Menuett 000-797 Operating Instructions Manual Download Page 14

EN

14

DESCRIPTION

1.  Speed control
2.  Whisks

     FIG.      1

TECHNICAL DATA

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz

Rated output 

150 W

Number of speeds 

5

Cord length 

80 cm

Size 

19 x 9 x 26 cm

Weight 

1 kg

USE

1.  Wash the accessories before using for the 

first time.

2.  Fit the whisks on the appliance. The whisks 

are intended for whisking eggs and other 
similar food.

3.  Check that the speed control is switched 

off (position 0) and plug in the plug.

4.  Push the speed control to the required 

position. There are 5 positions.  
The appliance starts.

     FIG.      2

5.  When you have finished whisking, put the 

speed control in the off position (position 
0) and pull out the plug.

6.  If necessary, scrape off any food from the 

accessory with a rubber, wooden or plastic 
scraper.

7.  Take out and wash the accessory.

     NOTE:   

•  Whisks can be fitted in any of the 

sockets.

•  Switch off the appliance (position 0)  

and pull out the plug before removing 
accessories. 

with any form of functional 
disorders, or by persons who 
do not have sufficient 
experience or knowledge on 
how to use it, unless they 
have received instructions 
concerning the use of the 
appliance from someone 
who is responsible for their 
safety. Keep children under 
supervision to make sure 
they do not play with the 
appliance. Do not allow 
children under 8 to use, 
clean or maintain the 
appliance without 
supervision.

•  Do not allow the power cord 

to hang over the edge of a 
table or worktop, or to come 
into contact with hot 
surfaces.

•  To reduce the risk of electric 

shock, the appliance is fitted 
with an earthed plug that 
only fits earthed power 
sockets. If the plug does not 
fit the socket, contact an 
authorised electrician. Never 
modify the plug in any way.

Summary of Contents for 000-797

Page 1: ...Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ELVISP SE EN MIXER Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO HÅNDMIKSER Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk ...

Page 2: ...zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl...

Page 3: ...1 2 1 2 1 ...

Page 4: ...ränk inte apparaten i vatten eller annan vätska risk för elolycksfall Det kan leda till personskada och eller egendomsskada SÄKERHETSANVISNINGAR Endast för hushållsbruk Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda Använd inte apparaten utomhus Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten Använd inte apparaten om den är skadad eller inte fungerar normalt el...

Page 5: ...h diska tillbehöret OBS Vispar kan monteras i vilket fäste som helst Stäng av apparaten läge 0 och dra ut stickproppen innan tillbehör demonteras Apparaten är inte avsedd att användas av personer barn eller vuxna med någon typ av funktionshinder eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet eller kunskap för att använda den såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av apparat...

Page 6: ... i recepten Bearbeta med lägsta möjliga hastighet bara så länge att ingredienserna går samman Starta bearbetningen med låg hastighet och öka gradvis till den hastighet som anges i receptet Omgivningstemperatur och ingrediensernas temperatur kan påverka resultatet Apparaten och visparna är inte lämpliga för tungbearbetade degar och liknande UNDERHÅLL Rengöring 1 Stäng av apparaten dra ut stickpropp...

Page 7: ...v personer barn eller voksne med funksjonshemminger eller av personer uten tilstrekkelig SIKKERHETSANVISNINGER Kun til privat bruk Ikke bruk apparatet til annet enn det som det er beregnet for Apparatet må ikke brukes utendørs Kontroller at nettspenningen tilsvarer den nominelle spenningen på typeskiltet Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt eller hvis ledningen eller ...

Page 8: ...høret med en gummi tre eller plastskrape om nødvendig 7 Ta ut tilbehøret og vask det MERK Vispene kan monteres i hvilket som helst feste Slå apparatet av posisjon 0 og trekk ut støpselet før du tar løs tilbehør erfaring med eller kunnskap i å bruke det med mindre de har fått anvisninger om bruk av apparatet av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes under oppsyn slik at de ikke ...

Page 9: ...iften Bearbeid på lavest mulige hastighet til ingrediensene er godt blandet men ikke lenger Start bearbeidingen ved lav hastighet og øk gradvis til den hastigheten som er angitt i oppskriften Omgivelsestemperaturen og temperaturen på ingrediensene kan påvirke resultatet Apparatet og vispene er ikke beregnet for tungbearbeidede deiger og lignende VEDLIKEHOLD Rengjøring 1 Slå av apparatet koble støp...

Page 10: ...zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innych cieczach stwarza to ryzyko porażenia prądem Może to doprowadzić do obrażeń ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Wyłącznie do użytku domowego Nigdy nie używaj urządzenia do celów innych niż zgodne z jego przeznaczeniem Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń Sprawdź czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej Nie używaj urządzenia jeśli jest us...

Page 11: ...położenie 0 a następnie włóż wtyk do gniazda 4 Ustaw pokrętło do żądanego położenia Dostępnych jest pięć położeń Urządzenie uruchamia się RYS 2 ciała i lub szkód materialnych Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby dzieci lub dorosłych z jakąkolwiek formą dysfunkcji ani osoby które nie mają odpowiedniego doświadczenia lub umiejętności w zakresie jego obsługi chyba że uzyskają ws...

Page 12: ...m lub plastikowym skrobakiem 7 Wyciągnij i wyczyść wszystkie akcesoria UWAGA Końcówki do ubijania można zamontować w dowolnym otworze Przed demontażem akcesoriów wyłącz urządzenie położenie 0 i wyjmij wtyk z gniazda Nie używaj urządzenia dłużej niż trzy minuty bez przerwy Przed ponownym użyciem odczekaj 20 minut aż urządzenie ostygnie OSTRZEŻENIE Gdy urządzenie jest w ruchu nie wprowadzaj akcesori...

Page 13: ... injury and or material damage The appliance is not intended to be used by persons children or adults SAFETY INSTRUCTIONS For household use only Never use the appliance for anything other than its intended purpose Do not use the appliance outdoors Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate Do not use the appliance if it is damaged or not working properly or if ...

Page 14: ... 7 Take out and wash the accessory NOTE Whisks can be fitted in any of the sockets Switch off the appliance position 0 and pull out the plug before removing accessories with any form of functional disorders or by persons who do not have sufficient experience or knowledge on how to use it unless they have received instructions concerning the use of the appliance from someone who is responsible for ...

Page 15: ...tructions in the recipe Run at lowest possible speed just long enough to mix the ingredients Start running at low speed and gradually increase to the speed given in the recipe The room temperature and temperature of the ingredients can affect the result The appliance and the whisks are not suitable for mixing dough and other similar substances MAINTENANCE Cleaning 1 Switch off the appliance pull o...

Reviews: