
92
Seggiolino per bambini KIDFIX
Fissaggio con la cintura a 3 punti del
veicolo (universale)
1. Estrarre il distanziatore 8 dal retro dello
schienale 2.
2. Inclinare lo schienale 2 all'indietro fin-
ché il distanziatore 8 aderisce perfet-
tamente allo schienale del sedile del
veicolo.
Attenzione! Inclinare lo schienale 2 senza for-
zare il distanziatore 8.
3. Allacciare la cintura di sicurezza al bambino (vedi pagina 95).
Montaggio all'interno del veicolo
Il seggiolino per bambini KIDFIX può esse-
re montato nel veicolo in due modi diversi.
Ai fini della sicurezza del bambino
A causa dell'utilizzo di un seggiolino per
bambini, alcuni rivestimenti dei sedili in ma-
teriale delicato (p. es. velluto, pelle, ecc.)
possono presentare segni di usura.
Durante il montaggio e lo smontaggio dei
seggiolini per bambini, assicurarsi che gli in-
terni del veicolo non vengano danneggiati.
Fissaggio con i bracci di arresto KIDFIX
Il seggiolino per bambini KIDFIX viene
montato saldamente nel veicolo mediante
i bracci di arresto KIDFIX.
Successivamente il bambino viene assicu-
rato nel seggiolino con la cintura a 3 punti
del veicolo.
1. Agganciare
1
entrambe le guide 15
2
ai
due punti di fissaggio ISOFIX 18 con l'in-
cavo rivolto verso l'alto.
8
2
2
8
G
Pericolo
In caso di brusche frenate o incidente, gli og-
getti non fissati e le persone non allacciate
possono causare lesioni agli altri occupanti
del veicolo. Pertanto accertarsi sempre che
• gli schienali dei sedili del veicolo siano
bloccati in posizione (p. es. facendo scatta-
re in sede i sedili posteriori ribaltabili)
• tutti gli oggetti pesanti o con spigoli vivi
presenti a bordo del veicolo (p. es. sulla
cappelliera) siano fissati correttamente
• tutte le persone all'interno del veicolo abbia-
no allacciato le cinture di sicurezza
• il seggiolino per bambini sia sempre fissato
all'interno del veicolo, anche quando non vie-
ne trasportato alcun bambino
1. In alcune serie di veicoli, le guide sono già
montate di serie.
2. Le guide agevolano il montaggio con ISOFIX
ed evitano pertanto danni al rivestimento dei
sedili. In caso di non utilizzo, rimuovere le
guide e conservarle con cura. Nei veicoli con
schienale ribaltabile è necessario rimuovere
le guide prima di effettuare il ribaltamento
dello schienale.
Eventuali anomalie di funzionamento sono
riconducibili principalmente alla presenza di
sporco nelle guide e nei ganci. Queste ano-
malie possono essere eliminate rimuovendo
lo sporco presente.
15
18
15
18
MBA_BA.book Seite 92 Freitag, 13. Februar 2009 2:06 14
Summary of Contents for KIDFIX
Page 23: ...21 MBA_BA book Seite 21 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 43: ...41 MBA_BA book Seite 41 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 63: ...61 MBA_BA book Seite 61 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 83: ...81 MBA_BA book Seite 81 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 103: ...101 MBA_BA book Seite 101 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 123: ...121 MBA_BA book Seite 121 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 143: ...141 MBA_BA book Seite 141 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...
Page 163: ...161 MBA_BA book Seite 161 Freitag 13 Februar 2009 2 06 14 ...