background image

FRANÇAIS

fr

13

Observer la surface à couper et éliminer les fils 

métalliques et autres corps étrangers.
Lorsque la lame de coupe est arrêtée par une 

branche particulièrement dure ou par un corps 

étranger (fil de fer dans la haie) et que le blocage ne 

peut être éliminé en tirant l'outil vers l'arrière, arrêter 

tout d'abord le moteur et retirer la batterie de l'outil 

avant d'éliminer la cause du blocage à la main sur la 

lame de coupe.
Pour les autres opérations (par ex. pour éliminer 

des branches ou déchets de taille), poser la 

machine en dehors de la zone de travail.
Poser la machine de manière à éviter tout risque 

pour les personnes.
Sortir la batterie de l'outil à chaque fin d'utilisation.
Pour le stockage et le transport, toujours veiller à 

munir les lames de l'étui de stockage (orienté dans 

le bon sens, c'est-à-dire avec le mot METABO 

visible vers le haut).
Toujours porter la machine par la poignée en étrier.

Consignes de sécurité relatives à la batterie :

Protéger les batteries de l'humidité !

Ne pas exposer les batteries au feu !

N'utilisez pas de batteries défectueuses ou 

déformées !

N'ouvrez pas les batteries !

Ne touchez ni court-circuitez jamais entre eux les 

contacts d'une batterie.

Une batterie Li-Ion défectueuse peut 

occasionner une fuite de liquide légèrement 

acide et inflammable ! 
En cas de fuite d'acide de batterie et de 

contact avec la peau, rincez immédiatement 

et abondamment à l'eau. En cas de 

projection dans les yeux, les laver à l'eau propre et 

consulter immédiatement un médecin !
Retirer la batterie de l'outil avant toute opération de 

réglage, de changement d'accessoire, de 

maintenance ou de nettoyage.
S'assurer que la machine est débranchée avant 

d'installer la batterie.
Lors du retrait et de la mise en place de la batterie, 

tenir l’outil de telle sorte que l'interrupteur de 

marche/arrêt ne puisse pas être actionné 

involontairement.

Si la machine est défectueuse, retirer la batterie de 

la machine.

Transport de batteries Li-Ion :

L'expédition de batteries Li-Ion est soumise à la 

législation sur les produits dangereux (UN 3480 et 

UN 3481). Lors de l'envoi de batteries Li-Ion, 

clarifiez les prescriptions actuellement valables. Le 

cas échéant, veuillez vous renseigner auprès de 

votre transporteur. Un emballage certifié est 

disponible chez Metabo. 
Envoyez uniquement des batteries dont le boîtier 

est intact et qui ne présentent pas de fuite. Pour 

l’envoi, sortez la batterie de l’outil. Protégez les 

contacts de tout court-circuit (par exemple isolez-

les à l'aide de ruban adhésif).

AVERTISSEMENT 

- Risques d'ordre général

Lire le mode d’emploi.

Protéger votre appareil contre l'humidité. Ne 

pas exposer à la pluie. Ne pas utiliser sous la 

pluie ou sur des haies mouillées.

Porter des lunettes de protection. 

Porter des protège-oreilles. L’exposition à un 

niveau de bruit important peut entraîner des 

pertes d’audition.

Éloignez les mains de la lame.

Voir page 2.

1 Étui  de  stockage

2 Protection antichoc avec adduction de 

branches

3 Protège-mains

4 Poignée en étrier

5 Interrupteur de la poignée en étrier (commande 

de sécurité à deux mains)

6 Lame  de  coupe

7 Dispositif de blocage de mise en marche : pour 

verrouiller la gâchette (8), afin d'éviter une mise 

en marche involontaire.

8 Interrupteur (commande de sécurité à deux 

mains)

9 Bouton de déverrouillage de la batterie

10 Batterie

11 Touche de l'indicateur de capacité

12 Indicateur de capacité et de signalisation

6.1 Batterie

Chargez la batterie avant l'utilisation.

En cas de baisse de puissance, recharger la 

batterie.
Vous trouverez les consignes pour recharger la 

batterie dans le mode d’emploi du chargeur 

Metabo.
Pour les batteries Li-Ion avec indicateur de capacité 

et de signalisation (12) (en fonction de 

l'équipement) :

- Appuyer sur la touche (11) pour afficher l'état de 

charge par le biais des voyants LED.

- Si un voyant LED clignote, la batterie est presque 

épuisée et doit être rechargée.

5. Vue d’ensemble

6. Mise en service

Summary of Contents for HS 18 LTX 45

Page 1: ...uiksaanwijzing 16 it Istruzioni originali 20 es Manual original 24 pt Manual original 28 sv Bruksanvisning i original 32 fi Alkuper iset ohjeet 36 no Original bruksanvisning 40 da Original brugsanvisn...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11...

Page 3: ...9 6 4 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 78 3 77 3 78 3 LWA KWA dB A 86 9 6 1 89 2 2 6 89 1 0 5 LWA G dB A 93 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A...

Page 4: ...Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten Ein unerwafteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu emsthaften Verletzungen f hren e Halten Sie...

Page 5: ...erden kann Bei einer defekten Maschine den Akkupack aus der Maschine nehmen Transport von Li Ion Akkupacks Der Versand von Li Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht UN 3480 und UN 3481 Kl ren Sie...

Page 6: ...000ASC 55 Best Nr 627378000ASC 145 etc B Akkupacks Best Nr 625367000 4 0 Ah LiHD Best Nr 625368000 5 5 Ah LiHD Best Nr 625369000 8 0 Ah LiHD Best Nr 625549000 10 0 Ah LiHD Best Nr 625596000 2 0 Ah Li...

Page 7: ...ach Einsatzbedingung Zustand des Elektrowerkzeuges oder der Einsatzwerkzeuge kann die tats chliche Belastung h her oder geringer ausfallen Ber cksichtigen Sie zur Absch tzung Arbeitspausen und Phasen...

Page 8: ...of unintentional operation and any subsequent injury caused by the blade c When transporting or storing the hedge trimmer always pull the cover over the blades Careful handling of the hedge trimmer r...

Page 9: ...acks The shipping of li ion battery packs is subject to laws related to the carriage of hazardous goods UN 3480 and UN 3481 Inform yourself of the currently valid specifications when shipping li ion b...

Page 10: ...lly degradable can 1 litre Order no 630475000 D Hedge trimmer care oil biologically degradable Pump Spray can 0 3 litre Order no 630474000 For a complete range of accessories see www metabo com or the...

Page 11: ...se allow for breaks and periods when the load is lower for assessment purposes Arrange protective measures for the user such as organisational measures based on the adjusted estimates Vibration total...

Page 12: ...u d effectuer l entretien de la machine La mise en marche accidentelle du taille haie lors du retrait de mat riaux coinc s peut entra ner des blessures graves e Tenir le taille haie uniquement par les...

Page 13: ...olontairement Si la machine est d fectueuse retirer la batterie de la machine Transport de batteries Li Ion L exp dition de batteries Li Ion est soumise la l gislation sur les produits dangereux UN 34...

Page 14: ...t si n cessaire les d poser imm diatement dans un atelier sp cialis pour les remettre en tat f Utilisez uniquement des batteries et des accessoires originaux Metabo ou CAS Cordless Alliance System A C...

Page 15: ...la comparaison entre diff rents outils lectriques Selon les conditions d utilisation l tat de l outil lectrique ou les accessoires utilis s la sollicitation r elle peut plus ou moins varier Pour l es...

Page 16: ...hakeld en het accupack is verwijderd voordat u vastzittend snijgoed verwijdert of het gereedschap onderhoudt Een onverwachte inschakeling van de heggenschaar tijdens het verwijderen van vastgeklemd ma...

Page 17: ...gedrukt Bij een defecte machine moet u de accu pack uit de machine halen Transport van Li ion accu packs Op de verzending van Li ion accu packs is het voorschrift voor het transport van gevaarlijke st...

Page 18: ...Cordless Alliance System accupacks en toebehoor A Oplaadapparaten ASC 55 ASC 145 etc Bestelnr 627044000ASC 55 Bestelnr 627378000ASC 145 etc B Accupacks Bestelnr 625367000 4 0 Ah LiHD Bestelnr 6253680...

Page 19: ...reedschap en een vergelijking van de verschillende elektrische gereedschappen mogelijk Afhankelijk van het gebruik de toestand van het elektrisch gereedschap of het inzetgereedschap kan de daadwerkeli...

Page 20: ...hio a manutenzione assicurarsi che tutti gli interruttori siano disinseriti e che la batteria sia rimossa Un riavvio inatteso del tagliasiepi mentre si rimuove il materiale inceppato pu essere causa d...

Page 21: ...rie agli ioni di litio La spedizione delle batterie agli ioni di litio soggetta alle norme sulle merci pericolose UN 3480 e UN 3481 Per la spedizione di batterie agli ioni di litio informarsi sulle no...

Page 22: ...000 4 0 Ah LiHD N ordine 625368000 5 5 Ah LiHD N ordine 625369000 8 0 Ah LiHD N ordine 625549000 10 0 Ah LiHD N ordine 625596000 2 0 Ah Li Ion N ordine 625591000 4 0 Ah Li Ion N ordine 625592000 5 2 A...

Page 23: ...le condizioni d impiego allo stato dell elettroutensile o degli utensili accessori il carico effettivo pu risultare superiore o inferiore Ai fini di una corretta stima considerare le pause di lavoro e...

Page 24: ...dos los interruptores est n apagados y de que la bater a se haya retirado antes de retirar la broza atascada o antes de realizar el mantenimiento de la m quina El funcionamiento inesperado del cortase...

Page 25: ...on off de forma accidental Retire siempre la bater a si la herramienta est defectuosa Transporte de bater as Li Ion El env o de bater as Li Ion est sujeto a la ley de transporte de mercanc as peligros...

Page 26: ...bater as y accesorios originales de Metabo o CAS Cordless Alliance System A Cargador ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Acumuladores N de pedido 6253670...

Page 27: ...valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta el ctrica y la comparaci n de diferentes herramientas el ctricas Dependiendo de las condiciones de uso del estado de la herramienta el ctrica o...

Page 28: ...foi removida antes de remover material cortado encravado ou de efetuar a manuten o da m quina Um funcionamento inesperado do corta sebes durante a remo o de material encravado pode provocar ferimento...

Page 29: ...da m quina caso a m quina esteja avariada Transporte das baterias de i es de l tio a expedi o de baterias de i es de l tio dever ocorrer em conformidade com as leis de transporte de mercadorias perigo...

Page 30: ...ias e acess rios originais Metabo ou CAS Cordless Alliance System A Carregadores ASC 55 ASC 145 etc N de pedido 627044000ASC 55 N de pedido 627378000ASC 145 etc B Baterias N de pedido 625367000 4 0 Ah...

Page 31: ...enta el trica e a compara o com diversas ferramentas el tricas Consoante as condi es de utiliza o o estado da ferramenta el trica ou das ferramentas acopl veis a sobrecarga efetiva poder ser superior...

Page 32: ...bbar eftersom kniven kan komma i kontakt med dolda elledningar Kontakt mellan kniv och str mf rande ledning kan sp nningss tta maskinens metalldelar s att du f r en st t f H ll alla n tledningar borta...

Page 33: ...skydd P verkan av h gt buller kan ge h rselskador H ll h nderna borta fr n kniven Se sida 2 1 F rvaringsbeh llare 2 St tskydd med grenmatning 3 Handskydd 4 Bygelhandtag 5 Brytare med bygelhandtag s ke...

Page 34: ...r f rbrukade batterier till Metabos terf rs ljare Kasta inte batterierna i vattnet G ller endast f r EU l nder Sl ng inte uttj nta elverktyg i hush llssoporna Enligt Europaparlamentets och r dets dire...

Page 35: ...SVENSKA sv 35 Vid arbete kan ljudniv n verskrida 80 dB A Anv nd h rselskydd...

Page 36: ...seen e Pid pensasleikkurista kiinni vain sen eristetyist kahvapinnoista koska leikkuuter voi osua piilossa oleviin s hk johtoihin Ter n koskettaminen s hk virtaa johtavaan johtoon voi tehd my s metall...

Page 37: ...rist teipill VAROITUS Yleiset vaarat Lue k ytt ohje Suojaa laite kosteudelta l altista sateelle l k yt sateessa tai m r ss pensaikoissa K yt silm suojaimia K yt kuulonsuojaimia Korkea melutaso voi aih...

Page 38: ...eesta www metabo com Noudata k yt st poistettujen koneiden pakkausten ja lis tarvikkeiden ymp rist yst v llist h vitt mist ja kierr tyst koskevia kansallisia m r yksi Akkuja ei saa h vitt talousj ttee...

Page 39: ...SUOMI fi 39 LpA nen painetaso LWA nen tehotaso KpA KWA ep varmuus LWA G taattu nentehotaso direktiivin 2000 14 EY mukaan K yt ss melutaso voi ylitt 80 dB A K yt kuulosuojaimia...

Page 40: ...ndtakene p hekksaksen Hvis skruen kommer i kontakt med en str mf rende ledning kan metalldeler i maskinen settes under spenning og gi elektrisk st t f Hold alle elektriske ledninger borte fra kutteom...

Page 41: ...lle farer Les bruksanvisningen Beskytt apparatet mot fuktighet Beskyttes mot regn Bruk ikke saksen n r det regner eller n r hekken er v t Bruk vernebriller Bruk h rselvern P virkning av st y kan gi h...

Page 42: ...du p www metabo com Du kan laste ned reservedelslister fra www metabo com F lg nasjonale forskrifter for milj vennlig kassering og resirkulering av gamle maskiner emballasje og tilbeh r batterier m ik...

Page 43: ...NORSK no 43 LWA G garantert lydeffektniv i henhold til 2000 14 EF Under arbeid kan lydniv et overskride 80 dB A Bruk h rselsvern...

Page 44: ...de greb da kniven kan ramme skjulte str mledninger Kontakt mellem kniven og en sp ndingsf rende ledning kan ogs g re maskinens metaldele sp ndingsf rende og f re til elektrisk st d f Hold enhver form...

Page 45: ...erelle farer L s betjeningsvejledningen Beskyt maskinen mod fugtighed M ikke uds ttes for regn Maskinen m ikke anvendes i regnvejr eller p v de h kke Brug beskyttelsesbriller Brug h rev rn L ngere p v...

Page 46: ...r om milj venlig bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbeh r Batteripakker m ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Giv defekte eller opbrugte batteripakker til...

Page 47: ...DANSK da 47 LpA lydtryksniveau LWA lydeffektniveau KpA KWA usikkerhed LWA G garanteret lydeffektniveau iht 2000 14 EF Ved arbejde kan st jniveauet overstige 80 dB A Brug h rev rn...

Page 48: ...nych przez n d Przed usuni ciem zakleszczonego ci tego materia u lub rozpocz ciem konserwacji maszyny upewni si e wszystkie prze czniki s wy czone oraz e akumulator zosta wyj ty Nieoczekiwane uruchomi...

Page 49: ...wk adania akumulatora przytrzymywa maszyn w taki spos b aby nie nacisn mimowolnie na wy cznik Z uszkodzonego urz dzenia trzeba zawsze wyj akumulator Transport akumulator w litowo jonowych Warunki prze...

Page 50: ...alistycznym warsztacie f Stosowa wy cznie oryginalne akumulatory i osprz t Metabo lub CAS Cordless Alliance System A adowarki ASC 55 ASC 145 itd Nr kat 627044000ASC 55 Nr kat 627378000ASC 145 itd B Ak...

Page 51: ...elektronarz dzia i por wnanie r nych elektronarz dzi W zale no ci od warunk w u ytkowania stanu elektronarz dzia lub narz dzi roboczych rzeczywiste obci enie mo e by wi ksze lub mniejsze Podczas doko...

Page 52: ...el 52 1 2 3 4 3 2000 14 V 16 1 2 3 4...

Page 53: ...el 53 Metabo Li Ion On Off UN 3480 UN 3481 Metabo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 8 5...

Page 54: ...30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10 0 Ah LiHD 625596000 2 0 A...

Page 55: ...el 55 Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 E 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 80 dB A 11 12...

Page 56: ...a beszorult lenyesett anyagot elt vol tan vagy karbantartan a g pet A s v nyv g v ratlan beindul sa a beszorult anyag elt vol t sa sor n s lyos s r l sekhez vezethet e A s v nyv g t csak a szigetelt m...

Page 57: ...j koz djon az aktu lisan rv nyes el r sokr l Adott esetben rdekl dj n a sz ll t v llalat n l Tan s tv nnyal ell tott csomagol s a Metabo v llalatt l ig nyelhet Csak akkor adjon fel akkuegys get ha ann...

Page 58: ...Li Ion stb C S v nyv g olaj biol giailag lebonthat dobozban 1 liter Rendel si sz m 630475000 D S v nyv g olaj biol giailag lebonthat pump s dobozban 0 3 liter Rendel si sz m 630474000 A teljes tartoz...

Page 59: ...t nyleges k rnyezeti terhel s nagyobb vagy kisebb is lehet A becsl shez vegye figyelembe a munkasz neteket s az alacsonyabb k rnyezeti terhel ssel j r f zisokat is A megfelel en alkalmazott becs lt rt...

Page 60: ...ru 60 1 2 3 4 3 2000 14 E V 16 1 2 3 4...

Page 61: ...ru 61 Metabo UN 3480 UN 3481 Metabo 2 5...

Page 62: ...7 2 10 6 30474 Metabo 6 30475 f Metabo CAS Cordless Alliance System A ASC 55 ASC 145 627044000ASC 55 627378000ASC 145 B 625367000 4 0 Ah LiHD 625368000 5 5 Ah LiHD 625369000 8 0 Ah LiHD 625549000 10...

Page 63: ...0 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2012 19 3 U L n0 m EN 62841 20 C 50 C 0 C 0 C 30 C EN 62841 ah Kh LpA LWA KpA KWA LWA G 2000 14 E 80 A EAC Text N RU C DE 09 00206 2...

Page 64: ...info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 N RU DE 09 00713 20 19 06 2020 17 06 2025 115280 19 2 21 8 21 9 21 10 21 11 7 495 722 61 68 info n exp ru RU 0001 11 09 09 09 2014 Metabowerke GmbH Metaboallee...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 7770 0721...

Reviews: