background image

008375

Instrukcja obsługi 
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 
Zachowaj ją na przyszłość.

SZATKOWNICA WIELOFUNKCYJNA

PL

Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 
Spara den för framtida behov. 

MULTISTRIMLARE

SE

EN

MULTI SHREDDER

Operating instructions 
(Translation of the original instructions) 
Important! Read the user instructions carefully before use. 
Save them for future reference.

NO

MULTIKVERN

Bruksanvisning 
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. 
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Summary of Contents for 008375

Page 1: ... Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov MULTISTRIMLARE SE EN MULTI SHREDDER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO MULTIKVERN Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for frem...

Page 2: ...station Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie pr...

Page 3: ...2 3 4 1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 4: ...5 6 7 8 9 10 ...

Page 5: ...erhålla produkten utan övervakning Håll hår kläder händer smycken och andra främmande föremål borta från rörliga delar SÄKERHETSANVISNINGAR Spara bruksanvisningen för framtida behov Dessa anvisningar ska följa med produkten om du säljer den eller lämnar den vidare Tillverkaren och återförsäljaren påtar sig inget ansvar för eventuella skador som uppkommer till följd av att dessa anvisningar inte fö...

Page 6: ...ring demontering av insatser Om produkten inte ska användas på en längre tid Vid risk för åskväder Före rengöring För aldrig in fingrar eller redskap i inmatningsöppningen Använd endast mataren för att trycka ned livsmedlen Hantera insatserna försiktigt risk för skärskada Stäng av produkten dra ut stickproppen och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt före byte montering eller demonterin...

Page 7: ...r inte avsedd för konstant användning Kör inte produkten mer än två minuter i taget Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen Dränk aldrig produkten i vatten eller annan vätska Utsätt inte produkten sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska Dra omedelbart ut stickproppen om produkten faller i vatten eller annan vätska Rör inte vid produkten innan stickproppen dragits ut Vidrör ...

Page 8: ...rkspänning 230 V 50 60 Hz Effekt 150 W Kabellängd 1 2 m Mått 280 x 190 x 180 mm Vikt 1 75 kg BESKRIVNING 1 Inmatningstratt 2 Strömbrytare 3 Motorenhet 4 Tillbehörshållare 5 Vågskivningsinsats 6 Finskivningsinsats 7 Grovrivningsinsats 8 Malningsinsats 9 Finrivningsinsats 10 Insatslås 11 Matare BILD 1 VÅGSKIVNINGSINSATS Insats för skärning av tjocka räfflade skivor Används för att skiva morötter squ...

Page 9: ...xeln BILD 6 4 Vrid insatslåset åt vänster för att låsa insatsen på drivaxeln BILD 7 5 För att demontera insatsen vrid insatslåset åt höger för att frigöra det BILD 8 6 Ta bort insatslåset 7 Ta bort insatsen HANDHAVANDE 1 Placera multistrimlaren på en plan halkfri yta 2 Sätt i stickkontakten i ett nätuttag 3 Placera ett lämpligt kärl nedanför öppningen i insatshållaren inmatningstratten för att sam...

Page 10: ...en i vatten eller annan vätska Hantera insatser försiktigt Risk för skärskada FÖRVARING Förvara multistrimlaren torrt och oåtkomligt för barn och husdjur FELSÖKNING I felsökningsschemat nedan beskrivs vanliga fel och åtgärder för att avhjälpa dem Kontakta återförsäljaren om du inte kan avhjälpa problemet med hjälp av felsökningsschemat Demontera inte produkten och försök inte reparera den Problem ...

Page 11: ...mer borte fra bevegelige deler Ikke stikk fingre eller redska per inn i innmatingsåpnin gen Det er kun materen som skal brukes til å presse matvarer ned SIKKERHETSANVISNINGER Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk Anvisningene skal følge med produktet hvis du selger det eller gir det videre Produsenten og forhandleren påtar seg ikke ansvar for skader som oppstår som følge av at disse anvis...

Page 12: ... du skal trekke ut støpselet Produktet må ikke senkes ned i vann eller annen væske Ikke utsett produktet ledningen eller støpselet for Håndter innsatsene forsiktig fare for kuttskader Slå av produktet trekk ut støpselet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt før du bytter monterer eller demontering innsatser Hold kun i plastdelene ved håndtering av innsatser Produktet skal oppbevares u...

Page 13: ...s det oppstår problemer eller funksjonsfeil Ikke forlat produktet uten tilsyn mens det er slått på vann eller annen væske Trekk ut støpselet umiddelbart hvis produktet faller ned i vann eller annen væske Ikke ta i produktet før støpselet er trukket ut Ikke berør produktet lednin gen eller støpselet med våte hender eller kroppsdeler Ikke dekk til produktet fare for overoppheting Hold produktet bort...

Page 14: ...nnsats 6 Finskivingsinnsats 7 Grovrivingsinnsats 8 Malingsinnsats 9 Finrivingsinnsats 10 Innsatslås 11 Mater BILDE 1 BØLGESKIVINGSINNSATS Innsats for å skjære tykke riflede skiver Brukes til å skive gulrøtter squash poteter agurk paprika løk nepe rødkål hvitkål epler hard ost og lignende FINSKIVINGSINNSATS Innsats for å skjære tynne slette skiver Brukes til å skive gulrøtter squash poteter agurk p...

Page 15: ... BRUK 1 Plasser multistrimleren på et plant sklisikkert underlag 2 Sett støpselet i en stikkontakt 3 Plasser en egnet beholder under åpnin gen i innsatsholderen innmatingstrakten for å samle opp maten 4 Start multistrimleren ved å holde strømbryteren inne Trykk kort på strømbryteren en eller to ganger før du plasserer mat i innmatingsåpningen slik at innsatsen låses på plass på motorenhetens driva...

Page 16: ...ren tørt og utilgjengelig for barn og husdyr FEILSØKING I feilsøkingsskjemaet nedenfor beskrives vanlige feil og tiltak for å løse problemet Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer å løse problemet ved hjelp av feilsøkingsskjemaet Ikke demonter produktet og ikke forsøk å reparere det Problem Mulig årsak og løsning Multistrimleren fungerer ikke Støpselet er ikke satt i Stikkontakten er ikke spenni...

Page 17: ...łosy ubrania dłonie biżuterię i inne przedmioty obce z dala od ruchomych części ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość Instrukcja stanowi nieodłączne wyposa żenie produktu i powinna zostać dostarczona razem z nim w przypadku sprzedaży lub przekazania go innym osobom Producent i dystrybutor nie ponoszą odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprzestrzegan...

Page 18: ...adź kabel w taki sposób aby nie mógł zostać nadepnięty lub przygnieciony ani nie stykał się z gorącymi powierzchniami Nigdy nie wkładaj palców ani przyrządów do otworu wsadowego Do dociskania produktów używaj wyłącznie popychacza Ostrożnie obchodź się z nakładkami ryzyko skale czenia Przed wymianą mon tażem lub demontażem nakładek wyłącz produkt wyjmij wtyk i odczekaj aż wszystkie ruchome części c...

Page 19: ...h Poprowadź przewód w taki sposób aby nie stwarzał ryzyka potknięcia Zadbaj aby kabel nie zwisał z krawę dzi stołu lub blatu Wyciągnij wtyk z gniazda przed montażem demon tażem nakładek jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas w razie ryzyka nadejścia burzy przed czyszczeniem Nie ciągnij za przewód aby wyjąć wtyk Nigdy nie zanurzaj urządze nia w wodzie ani innych płynach Nie narażaj pro...

Page 20: ...uderzenia lub wstrząsy Chroń produkt przed wysoki mi temperaturami gwałtow nymi zmianami temperatury oraz bezpośrednim działa niem światła słonecznego SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi Zużyty produkt oddaj do utylizacji postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami rozporządzeniami Klasa ochronności II DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 ...

Page 21: ...awo i włóż go do modułu silnika RYS 2 2 Przekręć podajnik uchwyt na nakładki o ćwierć obrotu w lewo aby zablokować go w miejscu RYS 3 3 Aby zdemontować podajnik uchwyt na nakładki przekręć go o ćwierć obrotu w prawo i wyjmij go z modułu silnika RYS 4 MONTAŻ I DEMONTAŻ NAKŁADEK 1 Wybierz odpowiednią nakładkę 2 Wprowadź nakładkę do uchwytu Sprawdź czy nakładka jest prawidłowo umieszczona na osi napę...

Page 22: ...j wodzie z płynem do naczyń lub w zmywarce UWAGA Nie używaj ściernych środków czyszczących ani żadnych przedmiotów OSTRZEŻENIE Nie zanurzaj modułu silnika przewodu i wtyku w wodzie ani innych cieczach Ostrożnie obchodź się z nakładkami ry zyko skaleczenia PRZECHOWYWANIE Szatkownicę wielofunkcyjną należy przecho wywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych WYKRYWANIE USTEREK...

Page 23: ...d other foreign objects away from moving parts Never put your fingers or utensils in the infeed opening Only use the feeder to press down the food SAFETY INSTRUCTIONS Save these instructions for future reference Make sure to enclose these instructions with the product if you sell it or hand it over The manufacturer and retailer cannot accept liability for any damage resulting from failure to follo...

Page 24: ...ot pull the power cord to pull out the plug Never immerse the product in water or any other liquid Do not expose the product Handle the inserts with care risk of cutting yourself Switch off the product pull out the plug and wait until all moving parts have complete ly stopped before changing fitting or removing inserts Only touch the plastic parts when handling inserts Keep this product out of the...

Page 25: ...ct without food Switch off the product immediately and pull out the plug if there is a problem or malfunction power cord or plug to water or any other liquid Pull out the plug immediately if the product is dropped into water or any other liquid Do not touch the product until the power cord has been unplugged Do not touch the product the power cord or plug with wet hands Never cover the the product...

Page 26: ...ed slicer insert 6 Fine slicer insert 7 Coarse grater insert 8 Grinder insert 9 Fine grater insert 10 Insert lock 11 Feeder FIG 1 SERRATED SLICER INSERT Insert for cutting thick serrated slices Used to slice carrots squash potatoes cucumbers sweet peppers onions turnips red cabbage white cabbage apples and hard cheeses etc FINE SLICER INSERT Insert for cutting thin smooth slices Used to slice carr...

Page 27: ...ug into a power outlet 3 Place a suitable container under the opening in the insert holder infeed funnel to collect the food 4 Start the multi shredder by pressing in and holding the power switch Press and release the power switch once or twice before putting food in the infeed opening so that the insert locks in place on the motor unit drive shaft FIG 9 5 Now keep the power switch pressed and put...

Page 28: ...oubleshooting schedule below describes common faults and measures to rectify them Contact your dealer if you cannot rectify the problem using the troubleshooting schedule Do not dismantle the product or attempt to repair it Problem Possible cause and solution The multi shredder does not work The plug is not plugged in The power point is without power try another power point The fuse has tripped Th...

Reviews: