background image

ESP

A

Ñ

OL

3

13. TORMENTAS ELECTRICAS -

 Como medida de protección durante tormentas eléctricas, o cuando la unidad permanezca sin

uso durante períodos prolongados de tiempo, desconéctelo del tomacorriente mural y desconecte la antena o sistema de
cable. Esto evitará que la unidad resulte dañada por tormentas eléctricas o sobretensiones en la línea de alimentación.

14. LINEAS DE ALIMENTACION -

 Una antena exterior no deberá ser instalada en la cercanía de líneas de alimentación aéreas ni

de otros circuitos de iluminación eléctrica o potencia, o donde pueda caerse y hacer contacto con tales líneas o circuitos.
Al instalar un sistema de antena exterior, tenga mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de alimentación, ya que el
contacto con ellos podría ser fatal.

15. SOBRECARGA -

 No sobrecargue los toma-corrientes murales ni los cables de extensión, ya que esto podría causar incendios

o descargas eléctricas.

16. ENTRADA DE OBJETOS Y LIQUIDOS -

 Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad, ya que

podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito, provocando incendios o descargas eléctricas. Nunca
derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad.

17. CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR -

 Si se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad,

cerciórese de que el sistema de antena o cable está conectado a tierra para darle protección contra sobretensión y

acumulación de carga estática. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70, entrega información

acerca de la manera correcta de conectar a tierra el mástil y la estructura soportante, puesta a tierra del alambre de entrada a
una unidad de descarga de antena, tamaño de los conductores de puesta a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la
antena, conexión a los electrodos de tierra, y requisitos para el electrodo de tierra.

18. SERVICIO -

 No intente reparar la unidad usted mismo; al abrir o retirar las cubiertas usted se expondrá a alta tensión y a

otros peligros. Solicite todo servicio a personal calificado.

19. DAÑOS QUE REQUIERAN REPARACION -

 En los siguientes casos, desconecte la unidad del tomacorriente mural y llame a

un técnico de servicio calificado:
a. Cuando el cable de alimentación o la clavija estén dañados.
b. Si se ha derramado líquido sobre la unidad, o si algún objeto ha caído dentro de la unidad.
c. Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o al agua.
d. Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación, la unidad no funcione normalmente. Ajuste solamente los

controles indicados en el manual de  instrucciones; el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad,
la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación (por un técnico calificado) para que sus condiciones
normales de operación puedan ser restablecidas.

e. Si la unidad se ha caído o si el gabinete se ha dañado.
 f. Cuando la unidad muestre un cambio notorio en su rendimiento.

20. PIEZAS DE REPUESTO -

 Cuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico de servicio emplee las

piezas de repuesto especificadas por el fabricante, o piezas que tengan las mismas características que las piezas originales.
Los cambios no autorizados podrán causar incendios, descargas eléctricas y otros problemas.

21. REVISION DE SEGURIDAD -

 Al finalizar cualquier servicio de mantenimiento o reparación de esta unidad, solicítele al técnico

que efectúe comprobaciones de seguridad para determinar si la unidad se encuentra o no en condiciones óptimas de
operación.

22. INSTALACION EN PARED O TECHO

Si se instala esta unidad en pared o techo siga la instalación recomendada por el fabricante de un montante diseñado
específicamente para este tipo de producto. Use sólo un montante que pueda acomodar el peso y el tamaño de su unidad.
Si la instalación del montante requiere que se practiquen perforaciones en esta unidad, esto invalidaría la garantía del fabricante.

23. CALOR -

 El producto debe ser situado lejos de fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros

productos (incluyendo amplificadores) que se producen calor.

24. NOTA PARA LA PERSONA QUE INSTALE EL SISTEMA CATV -

 Se ha incluido este recordatorio para llamar la atención de

quien instale el sistema CATV, con respecto al Artículo 820-40 de la NEC, que entrega directivas de guía para realizar una
conexión adecuada a tierra y, en particular, especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de
conexión a tierra del edificio, lo más cerca del punto de entrada del cable como sea posible.

EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA SEGUN

EL CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD

ALAMBRE DE ENTRADA DE
LA ANTENA

UNIDAD DE DESCARGA
DE LA ANTENA
(NEC, SECCION  810-20)

ABRAZADERAS DE TIERRA

SISTEMA ELECTRODO DE PUESTA
A TIERRA (NEC ART 250, PARTE H)

NEC - CODIGO NACIONAL DE
ELECTRICIDAD
S2898A

CONDUCTORES DE PUESTA A
TIERRA (NEC, SECCION 810-21)

EQUIPO DE
SERVICIO
ELECTRICO

ABRAZADERA DE
TIERRA

 3M90701A-S/P02-07

5/26/03, 9:29 AM

3

Summary of Contents for MT2206

Page 1: ...anufacturer for the required programming code Si usted a comprado un control de remoto universal por favor comunicace con el fabricante para el codico de programaccion requerido ESPAÑOL TV CATV MODE SELECTION SELECCION DE MODO DE TV CATV When shipped from the factory the TV CATV menu option is set to the CATV Cable Television mode If not using CATV set this menu option to TV mode Al salir la unida...

Page 2: ...ilation to ensure reliable operation of the unit and to protect it from overheating These openings must not be blocked or covered The openings should never be blocked by placing the unit on a bed sofa rug or other similar surface This unit should never be placed near or over a radiator or heat source This unit should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper...

Page 3: ... into the unit c If the unit has been exposed to rain or water d If the unit does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation e If the u...

Page 4: ...allows precise remote control adjustment of BRIGHTNESS COLOR CONTRAST SHARPNESS and TINT Closed Captioned Decoder Displays text captions or 1 2 of full screen text on the screen for hearing impaired viewers Stereo SAP Reception This TV is designed to receive stereo and Second Audio Program SAP broadcasts where available 4 VOLUME Buttons Press to raise or lower the level of the sound MENU Buttons P...

Page 5: ...t amount of time press the SLEEP button on the remote control The clock will count down 10 minutes each time the button is pressed in the order of 120 110 100 20 10 0 After the sleep time is programmed the display will disappear then reappear momentarily every ten minutes to remind you the sleep timer function is operating To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remai...

Page 6: ...300 75 ohm Matching Transformer not supplied Combiner not supplied 300 75 ohm Matching Transformer not supplied VHF Antenna Incoming CATV Single 75 ohm Cable Combination VHF UHF Antenna 300 ohm Twin lead Wire Splitter Take off the Splitter Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin lead Wire 300 ohm Twin lead Wire UHF Antenna Combination VHF UHF Antenna Single 75 ohm Cable or 300 ohm Twin lead Wire Connect ...

Page 7: ...s 0 then remaining 2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release the CH CHANNEL or button The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels more qu...

Page 8: ...rea AUTOMATIC CHANNEL MEMORY Press the MENU button Press the SET or button until the indicator next to CH SETUP begins to flash then press the ENTER button Press the SET or button until the indicator next to AUTO CH MEMORY begins to flash then press the ENTER button The TV will begin memorizing all the channels available in your area Channel numbers will remain red until auto memorizing is complet...

Page 9: ...oned television programs Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press the TV CAP TEXT button on the remote control to switch between normal TV and the two Closed Caption Modes Captions and 1 2 of Full Screen Text Captions This Closed Caption Mode will display text on the screen...

Page 10: ...P SECOND AUDIO PROGRAM When the TV is turned on or a channel selection is made make certain that the letters SAP appear on the screen This means that the Second Audio Program broadcasting is available TO SELECT DESIRED SOUND Press the AUDIO SELECT button to select the desired sound STEREO AND SECOND AUDIO PROGRAM SAP MONO SAP BROADCASTING SAP SOUND MAIN SOUND MONO MAIN SAP SOUND MONO MAIN SOUND ST...

Page 11: ...hannel 13 No CATV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote is out of range move closer to TV within 15 feet Make sure Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged in Make sure TV CATV menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna connections No broadcast on station t...

Page 12: ...12 MEMO 3M90701A E 5 26 03 9 28 AM 12 ...

Page 13: ...13 ENGLISH MEMO 3M90701A E 5 26 03 9 28 AM 13 ...

Page 14: ... funcionamiento fiable de la unidad protegiendo contra calentamiento excesivo Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ni cubiertas Para evitar bloquear las aberturas nunca sitúe la unidad encima de una cama sofá alfombra u otra superficie similar Tampoco instale la unidad cerca o encima de un radiador o calefactor La unidad no deberá ser instalado en un mueble empotrado como ser una repisa para ...

Page 15: ...esta a la lluvia o al agua d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación la unidad no funcione normalmente Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación por un técnico calificado para que sus condiciones normales d...

Page 16: ... realizar precisos ajustes de BRILLO COLOR CONTRASTE NITIDEZ y TINTE desde la unidad de control remoto Descodificador de subtítulos Exhibe subtítulos de texto en una tercera parte de pantalla completa de TV para personas con problemas de audición Recepción estéreo SAP Este TV fue diseñado para recibir programas de estéreo y segundo programa de sonido SAP 4 Botones de volumen VOLUME Utilice estos b...

Page 17: ...ón automática presione repetida mente el botón SLEEP hasta que la indicación sea 0 5 Botones de VOLUME Presione el boton para aumentar el volumen presione el botón para reducir el nivel de volumen 6 Botón MENU Presione este botón para indicar el menú de función en la pantalla 7 Botones de SET Presione los botones para seleccionar los ajustes deseados durante las operaciones en pantalla 8 Botón de ...

Page 18: ... deseado Aparecerá AUX en la pantalla durante 4 segundos CONEXIONES DE TOMA AUDIO VIDEO La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de video y de audio Los diagramas de conexión a...

Page 19: ...necesario Por ejemplo para seleccionar el canal 2 presione 002 Primero presione 0 y luego los 2 dígitos restantes Por ejemplo para seleccionar el canal 12 presione 012 Presione los 2 dígitos en orden Por ejemplo para seleccionar el canal 36 presione 36 Presione los 3 dígitos en orden Por ejemplo para seleccionar el canal 120 presione 120 1 2 3 4 Botones selectores de canal CH Presione y libere el ...

Page 20: ...terminar el tipo de sistema de cable usado en su área MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL Presione el botón MENU Presione el botón SET ó hasta que el indicador CH SETUP empiece a parpadear seguidamente y a continuación presione el botón ENTER Presione el botón SET ó hasta que el indicador AUTO CH MEMORY empiece a parpadear seguidamente y a continuación presione el botón ENTER El TV comenzará a memorizar t...

Page 21: ...btítulo cerrado habrá una demora corta antes de aparecer texto de subtítulo cerrado en la pantalla El texto del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio Si no se recibe la señal de emisión de texto no aparecerán leyendas pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres ext...

Page 22: ...ón de canal asegúrese de que aparece SAP en la pantalla Esto significa que se puede recibir transmisiones en Segundo programa de sonido PARA SELECCIONAR SONIDO DESEADO Presione el botón AUDIO SELECT para seleccionar el sonido deseado TRANSMISION MONOAURAL SAP SONIDO SEPARADO SONIDO PRINCIPAL MONOAURAL SONIDO PRINCIPAL ESTEREO SONIDO PRINCIPAL SEPARADO MONOAURAL TRANSMISION ESTEREO SAP SONIDO PRINC...

Page 23: ...a Asegúrese de que la opción de menú TV CATV está ajustado a la posición apropiada en la selección de menú de la pantalla Si está usando una antena revise las conexiones de la antena de UHF El televisor no puede ser operado a control remoto Las pilas están débiles o agotadas o han sido insertadas en forma incorrecta El remoto está fuera de la gama acérquese al TV dentro del entorno de 15 pies Aseg...

Page 24: ...corp Inc Weston FL 33331 Printed in Thailand Impreso en Tailandia Visit our website at www memorexelectronics com Visite nuestro portal de internet en www memorexelectronics com 3M90701A S P08 BACK 5 26 03 9 29 AM 12 ...

Page 25: ... local retailer please contact the remote manufacturer for the required programming code Si usted a comprado un control de remoto universal por favor comunicace con el fabricante para el codico de programaccion requerido When shipped from the factory the TV CATV menu option is set to the CATV Cable Television mode If not using CATV set this menu option to TV mode Al salir la unidad de fábrica la o...

Page 26: ... or covered The openings should never be blocked by placing the unit on a bed sofa rug or other similar surface This unit should never be placed near or over a radiator or heat source This unit should not be placed in a built in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer s instructions have been adhered to 10 POWER SOURCE This unit should be o...

Page 27: ...llen into the unit c If the unit has been exposed to rain or water d If the unit does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation e If t...

Page 28: ...lows precise remote control adjustment of BRIGHTNESS COLOUR CONTRAST SHARPNESS and TINT Closed Captioned Decoder Displays text captions or 1 2 of full screen text on the screen for hearing impaired viewers Stereo SAP Reception This TV is designed to receive stereo and separate audio program SAP broadcasts where available 4 CHANNEL Buttons Press to select a higher or lower numbered channel set into...

Page 29: ... the Closed Caption mode 16 TV CAP TEXT Button Press this button to switch between normal TV and the two Closed Caption modes captions and 1 2 of full screen text Closed Captioning will display text on screen for hearing impaired viewers MENU VOL SLEEP MUTING QUICK VIEW CALL VOL ENTER CH CH 1 2 3 4 5 6 7 0 8 9 SET CH 1 2 TV CAP TEXT RESET AUDIO SELECT TV AV POWER REMOTE CONTROL 1 Open the battery ...

Page 30: ...hm Matching Transformer not supplied Combiner not supplied 300 75 ohm Matching Transformer not supplied VHF Antenna Incoming CATV Single 75 ohm Cable Combination VHF UHF Antenna 300 ohm Twin lead Wire Splitter Take off the Splitter Single 75 ohm Cable 300 ohm Twin lead Wire 300 ohm Twin lead Wire UHF Antenna Combination VHF UHF Antenna Single 75 ohm Cable or 300 ohm Twin lead Wire Connect the 75 o...

Page 31: ...002 Press 0 then remaining 2 digits Example to select channel 12 press 012 Press the 2 digits in order Example to select channel 36 press 36 Press the 3 digits in order Example to select channel 120 press 120 1 2 3 4 CH CHANNEL and buttons Press and release the CH CHANNEL or button The channel automatically stops at the next channel set into memory Press and hold the button down to change channels...

Page 32: ...ble system used in your area AUTOMATIC CHANNEL MEMORY Press the MENU button Press the SET or button until the indicator next to CH SET begins to flash then press the ENTER button Press the SET or button until the indicator next to AUTO CH MEMORY begins to flash then press the ENTER button The TV will begin memorizing all the channels available in your area Channel numbers will remain red until aut...

Page 33: ...aptioned television programs Closed Captioning will display text on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and display text in another language TO VIEW CLOSED CAPTIONS Press the TV CAP TEXT button on the remote control to switch between normal TV and the two Closed Caption Modes Captions and 1 2 of Full Screen Text Captions This Closed Caption Mode will display text on the sc...

Page 34: ...il BASS appears on the screen then press the SET or button to adjust the bass sound TREBLE Press the ENTER button until TREBLE appears on the screen then press the SET or button to adjust the treble sound The TV is equipped with a feature known as Multi channel TV Sound or MTS MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by bringing you programs with high fidelity stereo sound MTS also provides an ex...

Page 35: ...r language No reception above channel 13 No CATV reception Batteries are weak dead or inserted incorrectly Remote is out of range move closer to TV within 15 feet Make sure Remote is aimed at sensor Confirm there are no obstructions between the Remote and the TV Make sure the power cord is plugged in Make sure TV CATV menu option is in the appropriate mode If using antenna check UHF antenna connec...

Page 36: ...12 MEMO 3L70901A E 5 3 02 6 54 PM 12 ...

Page 37: ...13 ENGLISH MEMO 3L70901A E 5 3 02 6 54 PM 13 ...

Page 38: ... funcionamiento fiable de la unidad protegiendo contra calentamiento excesivo Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ni cubiertas Para evitar bloquear las aberturas nunca sitúe la unidad encima de una cama sofá alfombra u otra superficie similar Tampoco instale la unidad cerca o encima de un radiador o calefactor La unidad no deberá ser instalado en un mueble empotrado como ser una repisa para ...

Page 39: ...esta a la lluvia o al agua d Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación la unidad no funcione normalmente Ajuste solamente los controles indicados en el manual de instrucciones el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación por un técnico calificado para que sus condiciones normales d...

Page 40: ...ite realizar precisos ajustes de BRILLO COLOR CONTRASTE NITIDEZ y TINTE desde la unidad de control remoto Descodificador de subtítulos Exhibe subtítulos de texto en una tercera parte de pantalla completa de TV para personas con problemas de audición Recepción estéreo SAP Este TV fue diseñado para recibir programas de estéreo y de audio por separado SAP 4 Botones selectores de canal CHANNEL Utilice...

Page 41: ...ión automática presione repetida mente el botón SLEEP hasta que la indicación sea 0 5 Botones de VOLUME Presione el boton para aumentar el volumen presione el botón para reducir el nivel de volumen 6 Botón MENU Presione este botón para indicar el menú de función en la pantalla 7 Botones de SET Presione los botones para seleccionar los ajustes deseados durante las operaciones en pantalla 8 Botón de...

Page 42: ...lla durante 4 segundos CONEXIONES DE TOMA AUDIO VIDEO La instalación exacta a utilizar para hacer las conexiones de los distintos componentes de video y audio en el TV depende del modelo y funciones de cada componente Confirme en el manual de instrucciones de cada componente para la posición de las entradas y salidas de video y de audio Los diagramas de conexión a continuación son sugerencias Pued...

Page 43: ...egún sea necesario Por ejemplo para seleccionar el canal 2 presione 002 Primero presione 0 y luego los 2 dígitos restantes Por ejemplo para seleccionar el canal 12 presione 012 Presione los 2 dígitos en orden Por ejemplo para seleccionar el canal 36 presione 36 Presione los 3 dígitos en orden Por ejemplo para seleccionar el canal 120 presione 120 1 2 3 4 Botones selectores de canal CH Presione y l...

Page 44: ...a compañía de cable para determinar el tipo de sistema de cable usado en su área MEMORIA AUTOMATICA DE CANAL Presione el botón MENU Presione el botón SET ó hasta que el indicador CH SET empiece a parpadear seguidamente y a continuaciónpresioneelbotónENTER Presione el botón SET ó hasta que el indicador AUTO CH MEMORY empiece a parpadear seguidamente y a continuación presione el botón EN TER El TV c...

Page 45: ...rado habrá una demora corta antes de aparecer texto de subtítulo cerrado en la pantalla El texto del programa aparecerá en pantalla solo en aquellas áreas donde exista este tipo de servicio Si no se recibe la señal de emisión de texto no aparecerán leyendas pero el televisor permanecerá en el modo de recepción de texto Ocasionalmente podrán aparecer faltas de ortografía o caracteres extraños duran...

Page 46: ... de ajuste de imagen 1 2 3 4 Presione el botón SET ó dos veces para hacer el ajuste El aparato de TV está equipado con una función conocida como sonido de TV multicanal o MTS Las transmisiones MTS permiten disfrutar mejor de la TV ya que sus programas tienen un sonido en estéreo de alta fidelidad MTS también tiene un canal adicional llamado programa de audio separado o SAP que los canales de TV pu...

Page 47: ...antalla Asegúrese de que la opción de menú TV CATV está ajustado a la posición apropiada en la selección de menú de la pantalla Si está usando una antena revise las conexiones de la antena de UHF El televisor no puede ser operado a control remoto Las pilas están débiles o agotadas o han sido insertadas en forma incorrecta El remoto está fuera de la gama acérquese al TV dentro del entorno de 15 pie...

Page 48: ...L70901A U Memcorp Inc Weston FL 33331 Printed in Thailand Impreso en Tailandia Visit our website at www memcorpinc com Visite nuestro portal de internet en www memcorpinc com 3L70901A S P10 BACK 5 3 02 6 55 PM 12 ...

Reviews: