background image

WARRANTY
This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject to the time periods stipulated by the legislation in force in each country.
This warranty does not cover damage resulting from inadeaquate use, negligent commercial use, abnormal wear and tear, accidents or improper
handling.

ZÁRUKA
Na tento výrobek se vztahuje záruka na výrobní vady s výhradou lhůt stanovených právními předpisy platnými v každé zemi. Tato záruka se nevztahuje
na poškození způsobená nevhodným používáním, nedbalým komerčním použitím, abnormálním opotřebením, nehodami nebo nesprávným
zacházením.

GARANTIE
Für dieses Produkt gilt eine Garantie gegen Herstellungsfehler gemäß den in den jeweiligen Ländern geltenden Gesetzen.
Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch, fahrlässige gewerbliche Nutzung, anormale
Abnutzung, Unfälle oder unsachgemäße Behandlung entstehen.

EN

CZ

GE

Dovozce do ČR: 
RADANSPORT s.r.o.
 
Za Otýlií 10, 370 01 České Budějovice
tel.: +420 387 411 543
email: [email protected]
www.e-sportshop.cz

Summary of Contents for 42770

Page 1: ...brauchsanweisung IMPORTANT Readtheentiremanualcarefullybeforeusingtheequipment DŮLEŽITÉ Předpoužitímsidůkladněpřečtětenávodkobsluze WICHTIG LesenSiedieBedienungsanleitungvorGebrauchsorgfältigdurch Multigym ID 42770 EAN 8591792427707 ...

Page 2: ...en Sie Ihren Arzt bevor Sie mit diesem oder einem anderen Trainingsprogramm beginnen wenn Sie eine Krankheit oder einen Unfall mit Ihren Füßen Knöcheln Knien Taille Rücken oder Kreislauf erlitten haben oder wenn Sie schwanger sein könnten Trainieren Sie entsprechend Ihrer körperlichen Grenzen Beginnen Sie langsam und überanstrengen Sie sich nicht Beenden Sie die Verwendung dieses Geräts sofort wen...

Page 3: ... bands Stabilizers 1 2 3 4 5 Multigym základna Kolečka Rotační disk Elastické expandery Stabilizátory 1 2 3 4 5 Multigym Basis Räder Drehscheibe Elastische Expander Stabilisatoren 1 2 3 4 5 Parts indetification Jednotlivé díly Identifizierung von Teilen ...

Page 4: ...tigym základna Multigym base 1 2 3 EN CZ GE EN EN EN EN CZ CZ CZ CZ GE GE GE GE Wheels Kolečka Räder 1 2 3 Rotating disc Rotační disk Rotierende Scheibe 1 2 3 Elastic bands Elastické expandery Elastische Expander 1 2 3 Stabilizers Stabilizátory Stabilisatoren 1 2 3 ...

Page 5: ...latzieren Sie die beiden Stabilisatoren auf das dritte Loch in der mittleren Reihe auf jeder Seite des Logos Stellen Sie sicher dass Sie sie vollständig eingeschoben und befes haben um Unfälle zu vermeiden Kraftstation Stabilisatoren Der Stabilisator verhindert dass Multigym bei bestimmten Übungen schaukelt Positionierung 1 2 GE Umístěte dva stabilizátory na třetí otvor ve střední řadě na každé st...

Page 6: ...ise guide Positioning 1 2 Halten Sie die Räder mit der Spitze Ihres Zeigefingers fest und entfernen Sie sie nach außen Schieben Sie die Räder bis sie vollständig geöffnet sind Multigym Räder Multigym Räder ermöglichen es das Produkt in die beiden Richtungen zu bewegen die in der Übungsanleitung angegeben sind Positionierung 1 2 Špičkou ukazováčku přidržte a vyjměte kolečka směrem ven Posuňte kola ...

Page 7: ... your arms Positioning 1 2 Najděte odpovídající oblasti podél okrajů Multigym Vložte a upevněte popruhy na suchý zip v příslušných oblastech Multigym elastické pásky Multigym je jediné zařízení s elastickými pásky pro tónování paží Umístění 1 2 Suchen Sie die entsprechenden Bereiche an den Rändern der Multigym Legen Sie die Klettbänder in die entsprechenden Bereiche ein und befestigen Sie sie Mult...

Page 8: ...y into shape with simple exercises Use Multigym to exercise Multigym vám umožňuje dostat celé vaše tělo do formy pomocí jednoduchého cvičení Použijte Multigym ke cvičení Multigym macht es möglich mit einfachen Übungen den ganzen Körper in Form zu bringen Verwenden Sie Multigym um zu trainieren ...

Page 9: ...Multigym move Multigym pohyby Multigym Bewegungen ...

Page 10: ...lízkosti ani s mokrýma rukama nebo nohama Nepoužívejte výrobek pokud vážíte více než 100 kilo DŮLEŽITÉ Pokud budete ignorovat tato bezpečnostní opatření a doporučení může dojít k nehodě poškození vašeho zdraví nebo poškození ostatních Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und trockenen Platz ohne Sonnenlicht auf Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät Zerlegen reparieren oder modifiz...

Page 11: ...tnými v každé zemi Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená nevhodným používáním nedbalým komerčním použitím abnormálním opotřebením nehodami nebo nesprávným zacházením GARANTIE Für dieses Produkt gilt eine Garantie gegen Herstellungsfehler gemäß den in den jeweiligen Ländern geltenden Gesetzen Diese Garantie deckt keine Schäden ab die durch unsachgemäßen Gebrauch fahrlässige gewerbliche N...

Reviews: