Metabo GB 18 LTX BL Q I Original Instructions Manual Download Page 65

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

el

65

τυχόν

 

βραχυκύκλωμα

 (

π

.

χ

μονώστε

 

τις

 

με

 

αυτο

-

κόλλητη

 

ταινία

).

Εικ

. K. 

Διατηρούμε

 

το

 

δικαίωμα

 

για

 

αλλαγές

που

 

εξυπηρετούν

 

την

 

τεχνική

 

πρόοδο

.

U

=

Τάση

 

της

 

μπαταρίας

n

0

 

=

Αριθμός

 

στροφών

 

χωρίς

 

φορτίο

Ροπή

 

σύσφιξης

 

κατά

 

το

 

βίδωμα

:

M

1

=

Μαλακό

 

βίδωμα

 (

ξύλο

)

M

2

=

Στροφορμή

M

3

=

Σκληρό

 

βίδωμα

 (

μέταλλο

)

M

4

=

Ρυθμιζόμενη

 

ροπή

 

σύσφιξης

D

1 max

=

Μέγιστη

 

διάμετρος

 

σπειρώματος

D

2 max

=

Μέγιστη

 

διάμετρος

 

τρυπήματος

 

σε

 

χάλυβα

D

3 max

=

Μέγιστη

 

διάμετρος

 

τρυπήματος

 

σε

 

μαλακό

 

ξύλο

m

=

Βάρος

 (

με

 

τη

 

μικρότερη

 

μπαταρία

)

G

=

Σπείρωμα

 

άξονα

D

 

μέγ

.

=

Άνοιγμα

 

τσοκ

Οι

 

τιμές

 

μετρήθηκαν

 

σύμφωνα

 

με

 

το

 

πρότυπο

 

EN 60745.

 

Συνεχές

 

ρεύμα

Τα

 

αναφερόμενα

 

τεχνικά

 

στοιχεία

 

εννοούνται

 

με

 

ανοχές

 (

σύμφωνα

 

με

 

τις

 

εκάστοτε

 

ισχύουσες

 

τεχνικές

 

προδιαγραφές

).

Τιμές

 

εκπομπής

Αυτές

 

οι

 

τιμές

 

καθιστούν

 

δυνατή

 

την

 

εκτίμηση

 

των

 

εκπομπών

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

και

 

τη

 

σύγκριση

 

διαφόρων

 

ηλεκτρικών

 

εργαλείων

Ανάλογα

 

με

 

τις

 

συνθήκες

 

εργασίας

την

 

κατάσταση

 

του

 

ηλεκτρικού

 

εργαλείου

 

ή

 

των

 

εξαρτημάτων

 

εργασίας

 

μπορεί

 

η

 

πραγματική

 

επιβάρυνση

 

να

 

είναι

 

υψηλότερη

 

ή

 

χαμηλότερη

Για

 

την

 

εκτίμηση

 

λάβετε

 

υπόψη

 

τα

 

διαλείμματα

 

εργασίας

 

και

 

τις

 

φάσεις

 

μικρότερου

 

φορτίου

Με

 

βάση

 

τις

 

αντίστοιχες

 

προσαρμοσμένες

 

τιμές

 

εκτίμησης

 

καθορίστε

 

μέτρα

 

προστασίας

 

για

 

τον

 

χρήστη

π

.

χ

οργανωτικά

 

μέτρα

Συνολική

 

τιμή

 

κραδασμών

 (

Διανυσματικό

 

άθροισμα

 

τριών

 

διευθύνσεων

σύμφωνα

 

με

 

το

 

EN 60745:

a

h, ID

=

Τιμή

 

εκπομπής

 

κραδασμών

 

(

Τρύπημα

 

με

 

κρούση

 

σε

 

μπετόν

)

a

h, D

=

Τιμή

 

εκπομπής

 

κραδασμών

(

Τρύπημα

 

σε

 

μέταλλο

)

a

h, S

=

Τιμή

 

εκπομπής

 

κραδασμών

 (

βίδωμα

 

χωρίς

 

κρούση

)

K

h, ...

=

Ανασφάλεια

 (

ταλάντωση

)

Τυπικές

 

ηχητικές

 

στάθμες

 

Α

:

L

pA

=

Στάθμη

 

ηχητικής

 

πίεσης

L

WA

=

Στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

K

pA

, K

WA

=

Ανασφάλεια

 (

ηχητική

 

στάθμη

)

Κατά

 

την

 

εργασία

 

μπορεί

 

να

 

υπάρξει

 

υπέρβαση

 

της

 

στάθμης

 

θορύβου

 

των

 80 dB(A).

Φοράτε

 

ωτοασπίδες

!

12.

Τεχνικά

 

στοιχεία

Summary of Contents for GB 18 LTX BL Q I

Page 1: ...aanwijzing 20 it Istruzioni per l uso originali 25 es Manual original 30 pt Manual de instru es original 35 sv Originalbruksanvisning 40 fi Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s 44 no Original bruksanvisni...

Page 2: ...7 5 2 4 7 4 5 7 3 6 7 11 7 7 11 8 7 2 9 7 1 10 7 1 11 7 2 12 7 6 13 6 14 7 7 A 18 V LiHD 3 1 Ah 6 25343 18 V Li Power 4 0 Ah 6 25591 18 V Li Power 5 2 Ah 6 25592 18 V LiHD 5 5 Ah 6 25342 18 V LiHD 6 2...

Page 3: ...3 50 100 75 25 50 20 7 1 7 3 7 2 B C D ASC 30 36 ASC ultra SC 60 Plus ASC 30 etc...

Page 4: ...4 7 4 7 6 4 12 7 9 E F G Nm Nm 1 10 Impuls max Nm M8 M8...

Page 5: ...1 7 6 7 11 7 8 J H b a b 7 10 I...

Page 6: ...n 13 1 2 D3 max mm in 65 2 1 2 m kg lbs 2 5 5 5 G UNF in Dmax mm in 13 1 2 ah D Kh D m s2 3 2 1 5 ah S Kh S m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 78 3 LWA KWA dB A 89 3 12 2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN...

Page 7: ...tzen Akkupacks nicht dem Feuer aussetzen Keine defekten oder deformierten Akkupacks verwenden Akkupacks nicht ffnen Kontakte der Akkupacks nicht ber hren oder kurzschlie en Aus defekten Li Ion Akkupac...

Page 8: ...alanzeige 11 Akkupack 12 Stellrad Impulsfunktion Drehmomentbegrenzung max Drehmoment 13 LED Leuchte 14 Schalterdr cker ausstattungsabh ngig 7 1 Akkupack Kapazit ts und Signalanzeige Abb B Vor der Benu...

Page 9: ...sreichend fest gehalten Bohrfutter schlie en und festspannen Bohrung und Gewindebohrer mit geeignetem Schneid l schmieren Gewindeschneiden Gewindebohrer auf der Bohrung aufsetzen Maschine in Axialrich...

Page 10: ...t ins Wasser werfen Sch tzen Sie die Umwelt und werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkupacks nicht in den Hausm ll Befolgen Sie nationale Vorschriften zu getrennter Sammlung und zum Recycling ausgediente...

Page 11: ...lightly acidic flammable fluid may leak from defective Li ion battery packs If battery fluid leaks out and comes into contact with your skin rinse immediately with plenty of water If battery fluid lea...

Page 12: ...afety device switch on lock Fig D 7 4 Select the gear Fig E Do not set the gear switch 4 unless the motor has stopped completely 7 5 Set drill thread tapping Fig A Activate slide switch 3 Note To scre...

Page 13: ...placed on the tap the machine automatically changes to right mode 7 10 Chuck with quick change system Quick Fig I To remove Push the interlock ring forward a advance and pull off the chuck b To fit pu...

Page 14: ...ing application wood M2 Pulse torque M3 Hard screwing applications metal M4 Adjustable torque D1 max Max thread diameter D2 max Max drill bit diameter in steel D3 max Max drill bit diameter in soft wo...

Page 15: ...s batteries de l humidit Ne pas exposer les batteries au feu Ne pas utiliser de batteries d fectueuses ou d form es Ne pas ouvrir les batteries Ne jamais toucher ni court circuiter entre eux les conta...

Page 16: ...Crochet de sangle 8 Touche de d verrouillage de la batterie 9 Touche de l indicateur de capacit 10 Indicateur de capacit et de signalisation 11 Batterie 12 Molette fonctionnement par impulsions limita...

Page 17: ...n couple de rotation sup rieur partir de la position 4 la vitesse de rotation reste la m me seule le couple de rotation augmente Pour le couple de rotation maximal r gler sur la position Ouvrir le man...

Page 18: ...d utilisation Monter correctement les accessoires Si la machine est utilis e dans un support fixer la machine de mani re s re En cas de perte de contr le il y a un risque de blessures Gamme d accessoi...

Page 19: ...rme EN 60745 ah ID valeur d mission vibratoire per age avec percussion du b ton ah D valeur d mission vibratoire per age du m tal ah S valeur d mission de vibrations vissage sans percussion Kh incerti...

Page 20: ...ingen bevinden WAARSCHUWING Draag altijd een veiligheidsbril Accupacks tegen vocht beschermen Accupacks niet aan vuur blootstellen Geen defecte of vervormde accupacks gebruiken Accupacks niet openen C...

Page 21: ...de draairichting transportbeveiliging aan beide kanten van de machine 6 Bit opslag 7 Riemhaak 8 Toets voor ontgrendeling van het accupack 9 Toets voor de indicatie van de capaciteit 10 Capaciteits en...

Page 22: ...ten Kies een groter draaimoment Vanaf positie 4 blijft het toerental gelijk alleen het draaimoment neemt verder toe Voor maximaal draaimoment op positie zetten De boorhouder openen Draadboor insteken...

Page 23: ...merken Toebehoren stevig aanbrengen Als de machine wordt gebruikt in een houder de machine veilig bevestigen Verlies van controle kan tot letsel leiden Compleet toebehorenprogramma zie www metabo com...

Page 24: ...van drie richtingen vastgesteld conform EN 60745 ah ID trillingsemissiewaarde Slagboren in beton ah D trillingsemissiewaarde Boren in metaal ah S trillingsemissiewaarde schroeven zonder slag Kh onzek...

Page 25: ...rotettivi Proteggere i pacchi di batterie ricaricabili dall umidit Non esporre i pacchi di batterie ricaricabili al fuoco Non utilizzare pacchi di batterie ricaricabili difettosi o deformati Non aprir...

Page 26: ...itivo 6 Portabit 7 Gancio da cintura 8 Tasto di sbloccaggio del pacco di batterie ricaricabili 9 Tasto dell indicatore di capacit 10 Indicatore di capacit e del livello di carica 11 Pacco batterie ric...

Page 27: ...are una coppia elevata Dalla posizione 4 la velocit rimane costante e aumenta solo la coppia Per Velocit massima impostare la posizione Aprire il mandrino Inserire l avvitatore Inserire l avvitatore M...

Page 28: ...mente dopo un certo periodo di tempo Utilizzare solo accessori originali Metabo Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai requisiti e ai parametri riportati nelle presenti istruzioni per l uso A...

Page 29: ...i sicurezza idonee per l utilizzatore ad es di carattere organizzativo Valore complessivo delle vibrazioni somma vettoriale delle tre direzioni calcolato secondo la norma EN 60745 ah ID valore di emis...

Page 30: ...detector de metales ADVERTENCIA Utilice siempre gafas protectoras Proteja la bater a contra la humedad No ponga la bater a en contacto con el fuego No utilice bater as defectuosas o deformadas No abra...

Page 31: ...ajuste de giro seguro de transporte a ambos lados de la herramienta 6 Dep sito de bit 7 Gancho de cintur n 8 Bot n de desbloqueo de la bater a 9 Tecla del indicador de capacidad 10 Indicador de capac...

Page 32: ...iro mayor A partir de la posici n 4 el n mero de revoluciones se mantiene y solo aumenta el par de giro Para el par de giro m ximo colocar en la posici n Abrir el portabrocas Insertar el macho roscado...

Page 33: ...y los datos indicados en este manual de instrucciones Monte los accesorios de manera segura Si se utiliza la herramienta con un soporte fije la herramienta firmemente El usuario puede resultar herido...

Page 34: ...edidas organizativas Valor total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado seg n EN 60745 ah ID Valor de emisi n de vibraciones Taladrado con percusi n en hormig n ah D Valor de em...

Page 35: ...etetor de metais AVISO Use sempre culos de prote o Proteger as baterias de humidade N o expor as baterias a fogo N o utilizar baterias danificadas ou deformadas N o abrir as baterias N o tocar nem cur...

Page 36: ...cla para desbloqueio da bateria 9 Tecla de indica o de capacidade 10 Indicador de capacidade e de sinaliza o 11 Bateria 12 Roda de ajuste fun o de impulso limita o do bin rio bin rio m x 13 L mpada LE...

Page 37: ...Lubrificar o furo e o macho de roscar com leo de corte adequado Abrirroscas Colocar o macho de roscar sobre o furo Movimentar a m quina no sentido axial Pressionar o gatilho 14 para dentro e com rota...

Page 38: ...elimine as ferra mentas el tricas e as baterias no lixo dom s tico Respeite as determina es nacionais relacionadas com a entrega separada de res duos bem como com a reciclagem de m quinas usadas emba...

Page 39: ...PORTUGU S pt 39 Durante o trabalho o n vel de ru do pode exceder os 80 dB A Usar prote o auditiva...

Page 40: ...en n got sur br nnbar v tska Om du f r l ckande batteriv tska p huden spola direkt med rikliga m ngder vatten F r du batteriv tska i gonen sk lj med rent vatten och s k omedelbart l karv rd Ta ut batt...

Page 41: ...teri fig C 7 3 St lla in rotationsriktning transports kring startsp rr fig D 7 4 V lja v xel fig E Anv nd endast v xelomkopplare 4 n r motorn st r still 7 5 St lla in borrning g ngsk rning fig A Tryck...

Page 42: ...tryck ut vas p g ngtappen k rs maskinen med v nsterk rning Om tryck ut vas p g ngtappen kopplar maskinen automatiskt om till h gerk rning 7 10 Chuck med snabbkopplingssystemet Quick fig I Demontering...

Page 43: ...ing tr M2 impulsmoment M3 h rd skruvdragning metall M4 inst llbart momentl ge D1 max max g ngdiameter D2 max max borrdiameter i st l D3 max max borrdiameter i mjukt tr m vikt med minsta batteriet G sp...

Page 44: ...udelta l altista akkuja tulelle l k yt viallisia tai v ntyneit akkuja l avaa akkuja l koske akun koskettimiin l k oikosulje niit Viallisesta litiumioniakusta voi valua ulos liev sti happopitoista sytt...

Page 45: ...en sen tehon laskiessa Optimaalinen s ilytysl mp tila on 10 30 C 7 2 Akun poisto paikalleen asetus Kuva C 7 3 Py rimissuunnan tai kuljetusvarmistimen k ynnistyksenesto asetus Kuva D 7 4 Vaihteen valin...

Page 46: ...ukua voi lis t Kun haluttu kierteen syvyys on saavutettu ved kone painokytkin 14 alas painettuna tasaisesti rei st Kone vaihtaa py rimissuuntaa automaattisesti Huomautus Jos liukukytkin 3 on asennossa...

Page 47: ...n kierr tyspisteeseen tyhjenn akun lataus s hk ty kalussa Varmista koskettimet oikosulun est miseksi esimerkiksi tarranauhalla erist m ll Kuva K Pid t mme oikeudet teknisen kehityksen my t teht viin m...

Page 48: ...taktene i batteripakkene m ikke ber res eller kortsluttes Det kan lekke en lett sur brennbar v ske fra delagte litium ion batteripakker Hvis batteriv ske kommer i kontakt med huden m du straks skylle...

Page 49: ...inn dreiemomentbegrensning mak simalt dreiemoment impulsfunksjon Ikke jobb i lang tid med impulsfunksjonen koblet inn Motoren kan bli overopphetet Fig F P justeringshjulet 12 stilles nsket driftstype...

Page 50: ...chucken p borspindelen til den stopper 7 11 Montere beltekroker avhengig av utstyr bitsdepot avhengig av utstyr fig J Beltekrok 7 monteres som vist Bitsdepot 6 monteres som vist 8 1 Multifunksjonelt...

Page 51: ...uoppgaver metall M4 justerbart moment D1 max maks gjenge diameter D2 max maks bor diameter i st l D3 max maks bor diameter i mykt tre m Vekt med minste batteripakke G spindelgjenge D max chuckens spen...

Page 52: ...er r eller kortslut ikke batteripakkens kontakter Der kan sive let sur br ndbar v ske ud af defekte Li ion batteripakker Skyl straks med rigelige m ngder vand hvis batteriv sken kommer i kontakt med h...

Page 53: ...eripakke fig C 7 3 Indstilling af omdrejningsretning transportsikring startsp rre fig D 7 4 Valg af gear fig E Indstil kun gearskifteren 4 n r motoren st r stille 7 5 Indstilling af boring gevindsk ri...

Page 54: ...ning Bem rk N r skydekontakten 3 st r p indstillingen Gevindsk ring er h jre venstrel b samt impulsfunktion ikke tilg ngelige Bem rk N r skydekontakten 3 st r p indstillingen Gevindsk ring og der ikke...

Page 55: ...atteripakkens sp nding n0 tomgangshastighed Sp ndingsmoment ved skruning M1 Skruning i bl dt materiale tr M2 Impulsmoment M3 Skruning i h rdt materiale metal M4 Indstilleligt tilsp ndingsmoment D1 max...

Page 56: ...adzi do pora enia pr dem Sprawdzi czy w miejscu wykonywanych prac nie znajduj si przewody elektryczne wodoci gowe lub gazowe np za pomoc detektora metali OSTRZE ENIE Zawsze nosi okulary ochronne Chron...

Page 57: ...2 uchwyt dodatkowy 3 prze cznik wiercenie nacinanie gwintu 4 prze cznik zmiany bieg w 5 prze cznik kierunku obrot w wyb r kierunku obrot w zabezpieczenie transportowe z obu stron urz dzenia 6 schowek...

Page 58: ...powiada najmniejszemu momentowi obrotowemu i najmniejszej pr dko ci obrotowej Do pozycji 4 wzrastaj obydwie warto ci b Otwory przelotowe Ustawi wi kszy moment obrotowy Od pozycji 4 wzwy pr dko obrotow...

Page 59: ...m w cznika 14 Nast pnie ponownie w czy urz dzenie i pracowa normalnie dalej Unika ponownego zablokowania 8 2 Wskaz wki Dioda LED 13 wy cza si automatycznie po up ywie okre lonego czasu U ywa wy cznie...

Page 60: ...o obci enia Na podstawie odpowiednio dopasowanych warto ci szacunkowych okre li rodki ochrony dla u ytkownika np dzia ania organizacyjne czna warto drga suma wektorowa dla trzech kierunk w okre lona z...

Page 61: ...el 61 1 2 3 4 L Li Ion LED 13 LED 1 2 3 4...

Page 62: ...el 62 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LED 14 7 1 B 10 C 30 C 7 2 C 7 3 D 7 4 E 4 7 5 A 3 3 5 Nm 6 7...

Page 63: ...el 63 7 6 F 12 1 10 3 7 7 A 14 14 7 8 H GRIP ZU UF RELEASE 7 9 G 4 1 3 12 4 4 8 12 14 14 1 10 12 1 min Nm 2 1 3 4 5 6 8 9 10 7 b a...

Page 64: ...el 64 3 3 7 10 Quick I a b 7 11 J 7 6 8 1 30 14 1 A B LED 10 9 LED 10 2 AIR COOLED 3 Metabo 14 8 2 LED 13 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 8 9 10 11...

Page 65: ...el 65 K U n0 M1 M2 M3 M4 D1 max D2 max D3 max m G D EN 60745 EN 60745 ah ID ah D ah S Kh LpA LWA KpA KWA 80 dB A 12...

Page 66: ...s nak Ne haszn ljon s r lt vagy deform l dott akkuegys get Ne nyissa fel az akkuegys get Ne rintse meg vagy ne z rja r vidre az akkuegys g rintkez it A hib s Li ion akkuegys gb l enyh n savas ghet fol...

Page 67: ...gys g kapacit s s figyelmeztet kijelz B jel bra Az akkuegys get haszn lat el tt fel kell t lteni Az akkuegys get teljes tm nycs kken skor t ltse fel jra Optim lis t rol si h m rs klet 10 C s 30 C k z...

Page 68: ...a Nyomja be a nyom kapcsol t 14 s v gja a menetf r t alacsony fordulatsz mmal s k zepes nyom ssal a furatba A menetv g s k zben megemelheti a fordulatsz mot Amint el ri a k v nt menetm lys get h zza k...

Page 69: ...jrahasznos t s ra vonatkoz an M k dtesse a k sz l ket az akkuegys g teljes lemer l s ig Biztos tsa az rintkez k r vidz rlat elleni v delm t pl ragaszt szalaggal K jel bra A m szaki fejl d s eredm nyek...

Page 70: ...ru 70 1 2 3 4 L 13 1 2 3 4...

Page 71: ...ru 71 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 7 1 B 10 C 30 C 7 2 C 7 3 D 7 4 E 4 7 5 3 3 5 6 7 Nm...

Page 72: ...ru 72 7 6 F 12 1 10 3 7 7 A 14 14 7 8 H GRIP ZU AUF RELEASE 7 9 G 4 1 3 12 a 4 b 4 M8 M12 14 14 1 10 12 1 min Nm 2 1 3 4 5 6 8 9 10 7 b a...

Page 73: ...ru 73 3 3 7 10 Quick I a b 7 11 J 7 6 8 1 30 14 1 A B 10 9 10 2 AIR COOLED 3 Metabo 14 8 2 13 Metabo www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 8 9 10 11...

Page 74: ...U n0 M1 M2 M3 M4 D1 D2 D3 m G D EN 60745 EN 60745 ah ID ah D ah S Kh LpA LWA KpA KWA 80 A EAC Text Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05...

Page 75: ......

Page 76: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 4200 0316...

Reviews: