inform yourself of the currently valid specifications when shipping li ion b...

Page 10: ...lly degradable can 1 litre Order no 630475000 D Hedge trimmer care oil biologically degradable Pump Spray can 0 3 litre Order no 630474000 For a complete range of accessories see www metabo com or the...

Page 11: ...se allow for breaks and periods when the load is lower for assessment purposes Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total...

Page 12: ...u d effectuer l entretien de la machine La mise en marche accidentelle du taille haie lors du retrait de mat riaux coinc s peut entra ner des blessures graves e Tenir le taille haie uniquement par les...

Page 13: ...olontairement Si la machine est d fectueuse retirer la batterie de la machine Transport de batteries Li Ion L exp dition de batteries Li Ion est soumise la l gislation sur les produits dangereux UN 34...

Page 14: ...t si n cessaire les d poser imm diatement dans un atelier sp cialis pour les remettre en tat f Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS Cordless Alliance System A C...

Page 15: ...la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitation r elle peut plus ou moins varier Pour l es...

Page 16: ...hakeld en het accupack is verwijderd voordat u vastzittend snijgoed verwijdert of het gereedschap onderhoudt Een onverwachte inschakeling van de heggenschaar tijdens het verwijderen van vastgeklemd ma...

Page 17: ...gedrukt Bij een defecte machine moet u de accu pack uit de machine halen Transport van Li ion accu packs Op de verzending van Li ion accu packs is het voorschrift voor het transport van gevaarlijke st...

Page 18: ...Cordless Alliance System accupacks en toebehoor A Oplaadapparaten ASC 55 ASC 145 etc Bestelnr 627044000ASC 55 Bestelnr 627378000ASC 145 etc B Accupacks Bestelnr 625367000 4 0 Ah LiHD Bestelnr 6253680...

Page 19: ...reedschap en een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereedschap of het inzetgereedschap kan de daadwerkeli...

Page 20: ...hio a manutenzione assicurarsi che tutti gli interruttori siano disinseriti e che la batteria sia rimossa Un riavvio inatteso del tagliasiepi mentre si rimuove il materiale inceppato pu essere causa d...

Page 21: ...rie agli ioni di litio La spedizione delle batterie agli ioni di litio soggetta alle norme sulle merci pericolose UN 3480 e UN 3481 Per la spedizione di batterie agli ioni di litio informarsi sulle no...

Page 22: ...000 4 0 Ah LiHD N ordine 625368000 5 5 Ah LiHD N ordine 625369000 8 0 Ah LiHD N ordine 625549000 10 0 Ah LiHD N ordine 625596000 2 0 Ah Li Ion N ordine 625591000 4 0 Ah Li Ion N ordine 625592000 5 2 A...

Page 23: ...le condizioni d impiego allo stato dell elettroutensile o degli utensili accessori il carico effettivo pu risultare superiore o inferiore Ai fini di una corretta stima considerare le pause di lavoro e...

Page 24: ...dos los interruptores est n apagados y de que la bater a se haya retirado antes de retirar la broza atascada o antes de realizar el mantenimiento de la m quina El funcionamiento inesperado del cortase...

Page 25: ...on off de forma accidental Retire siempre la bater a si la herramienta est defectuosa Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc as peligros...

Page 26: ...bater as y accesorios originales de Metabo o CAS Cordless Alliance System A Cargador ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Acumuladores N de pedido 6253670...

Page 27: ...valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta el ctrica y la comparaci n de diferentes herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o...

Page 28: ...foi removida antes de remover material cortado encravado ou de efetuar a manuten o da m quina Um funcionamento inesperado do corta sebes durante a remo o de material encravado pode provocar ferimento...

Page 29: ...da m quina caso a m quina esteja avariada Transporte das baterias de i es de l tio a expedi o de baterias de i es de l tio dever ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigo...

Page 30: ...ias e acess rios originais Metabo ou CAS Cordless Alliance System A Carregadores ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Baterias N de pedido 625367000 4 0 Ah...

Page 31: ...enta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el trica ou das ferramentas acopl veis a sobrecarga efetiva poder ser superior...

Page 32: ...bbar eftersom kniven kan komma i kontakt med dolda elledningar Kontakt mellan kniv och str mf rande ledning kan sp nningss tta maskinens metalldelar s att du f r en st t f H ll alla n tledningar borta...

Page 33: ...skydd P verkan av h gt buller kan ge h rselskador H ll h nderna borta fr n kniven Se sida 2 1 F rvaringsbeh llare 2 St tskydd med grenmatning 3 Handskydd 4 Bygelhandtag 5 Brytare med bygelhandtag s ke...

Page 34: ...r f rbrukade batterier till Metabos terf rs ljare Kasta inte batterierna i vattnet G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets dire...

Page 35: ...SVENSKA sv 35 Vid arbete kan ljudniv n verskrida 80 dB A Anv nd h rselskydd...

Page 36: ...seen e Pid pensasleikkurista kiinni vain sen eristetyist kahvapinnoista koska leikkuuter voi osua piilossa oleviin s hk johtoihin Ter n koskettaminen s hk virtaa johtavaan johtoon voi tehd my s metall...

Page 37: ...rist teipill VAROITUS Yleiset vaarat Lue k ytt ohje Suojaa laite kosteudelta l altista sateelle l k yt sateessa tai m r ss pensaikoissa K yt silm suojaimia K yt kuulonsuojaimia Korkea melutaso voi aih...

Page 38: ...eesta www metabo com Noudata k yt st poistettujen koneiden pakkausten ja lis tarvikkeiden ymp rist yst v llist h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Akkuja ei saa h vitt talousj ttee...

Page 39: ...SUOMI fi 39 LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA KWA ep varmuus LWA G taattu nentehotaso direktiivin 2000 14 EY mukaan K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulosuojaimia...

Page 40: ...ndtakene p hekksaksen Hvis skruen kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan metalldeler i maskinen settes under spenning og gi elektrisk st t f Hold alle elektriske ledninger borte fra kutteom...

Page 41: ...lle farer Les bruksanvisningen Beskytt apparatet mot fuktighet Beskyttes mot regn Bruk ikke saksen n r det regner eller n r hekken er v t Bruk vernebriller Bruk h rselvern P virkning av st y kan gi h...

Page 42: ...du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com F lg nasjonale forskrifter for milj vennlig kassering og resirkulering av gamle maskiner emballasje og tilbeh r batterier m ik...

Page 43: ...NORSK no 43 LWA G garantert lydeffektniv i henhold til 2000 14 EF Under arbeid kan lydniv et overskride 80 dB A Bruk h rselsvern...

Page 44: ...de greb da kniven kan ramme skjulte str mledninger Kontakt mellem kniven og en sp ndingsf rende ledning kan ogs g re maskinens metaldele sp ndingsf rende og f re til elektrisk st d f Hold enhver form...

Page 45: ...erelle farer L s betjeningsvejledningen Beskyt maskinen mod fugtighed M ikke uds ttes for regn Maskinen m ikke anvendes i regnvejr eller p v de h kke Brug beskyttelsesbriller Brug h rev rn L ngere p v...

Page 46: ...r om milj venlig bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Batteripakker m ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Giv defekte eller opbrugte batteripakker til...

Page 47: ...DANSK da 47 LpA lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed LWA G garanteret lydeffektniveau iht 2000 14 EF Ved arbejde kan st jniveauet overstige 80 dB A Brug h rev rn...

Page 48: ...nych przez n d Przed usuni ciem zakleszczonego ci tego materia u lub rozpocz ciem konserwacji maszyny upewni si e wszystkie prze czniki s wy czone oraz e akumulator zosta wyj ty Nieoczekiwane uruchomi...

Page 49: ...wk adania akumulatora przytrzymywa maszyn w taki spos b aby nie nacisn mimowolnie na wy cznik Z uszkodzonego urz dzenia trzeba zawsze wyj akumulator Transport akumulator w litowo jonowych Warunki prze...

Page 50: ...alistycznym warsztacie f Stosowa wy cznie oryginalne akumulatory i osprz t Metabo lub CAS Cordless Alliance System A adowarki ASC 55 ASC 145 itd Nr kat 627044000ASC 55 Nr kat 627378000ASC 145 itd B Ak...

Page 51: ...elektronarz dzia i por wnanie r nych elektronarz dzi W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu elektronarz dzia lub narz dzi roboczych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Podczas doko...

Page 52: ...el 52 1 2 3 4 3 2000 14 V 16 1 2 3 4...

Page 53: ...el 53 Metabo Li Ion On Off UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 5...

Page 54: ...30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10 0 Ah LiHD 625596000 2 0 A...

Page 55: ...el 55 Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 E 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 80 dB A 11 12...

Page 56: ...a beszorult lenyesett anyagot elt vol tan vagy karbantartan a g pet A s v nyv g v ratlan beindul sa a beszorult anyag elt vol t sa sor n s lyos s r l sekhez vezethet e A s v nyv g t csak a szigetelt m...

Page 57: ...j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fel akkuegys get ha ann...

Page 58: ...Li Ion stb C S v nyv g olaj biol giailag lebonthat dobozban 1 liter Rendel si sz m 630475000 D S v nyv g olaj biol giailag lebonthat pump s dobozban 0 3 liter Rendel si sz m 630474000 A teljes tartoz...

Page 59: ...t nyleges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becsl shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en alkalmazott becs lt rt...

Page 60: ...ru 60 1 2 3 4 3 2000 14 E V 16 1 2 3 4...

Page 61: ...ru 61 Metabo UN 3480 UN 3481 Metabo 2 5...

Page 62: ...7 2 10 6 30474 Metabo 6 30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10...

Page 63: ...0 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 E 80 A EAC Text N RU C DE 09 00206 2...

Page 64: ...info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 N RU DE 09 00713 20 19 06 2020 17 06 2025 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7770 0721...

Reviews: