background image

5

STAP 2

Verbind de signaallijn en breng de zuil in die een

signaallijn binnenin heeft
in de basis aan de rechterkant, en steek nog een pilaar in
de le side base,

Gebruik dan M8X60 borgschroef.

STAP 3

Schroef in de veerpen

STAP 4
Gebruik M10X20
borgschroef x het handvat frame op de basis.

Montage-instructies

STAP 1

Open de doos, bevestig of de accessoires compleet zijn.
Details van de accessoires:

1. Trapleuning decoratieve afdekkingen 2st

2. Borgschroef M8X50 4st
3. Borgschroef M8X604st

4. Multi-purpose moersleutel 1pc
5. Borgmoer M10X20 1pc
6. De sluitspeld van de lente 1pc

7. Magnetische veiligheidsschakelaar 1pc
8. 5 # inbussleutel 1pc

Summary of Contents for MS199194

Page 1: ...Loopband MS199194...

Page 2: ...2 INSTRUCTIE GRAFIEK VAN PRODUCT Bedieningspaneel Noodstopschakelaar Leuning Hartslaggreep M otorkap Lopende riem...

Page 3: ...ts is essentieel als u medicijnen gebruikt die uw hartslag bloeddruk of cholesterolgehalte be nvloeden 3 Let op de signalen van uw lichaam Verkeerde of overmatige lichaamsbeweging kan uw gezondheid sc...

Page 4: ...iet totdat het probleem is verholpen 9 Draag tijdens het gebruik van de apparatuur geschikte kleding Vermijd het dragen van losse kleding die in de apparatuur verstrikt kan raken of die de beweging ka...

Page 5: ...rpen STAP 4 Gebruik M10X20 borgschroef x het handvat frame op de basis Montage instructies STAP 1 Open de doos bevestig of de accessoires compleet zijn Details van de accessoires 1 Trapleuning decorat...

Page 6: ...P 7 Plaats de magnetische veiligheidsschakelaar in het paneel geel gebied STAP 8 Maak de montage af STAP 5 Aanpassen plaats bedieningspaneel inschroefbare M6X20 borgschroef OPVOUWBAAR VOOR OPSLAG Volg...

Page 7: ...e bout aan de andere kant dienovereenkomstig losser Draai de riem soepel om er zeker van te zijn dat hij correct PIC 3 Riem Afstelling Onderhoud De riem kan worden gereinigd met een milde zeep en wate...

Page 8: ...de band te vegen Beweeg de band met de voet naar achteren en reinig de band over de gehele lengte Herhaal dit aan de andere kant van de band 2 Plaats de libel tussen de riem en de plank en houd de li...

Page 9: ...jd of vooraf ingestelde afstand Indien u kiest voor count up timer zal knipperen op het display en count down zal de statische status worden weergegeven 4 In de standby modus klikt u op de programma t...

Page 10: ...diening ononderbroken 10 minuten zal de machine het display uitschakelen om te slapen In slaapstand druk op een willekeurige toets de beveiligingsschakelaar moet gesloten zijn of om de hartslag te det...

Page 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG DE USER S MANUAL EN MANUEL D UTILISATION FR MS199194...

Page 12: ...Laufband MS199194...

Page 13: ...2 ANWEISUNG TABELLE DES PRODUKTS Schalttafel Notausschalter Gel nder Herzfrequenzgriff Motorabdeckung Laufg rtel...

Page 14: ...r Krankheit leiden die Ihre Gesundheit und Sicherheit gef hrden oder Sie daran hindern k nnte das Ger t ordnungsgem zu verwenden Der Rat Ihres Arztes ist wichtig wenn Sie Arzneimittel einnehmen die Ih...

Page 15: ...er h ren Sie sofort auf wenn Sie w hrend des Gebrauchs ungew hnliche Ger usche vom Ger t h ren Verwenden Sie das Ger t erst wenn das Problem behoben wurde 9 W hrend der Benutzung der Ausr stung geeign...

Page 16: ...mutter M10X20 1St 6 Federverriegelungsstift 1St 7 Magnet Sicherheitsschalter 1St 8 5 Inbusschl ssel 1St SCHRITT 2 Schlie en Sie die Signalleitung an und f hren Sie die S ule mit einer Signalleitung in...

Page 17: ...TT 5 Passen Sie die Position des Bedienfelds an und schrauben Sie die M6X20 Feststellschraube ein SCHRITT 6 Setzen Sie die Handl ufe auf die 2 S ulen wobei jeweils vier M8X50 Schrauben befestigt sind...

Page 18: ...n leichter gleiten kann Ihr Laufbandgurt wurde werkseitig eingestellt aber jeder Benutzer neigt dazu mit dem rechten oder linken Fu zu stehen Wenn sich der Riemen zu beiden Seiten bewegt muss er angep...

Page 19: ...dem Fu nach hinten bewegen reinigen Sie ihn ber die gesamte L nge Wiederholen Sie dies auf der anderen Seite des Riemens 2 Platzieren Sie das Fl schchen zwischen dem G rtel und dem Brett und halten Si...

Page 20: ...reingestellte Entfernung Wenn Sie den Count up Timer w hlen zeigen Sie die Blitzanzeige an und Countdown um den statischen Status anzuzeigen 4 Klicken Sie im Standby Modus auf die Programmtaste das au...

Page 21: ...y Modus oder im gesch tzten Modus der 10 Minuten lang ununterbrochen au er Betrieb ist schaltet das Ger t das Display aus um den Ruhezustand zu aktivieren Dr cken Sie im Ruhemodus eine beliebige Taste...

Page 22: ...Treadmill MS199194...

Page 23: ...2 CHART OF PRODUCT INSTRUCTION Control Panel Emergency Stop Switch Handrail Heart rate grip Motor Cover Running Belt...

Page 24: ...if you are taking medicine that affects your heart rate blood pressure or cholesterol level 3 Beware of your body s signals incorrect or excessive exercise can damage your health Stop exercising if y...

Page 25: ...se the equipment until the problem has been rectified 9 While suitable clothing while using the equipment Avoid wearing loose clothing that may get caught in the equipment or that may restrict or prev...

Page 26: ...s 4 Multi purpose wrench 1pc 5 Lock nut M10X20 1pc 6 Spring locking pin 1pc 7 Magnet safety switch 1pc 8 5 Allen key1pc STEP 2 Connect the signal line and Insert the pillar which have a signal line in...

Page 27: ...lease Spring Screws 6 STEP 5 Adjust Control panel location screw in M6X20 lock screw STEP 6 Put the handrails on the 2 columns with four M8X50 screw fixed respectively and put on a handrail decorative...

Page 28: ...f the running board to allow the belt to slide more easily Your Treadmill belt has been adjusted at the factory but each user has a tendency to be Right or Left footed If the belt moves to either side...

Page 29: ...urface of the belt Moving the belt backwards with the foot clean the belt along its full length Repeat on theother side of the belt 2 Place the vial between the belt and the board and hold the vial in...

Page 30: ...normal preset time or preset distance If choose count up timer display flash display and count down display the static status 4 In the standby mode click the program key its P1 P12 auto program for c...

Page 31: ...ation continuously 10 minutes the machine will turn off the display to sleep In sleep mode press any key protection switch must be closed or to detect the heartbeat the machine into standby immediatel...

Page 32: ...TAPIS ROULANT MS199194...

Page 33: ...2 TABLEAU DE PRODUIT INSTRUCTION Panneau de configuration Interrupteur d arr t d urgence poign e Poign e de fr quence cardiaque Couvercle du moteur Tapis de course...

Page 34: ...u vous emp cher d utiliser correctement l quipement L avis de votre m decin est essentiel si vous prenez un m dicament qui affecte votre fr quence auditive votre tension art rielle ou votre taux de ch...

Page 35: ...ndant l utilisation arr tez imm diatement N utilisez pas l quipement tant que le probl me n a pas t r solu 9 Tout en portant des v tements appropri s lors de l utilisation de l quipement vitez de port...

Page 36: ...rrouillage M10X20 1 pi ce 6 Goupille de verrouillage ressort 1 pi ce 7 Interrupteur de s curit magn tique 1 pi ce 8 5 cl Allen 1 pi ce ETAPE 2 Connectez la ligne de signal et ins rez le pilier qui a u...

Page 37: ...juster l emplacement du panneau de commande vis de verrouillage M6X20 visser ETAPE 6 Placez les mains courantes sur les 2 colonnes avec quatre vis M8X50 fix es respectivement et placez un couvercle d...

Page 38: ...pied pour permettre au tapis de glisser plus facilement PIC 3 Boulons de r glage de la courroie La ceinture de votre tapis roulant a t ajust e en usine mais chaque utilisateur a tendance avoir le pied...

Page 39: ...ant la ceinture vers l arri re avec le pied nettoyez la ceinture sur toute sa longueur R p ter de l autre c t de la ceinture 2 Placez le flacon entre la ceinture et la planche et tenez le flacon incl...

Page 40: ...9 PANNEAU DE CONFIGURATION Lcd Ecran Zone de Selection de Vitesse Program me D b ut Vitesse Vitesse Arr t L interrupteur d arr t d urgence Mode...

Page 41: ...valides 7 En mode de fonctionnement manuel vous pouvez r gler la vitesse de 1 10 km h vous pouvez galement choisir la vitesse 2 4 6 8 10 km h la touche de raccourci de vitesse 8 En mode automatique le...

Page 42: ...11 Tension nominale 230V La fr quence 50 60Hz Puissance nominale 1 5HP...

Reviews: