background image

22

1

Coloque una cinta de cassette en blanco con las
lengüetas de prevención de borrado intactas dentro
del grabador de VCR.
Coloque una cinta de previamente grabada dentro
del reproductor de VCR o una CAMARA DE VIDEO.

Si usted conecta el VCR a otro VCR o cámara de video,
usted puede duplicar una cinta previamente grabada.
Haga todas las conexiones antes de encender la
unidad.

OBSTRUCCION DE LAS CABEZAS
DE VIDEO

Las cabezas de video constituyen el mecanismo por el
que el videograbador lee las imágenes de la cinta
durante la reproducción. En el caso poco probable de
que las cabezas se ensucien lo suficiente como para
quedar obstruidas, ninguna imagen será reproducida.
Esto se puede determinar fácilmente si, durante la
reproducción de una buena cinta de video, se emite un
sonido de calidad, pero no se produce imagen alguna
(la imagen está extremadamente "nevada"). De ser así,
use un sistema de limpieza de cabezas de alta calidad o
haga que las limpien profesionalmente.

Las cabezas de video deberán ser limpiadas cuando la
imagen de reproducción aparezca poco clara. Esto
indica que las cabezas están sucias, y puede activarse
durante la reproducción de cintas de mala calidad o
dañadas. Si fuera necesario limpiar las cabezas, utilice
una cinta química no abrasiva (mojada) de limpieza de
cabezas de alta calidad, o solicite la limpieza de las
cabezas a un profesional. Si la imagen no mejora
después de reproducir una cinta de limpieza de cabezas
una vez en el VCR, reprodúzcala varias veces antes de
solicitar servicio.

LIMPIEZA DE LA CABEZA DE VIDEO

DUPLICACION DE UNA CINTA DE VIDEO

LIMPIEZA DE LA
CABEZA DE VIDEO

4

Presione el botón de reproducción en el VCR, luego
presione el botón PAUSE/STILL.

5

Presione el botón PAUSE/STILL en ambos VCRs al
mismo tiempo para comenzar el proceso de
duplicación.

NOTAS:

Se recomienda que fije la VELOCIDAD DE
LA CINTA al modo SP en la grabación de
VCR para obtener mejores resultados.

La grabación no autorizada de programas de
televisión con derechos de autor, película,
video cassettes y otros materiales, puede
infringir la ley de derechos autorales y ser
contraria a las leyes pertinentes.

2

Presione el botón de INPUT
SELECT para seleccionar
posición de entrada de AUDIO/
VIDEO. Aparecerá "LINE" en la
pantalla. La indicación de “L”
encenderá en grabador de VCR.

3

Presione el botón REC/OTR en
el grabador del VCR, luego
presione el botón PAUSE/STILL.

Para duplicación de una cinta previamente grabada
desde una cámara de video, siga las instrucciones
del fabricante. Abajo se muestra un sistema tipico de
conexión de duplicación de cámara de video.

NO INTENTE LIMPIAR LAS CABEZAS DE VIDEO O
REPARAR LA UNIDAD QUITANDO LA CUBIERTA
SUPERIOR.

LINE

NOTAS: • Las cabezas de video pueden finalmente

llegar a desgastarse y tendrán que ser
cambiadas cuando sean incapaces de
producir imágenes claras.

• Para ayudar a prevenir la obstrucción de las

cabezas de video, utilice solamente cintas
VHS de buena calidad. Deseche cintas
desgastadas.

A SALIDA DE VIDEO

A SALIDA DE AUDIO

REPRODUCTOR DE VCR

Cordón AUDIO/VIDEO (no incluido)

GRABADORA VCR

A ENTRADA
DE VIDEO

A ENTRADA DE AUDIO

Cordón AUDIO/VIDEO (no incluido)

GRABADORA VCR

A conector para AV

REPRODUCTOR DE LA

CAMARA DE VIDEO

A ENTRADA
DE VIDEO

A ENTRADA DE AUDIO

4

  4E30401B S P20-BACK

17/04/2001, 14:02

22

Summary of Contents for MVR041

Page 1: ...code Si usted a comprado un control de remoto universal por favor comunicace con el fabricante para el codico de programaccion requerido TV CATV MODE SELECTION SELECCION DE MODO DE TV CATV When shippe...

Page 2: ...ty and operating instructions should be read before the unit is operated 2 RETAIN INSTRUCTIONS The safety and operating instructions should be retained for future reference 3 HEED WARNINGS All warning...

Page 3: ...t likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them paying particular attention to cords at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the appliance 13 LIGHT...

Page 4: ...s specified by the manufacturer or those that have the same characteristics as the original parts Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards 21 SAFETY CHECK Upon com...

Page 5: ...nly 2 If the polarized AC cord does not fit into a non polarized AC outlet do not attempt to file or cut the blade It is the user s responsibility to have an electrician replace the obsolete outlet PR...

Page 6: ...ically turn on Automatic Playback When loading a cassette tape with out the erase prevention tab this VCR will automatically turn on and play back the cassette tape at the correct speed Automatic Rewi...

Page 7: ...the display 2 Speed Picture Search 3 or 5 times normal speed in SP mode 7X or 9X in LP and 9X or 15X in SLP 3 Speed Playback Plays three tape speeds SP LP SLP 2 Speed Record Records two tape speeds SP...

Page 8: ...ording Additional presses activate One touch Timer Recording 7 STOP EJECT button Press once to stop the tape in any mode Press again to eject the tape 8 CHANNEL buttons Used to select a channel for vi...

Page 9: ...3 CANCEL button Used to clear the selected timer recording program 24 ZERO RETURN button Used to stop the tape when the counter reaches 00 00 00 25 INPUT SELECT button Switches the program for viewing...

Page 10: ...connect the antenna from the TV and connect it to the VCR Then connect the VCR to the TV Below are 3 common methods of connecting an antenna system to a VCR Find the type of antenna system you are usi...

Page 11: ...UHF antenna input TV with 300 ohm UHF and 75 ohm VHF antenna inputs TV with 300 ohm UHF and 300 ohm VHF antenna inputs VCR TO TV CONNECTION After you have connected the antenna to the VCR you must co...

Page 12: ...els through the converter box scrambled and unscrambled Using the programmable timer to record only the channel selected at the converter box PREVENTS Recording one channel while watching another Usin...

Page 13: ...ls while recording another channel Using the VCR tuner to select channels VHF UHF IN ANT OUT IN A B UHF VHF VCR Splitter Converter Descrambler TV VHF UHF IN ANT OUT IN UHF VHF A B VCR Converter Descra...

Page 14: ...To UHF VHF OUT TV AUDIO Cord not supplied AUDIO VIDEO CONNECTIONS AUDIO VIDEO CONNECTION 1 Connect the VIDEO OUT jack on the VCR to the VIDEO IN jack on the TV 2 Connect the AUDIO OUT jacks on the VC...

Page 15: ...MENU button Press the TRACKING SET or button to select the CLOCK SET option then press the ENTER button 2 Press the TRACKING SET or button to set the month then press the ENTER button 3 Set the day y...

Page 16: ...and this VCR on and select the video input mode on the TV ENTER MENU CH SET UP TV CATV AUTO CH MEMORY ADD DELETE 1 Press the MENU button Press the TRACKING SET or button to select the CH SET UP optio...

Page 17: ...out 4 seconds Press the STOP button once The tape will stop but remain fully loaded and ready to play will appear on the screen for about 4 seconds The STOP indicator will light in the display for abo...

Page 18: ...ON OFF NO NOISE BACKGROUND SPECIAL PLAYBACK TO VISUALLY SEARCH FOR DESIRED POINTS When either the F FWD or REW button is pressed in the PLAYBACK mode the speed search picture will appear The CUE indi...

Page 19: ...nnel selector NOTE Some CATV hookups do not permit viewing one channel while recording another See pages 12 13 RECORDING ONE PROGRAM WHILE WATCHING ANOTHER After recording break off the erase preventi...

Page 20: ...FF ON OFF AUTO REPEAT CH SET UP LANGUAGE IDIOMA LANGUE NO NOISE BACKGROUND 26 SU ENTER CANCEL MENU START END DATE CH ENTER CANCEL MENU DATE START END CH CH 125 OTR 0 30 NOTES Press the REC OTR button...

Page 21: ...minus sign will be displayed in front of the time When you load a tape the counter will change to 00 00 00 The counter does not function on nonrecorded blank sections of the tape When you rewind fast...

Page 22: ...you set the SPEED to the SP mode on the recording VCR for best results Unauthorized recording of copyrighted television programs films video tapes and other materials may infringe on the rights of co...

Page 23: ...g The erase prevention tab of the video cassette is broken off INPUT SELECT is set to the LINE mode The time is not set correctly The recording start end time is not set correctly The TIMER REC button...

Page 24: ...e Power Consumption Tuner RF Channel Output Inputs Outputs Video Audio Antenna 4 Rotary Heads MONO Sound 1 Track 120V 60Hz Approx 8 watts 181 Channel Freq Synthesized VHF 2 13 UHF 14 69 CATV 14 36 A W...

Page 25: ...25 ENGLISH MEMO 4E30401B E P20 BACK 17 04 2001 14 02 25...

Page 26: ...mediante una o m s de las siguientes medidas Reorientar o relocalizar la antena receptora Incrementar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente o circuito difer...

Page 27: ...s caracter sticas de seguridad de la clavija de conexi n a tierra PARA SU SEGURIDAD 12 PROTECCION DEL CABLE DE ALIMENTACION Los cables de alimentaci n deber n ser tendidos de manera tal que la probabi...

Page 28: ...las mismas caracter sticas que las piezas originales Los cambios no autorizados podr n causar incendios descargas el ctricas y otros problemas 21 REVISION DE SEGURIDAD Al finalizar cualquier servicio...

Page 29: ...ga est tica al tocar la unidad y las funciones del VCR fallan simplemente desenchufe la unidad desde la salida de corriente en la muralla espere 10 minutos y vuelva a enchufar ste El VCR debe volver a...

Page 30: ...mpatible con otros videograbadores VHS 4 cabezas de video Proporcionan una calidad de imagen ptima para la reproducci n de efectos especiales Temporizador programable de 8 programas 1 mes con capacida...

Page 31: ...magen a dos velocidades 3 5 veces la velocidad normal en el modo SP 7 9 veces en LP y 9 15 veces en SLP Reproducci n a tres velocidades de cinta Reproduce tres velocidades de cinta SP LP SLP Grabaci n...

Page 32: ...una vez para detener la cinta Presi nelo de nuevo en el VCR para extraer la cinta 8 Botones CHANNEL CANAL EN Estos botones se usan para seleccionar canales para visualizaci n o grabaci n 9 Sensor de c...

Page 33: ...miten ajustar el seguimiento autom ticamente minimizar el ruido sobre la imagen durante la reproducci n 23 Bot n CANCEL Utilizado para borrar el programa de grabaci n con temporizador y para mover el...

Page 34: ...NEXIONES BASICOS CONEXION DE ANTENA A VIDEOGRABADOR El videograbador debe conectarse entre la antena y el televisor Primero desconecte la antena del televisor y con ctela al videograbador Luego conect...

Page 35: ...y siga el diagrama de conexiones Este videograbador dispone de una nica salida de 75 ohmios para conexi n a un televisor Si su televisor dispone de entradas de antena de VHF y UHF separadas n meros 2...

Page 36: ...ndo canales pagados o por suscripci n Al tener una gama de sintonizaci n ampliada este videograbador puede sintonizar la mayor a de los canales de TV cable sin necesidad de usar un caja convertidora p...

Page 37: ...la caja convertidora Usar el temporizador programable para grabar s lo desde el canal seleccionado en la caja convertidora NO PERMITE Usar el sintonizador del videograbador para seleccionar canales P...

Page 38: ...es est reo se puede conectar un amplificador est reo para disfrutar del sonido en est reo 1 Conecte las toma VIDEO OUT de la videograbadora en las toma VIDEO IN del televisor 2 Conecte las toma AUDIO...

Page 39: ...amente al terminar el ajuste MONTH DAY TIME YEAR 3 1 12 WED 00 AM 2000 ENTER CANCEL MENU ENTER CANCEL MENU MONTH DAY TIME YEAR 3 23 8 FRI 30 AM 2001 AJUSTE DEL RELOJ NOTAS Tras un fallo en el suminist...

Page 40: ...SET UP LANGUAGE IDIOMA LANGUE ON OFF NO NOISE BACKGROUND ENTER MENU MENU CLOCK SET TIMER REC SET ON OFF AUTO REPEAT CH SET UP LANGUAGE IDIOMA LANGUE ON OFF NO NOISE BACKGROUND ENTER MENU CH SET UP TV...

Page 41: ...onecta el TV utilizando un cable de audio video encienda el TV y el VCR y seleccione el modo de entrada de video en el TV Presione el bot n STOP PARADA una vez La cinta parar pero permanecer cargada y...

Page 42: ...ble de audio video encienda el TV y el VCR y seleccione el modo de entrada de video en el TV NOTA Para cancelar el modo de repetici n siga los pasos 1 y 2 luego presione el bot n ENTER para selecciona...

Page 43: ...e el bot n REC OTR para continuar la grabaci n aparecer en pantalla durante 4 segundos aproximadamente El indicador REC brillar en pantalla durante 4 segundos aproximadamente NOTA La funci n pausa ser...

Page 44: ...DE LA GRABACION POR TEMPORIZADOR CONFIRME ANTES DE EMPEZAR Encienda el TV y fije el Canal 3 4 Presione el bot n selector TV VCR para seleccionar a posici n VCR Coloque una cinta de cassette con las l...

Page 45: ...uarse de manera continua hasta que se cancele o se alcance el final de la cinta Durante la grabaci n con temporizador el mecanismo de rebobinado autom tico no funciona Presione el bot n CALL Presione...

Page 46: ...EZA DE VIDEO DUPLICACION DE UNA CINTA DE VIDEO LIMPIEZA DE LA CABEZA DE VIDEO 4 Presione el bot n de reproducci n en el VCR luego presione el bot n PAUSE STILL 5 Presione el bot n PAUSE STILL en ambos...

Page 47: ...l de video no est en la posici n correcta El cable de antena est desconectado La conexi n de antena no es la correcta Conecte la antena correctamente RECEPCION DE TRANSMISIONES DE TV ENERGIA El cord n...

Page 48: ...as bater as en la instalaci n no es la correcta Inst lelas correctamente Dirija el sensor del control remoto al VCR El control remoto no funciona El sensor del control remoto no se ha dirigido hacia e...

Reviews: