ESPAÑOL
es
24
Manual original
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que estos atornilladores de percusión
cumplen con las normas y las directivas mencio-
nadas en la página 3.
Esta herramienta ha sido desarrollada para atorni-
llar y desatornillar tornillos en el ámbito profesio-
nal.
Esta herramienta sólo debe activarse con una ali-
mentación neumática. No está permitido exceder
la presión máxima de trabajo indicada en la herra-
mienta. Esta herramienta neumática no debe usar-
se con gases explosivos, inflamables o nocivos
para la salud. No lo use como palanca ni como he-
rramienta de ruptura o de golpe.
Cualquier otro uso está en desacuerdo a su finali-
dad. Mediante un uso contrario a su finalidad, mo-
dificaciones en la herramienta neumática o al usar
piezas que no hayan sido controladas ni habilita-
das por el productor se pueden producir daños
imprevisibles.
Los posibles daños derivados de un uso inade-
cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención de
accidentes aceptados de forma general y la infor-
mación sobre seguridad incluida.
Para su propia protección y la de su
herramienta neumática, observe las
partes marcadas con este símbolo.
ADVERTENCIA
: Lea el manual de instruc-
ciones para reducir el riesgo de accidentes.
AVISO Lea íntegramente las indicaciones
de seguridad y las instrucciones.
La no
observancia de las instrucciones de seguridad
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones de seguridad en
un lugar seguro.
Si entrega su herramienta neumática a otra
persona, es imprescindible acompañarla de este
documento.
- El usuario o el empleador del usuario debe
evaluar los riesgos específicos que puedan darse
a partir de cada uso de la herramienta.
- Previo a la configuración, el uso, la reparación, el
mantenimiento y el recambio de accesorios así
como antes de realizar trabajos cerca de la herra-
mienta neumática, es necesario haber leído y
entendido las indicaciones de seguridad. En caso
contrario, se puede sufrir lesiones corporales
mayores.
- La herramienta neumática debe ser ajustada,
configurada o usada únicamente por usuarios
calificados y capacitados.
- No está permitido modificar la herramienta. Modi-
ficaciones pueden reducir el efecto de medidas
de seguridad y aumentar los riesgos para el
usuario.
- Jamás utilice herramientas neumáticas que estén
dañadas. Cuide las herramientas neumáticas con
cuidado. Controle con regularidad, si funcionan
correctamente, sin atascarse, las partes móviles
de la herramienta neumática y si existen piezas
rotas o deterioradas que pudieran afectar su
funcionamiento. Controle si los letreros y los
textos están completos y legibles. Si la herra-
mienta eléctrica estuviese defectuosa, hágala
reparar o recambiar antes de volver a utilizarla.
Muchos de los accidentes se deben a herra-
mientas neumáticas con un mantenimiento defi-
ciente.
4.1 Peligros por piezas que salen despedi-
das
- Separe la herramienta neumática de la alimenta-
ción neumática antes de realizar un ajuste, un
mantenimiento o cambiar la herramienta de inser-
ción o accesorios.
- En caso de que una pieza, un accesorio o la
misma herramienta neumática se rompa, estas
piezas pueden salir despedidas a alta velocidad.
- Use siempre gafas protectoras a prueba de
golpes al usar la máquina, cambiar accesorios o
realizar trabajos de reparación o de manteni-
miento en la herramienta neumática. El grado de
la protección necesaria debe ser evaluado indivi-
dualmente antes de cada aplicación de la herra-
mienta.
- Asegúrese de que la pieza a trabajar esté fija-
mente sujeta.
4.2 Peligros de arrastre/embobinado
- Lleve puesta una vestimenta de trabajo
adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas.
Mantenga su pelo, vestimenta y guantes alejados
de la herramienta neumática y de sus piezas
móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo
largo se pueden enganchar con las piezas en
movimiento. Usted corre peligro de lesionarse.
- Guantes corren peligro de enredarse en el accio-
namiento giratorio, lo cual puede causar lesiones
o rupturas de los dedos.
- En caso de las conexiones y prolongaciones de
accionamiento puede ser posible que guantes de
caucho o con refuerzo de metal se enreden o se
bobinen.
- No utilice guantes sueltos o guantes con dedos
cortados o desgastados.
1. Declaración de conformidad
2. Uso según su finalidad
3. Instrucciones generales de
seguridad
4. Instrucciones especiales de
seguridad
Summary of Contents for DSSW 360 Set 1/2"
Page 2: ...2 B A F R 1 2 3 1 2 3 4 4 6 7 5 2x 5...
Page 49: ...ru 49 3 4 1 4 2 1 2 3 4...
Page 50: ...ru 50 4 3 4 4 4 5 4 6...
Page 51: ...ru 51 4 7 4 8 4 9 4 10...
Page 52: ...ru 52 Whipcheck 4 11 4 12 2 1 4 2 3 4 5 6 7 2 6 1 4 4 5 4 20 5 4 5 2 A 2 2 2 B 5 6 F R...
Page 60: ......
Page 61: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 1550 1214...