POLSKI
pl
129
ryzowanego
warsztatu
lub
punktu
serwisowego Metabo (patrz rozdział 13.
Naprawa)
f
12. Akcesoria
Należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria
Metabo.
Potrzebne akcesoria można nabyć w sklepie
specjalistycznym.
Patrz strona 4.
17
Worki z włókniny M
5 sztuk = 1 komplet
18 Worki PE M
5 sztuk = 1 komplet
19 Kaseta filtra M z celulozy 2 sztuki = 1 komplet
20 Kaseta filtra M z poliestru 2 sztuki = 1 komplet
21 Filtr ochronny silnika (1 sztuka). Trzeba
zamówić 2 sztuki.
22 Zaczepy do kabla (10 sztuk)
23
Wąż ssący
24
Złączka bagnetowa
25
Rury ssące (2 sztuki)
26
Złączka
27
Dysza ssąca
28
Dysza do podłóg (metalowa)
29 Dysza uniwersalna
30 Szczotka uniwersalna
31 Szczotka tapicerska
32 Dysza szczelinowa
33 Dysza gumowa
34
Zestaw dysz do podłóg (z nasadką do podłóg
i nasadką do odkurzania substancji płynnych)
35 Dysza wielozadaniowa
36
Wąż ssący
37
Wąż ssący (antystatyczny)
38
Przejściówka ø 35/58 mm
13. Naprawa
Wsz
elkie naprawy urządzeń mogą być
wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych
elektryków!
Należy stosować tylko oryginalne części
zamienne firmy Metabo.
W sprawie naprawy elektronarzędzi należy
zwracać się do przedstawicielstwa Metabo.
Adresy są podane na stronie www.metabo.com.
Listę części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
14. Ochrona
środowiska
Opakowania narzędzi Metabo nadają się w 100%
do recyklingu.
Zużyte urządzenia i akcesoria zawierają wiele
cennych surowców i tworzyw sztucznych, które
również mogą zostać poddane procesowi
recyklingu.
Niniejsza instrukcja obsługi została wydrukowana
na papierze bielonym bez użycia chloru.
Dotyczy tylko państw UE: Nie wolno
wyrzucać urządzeń razem z odpadami
komunalnymi! Zgodnie z dyrektywą euro-
pejską 2012/19/EU dotyczącą zużytego sprzętu
elektrycznego
i
elektronicznego
oraz
jej
stosowaniem zgodnym z prawem państwowym
zużyte urządzenia muszą być zbierane osobno i
podawane
odzyskowi
surowców
wtórnych
z
godnemu z przepisami o ochronie środowiska.
15. Dane techniczne
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 2.
Zastrzegamy sobie prawo do zmian
konstrukcyjnych.
K
=klasa pylenia. Zgodnie z EN 60335-2-69.
A
=wymiary zewnętrzne
U
=napięcie sieciowe
F =częstotliwość sieci A
=pobór prądu
N
=przewód przyłączeniowy do sieci elek-
trycznej
P
1
=nominalny pobór mocy
p
U1
=maks. podciśnienie (w wężu) p
U2
=maks. podciśnienie (przy
dmuchawie) V
l/s1
=maks. strumień objętości
(w wężu)
V
l/s2
=maks. strumień objętości
(przy dmuchawie) D
max1
=maks.
podciśnienie (w wężu)
D
max2
=maks. podciśnienie (przy dmuchawie)
V
=maks. pojemność zbiornika m
=ciężar (bez przewodu zasilającego)
Typowe mierzone poziomy emisji hałasu,
skorygowane charakterystyką częstotliwościową
A (IEC 60335-2-69):
L
pA
=poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
=poziom mocy akustycznej Podczas
pracy poziom hałasu może przekroczyć wartość
80 dB(A).
Nosić ochraniacze słuchu!
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o EN
60704.
~
Prąd przemienny
Podane dane techniczne określone są w
granicach
tolerancji
(odpowiednio
do
obowiązujących standardów).
Summary of Contents for ASR 25 L SC
Page 1: ...ASR 25 L SC ASR 50 L SC ASR 25 M SC ASR 50 M SC...
Page 3: ...3...
Page 4: ...2 2014 30 EU 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 69 2012 EN 50581 2012...
Page 8: ...27 35 mm 630320000631939000 120 mm 630316000 44...
Page 131: ...4 ASR 25 M SC ASR 50 M SC 12 11...
Page 132: ...el 132...
Page 133: ...L ASR 25 M SC ASR 50 M SC M PE...
Page 141: ...N P1 pU1 pU2 Vl s1 Vl s2 Dmax1 Dmax2 V m IEC 60335 2 69 LpA L WA 80 dB A EN 60704...
Page 153: ...ru 153 4 ASR 25 M SC ASR 50 M SC 12 11...
Page 154: ...ru 154...
Page 155: ...ru 155 L ASR 25 M SC ASR 50 M SC M...
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com...