EN - Instruction for use
SV - Bruksanvisning
DA - Brugsanvisning
F I - Käyttöohjeet
Article numbers covered/Artikelnummer som omfattas/
Omfattar artikelnummer/Artikkelinumerot kattavat
2009002, 2009006
Page 1: ...EN Instruction for use SV Bruksanvisning DA Brugsanvisning F I Käyttöohjeet Article numbers covered Artikelnummer som omfattas Omfattar artikelnummer Artikkelinumerot kattavat 2009002 2009006 ...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ...nehållsförteckning Indholdsfortegnelse Sisällysluettelo English 2 Svenska 10 Dansk 18 Suomalainen 26 Manufacturer Tillverkare Producent Valmistaja Meloq AB Drottning Kristinas väg 53 114 28 Stockholm Sweden info meloq se 1 ...
Page 5: ... to a USB power outlet and connect the USB B connector to the sensor unit 1 Only USB power plugs with the markings shown on figure 4 may be used for charging 1 2 3 4 2 Addons A wide range of addons such as handles and straps can be attached to the device using carabiner 3 to measure force in different muscles Use the carabiner to attach the EasyForce to addons Make sure the addon can move freely a...
Page 6: ...ement unit follow these steps Step 1 Make sure the device is turned off Press and hold the main button and then press the power button to enter the measurement unit selector This will display measurement units on the screen 5 Step 2 Press the main button to toggle between measurement units Step3 Pressthepowerbuttontoselectthehighlighted measurementunit 5 kg N lb Instruction for use EN ...
Page 7: ...struct the patient to start pulling Measurementwillautomaticallystartwhenthe force reaches 5 N for more than 0 5 s 4 Basic Operation Before performing a measurement attach suitable addonsandgetthepatientinthestartingpositionand thenpowerthedeviceon Toperformameasurement follow these steps 72 108 53 104 96 20 1 69 100 46 12 3 15 8 9 8 N N S Measure time Time to peak force Current force Instruction ...
Page 8: ...ete button to return to the history view without saving Press the power button to switch off the device If the device is idle for two minutes it will automatically shut down to conserve power To delete measurements from the history view press the delete button once to highlight the latest measurement 6 and press the delete button again todeletetheentry Pressinganyotherbuttoncancels the deletion Me...
Page 9: ... of the device during measurement Only addons attached by carabiners should be connected to the device during measurement Addons should be connected to the body part being measured on one side and can be fixated or held by the therapist on the other side Measurement Timeout If a measurement takes more than three minutes it is aborted Error Modes Overload Warning Signal An overload warning symbol f...
Page 10: ...ication of the equipment is allowed Only use addons and carabiners rated for at least 150 kg Only use hook shaped carabiners Only use fixation points rated for at least 150 kg DO NOT apply any load to the device during stoarge Handle device with care and be careful when attaching detaching addons to avoid risk of pinching DO NOT exert more than the rated force Contact retailer if device has ben su...
Page 11: ...ep Overload warning Care and Maintenance To clean the device wipe it with a cloth damped in 70 ethanol isopropyl alcohol solution Inteded use The Easyforce is intended to facilitate assessment of muscle strenght Contraindications The Easyforce must NOT be used Directly on injured skin In oxygen rich environment Whereincreasedlevelsofelectromagnetic ionizing or particle radiation are present ...
Page 12: ...3F IP4X 3weeks at12min day 150kg 15weeks 5hours 1 5VDC 0 2A USBMicro 2009 1MA001 01 Service and Warranty The EasyForce has a twelve 12 month warranty from the date of purchase The warranty is void if the device has been tampered with exposed to 120 of rated force or in other ways used outside of specifications Please contact your vendor for service and maintenance issues Additional Material Please...
Page 13: ...t USB uttag och anslut USB B kontakten till sensorenheten 1 Endast USB nätkontakter med markeringarna som visas på figur 4 får användas för laddning 1 2 3 4 10 Addons Ett brett utbud av addons såsom handtag och remmar kan fästas på enheten med hjälp av karbin hakarna 3 för att mäta kraft i olika muskler Använd karbinhaken för att fästa EasyForce till ad dons Se till att addonet kan röra sig fritt ...
Page 14: ...är ställer du in mätenheten Steg 1 Se till att enheten är avstängd Tryck och håll ner On Off knappen och tryck sedan på strömbrytaren för att gå in i väljaren av mätenhet Detta kommer att visa mätenheter på skärmen 5 Steg 2 Tryck på On Off knappen för att växla mellan mätenheter Steg 3 Tryck på On Off knappen för att välja den markerade mätenheten 5 kg N lb Bruksanvisning SV ...
Page 15: ...yckapå huvudknappen igen eller instruera patienten att börja dra Mätningen startar automatiskt när kraften når 5 N 12 Grundläggande drift Innan en mätning utförs fäst ett passande addon och placera patienten i startposition och slå sedan på enheten För att utföra en mätning följ dessa steg 72 108 53 104 96 20 1 69 100 46 12 3 15 8 9 8 N N S Mäta tiden Rusningstid Nuvarande kraft Bruksanvisning SV ...
Page 16: ...t återgå till historikvyn utan att spara Tryck på On Off knappen för att slå av av enheten Om enheten är i viloläge i två minuter stängs den automatiskt av för att spara ström För att radera mätningar från historikvyn tryck en gång på Delete knappen för att markera den senaste mätningen 6 och tryck på Delete knappen igen för att radera värdet Om du trycker på någon annan knapp avbryts raderingen R...
Page 17: ...Endast tillägg som är anslutna av karbinhakar ska anslutas till enheten under mätningen Addons bör anslutas till kroppsdelen som mäts på ena sidan och kan fixeras eller hållas av terapeuten på andra sidan Timeout under mätning Om en mätning tar mer än tre minuter avbryts den Fellägen Överbelasningsvarning En varningssymbol för överbelastning blinkar när den dimensionerande kraften överskrids 7 Ett...
Page 18: ...t addons och karbinhakar som är klassade för minst 150 kg Använd endast krokformade karbinhakar Använd endast fixeringspunkter som är klassade för minst 150 kg Ha INTE någon belastning på enheten under lagring Hantera enheten försiktigt och var försiktig när du fäster tar bort tillägg för att undvika risk att bli klämd Använd INTE mer än den dimensionerande kraften Kontakta återförsäljaren om enhe...
Page 19: ...erbelasningsvarning Skötsel och underhåll För att rengöra enheten torka av den med en trasa fuktad i 70 etanol isopropylalkohollösning Avsedd användning EasyForce är avsedd för bedömning av muskelstyrka Kontraindikationer EasyForce får INTE användas Direkt på skadad hud I syrerik miljö Där ökade nivåer av elektromagnetisk joniserande eller partikelstrålning finns Bruksanvisning SV ...
Page 20: ...min dag 150kg 15veckor 5timmar 1 5VDC 0 2A USBMicro 2009 1MA001 01 Service och garanti EasyForce har tolv 12 månaders garanti från inköpsdatumet Garantin upphör att gälla om enheten har manipulerats utsatt för 120 av den dimensionerande kraften eller på andra sätt som används utanför specifikationerna Kontakta din leverantör för service och underhållsproblem Ytterligare material Besök https www me...
Page 21: ...ablet 2 til en USB stikkontakt og tilslutte USB B stikket til sensorenheden 1 Kun USB strømstik med markeringerne vist på figur 4 må bruges til opladning 1 2 3 4 18 Addons En bred vifte af addons såsom håndtag og stropper kan fastgøres til enheden ved hjælp af karabinetter 3 til at måle kraft i forskellige muskler Brug karabinhovedet til at fastgøre EasyForce til addons Sørg for at addon kan bev æ...
Page 22: ... trin for at indstille måleenheden Trin 1 Sørg for at enheden er slukket Tryk på hovedknappen og hold den nede og tryk derefter på tænd sluk knappen for at gå ind i måleenhedens valg Dette viser måleenheder på skærmen 5 Trin 2 Tryk på hovedknappen for at skifte mellem måleenheder Trin 3 Tryk på afbryderknappen for at vælge den fremhævede måleenhed 5 kg N lb Brugsanvisning DA ...
Page 23: ...n eller instruere patienten til at begynde at trække Målingen starter automatisk når kraften når 5 N 20 Basisk betjening Før du udfører en måling skal du tilslutte passende tilføjelser og sætte patienten i startpositionen og derefter tænde enheden Følg disse trin for at udføre en måling 72 108 53 104 96 20 1 69 100 46 12 3 15 8 9 8 N N S Mål tid Tving maksimal tid Nuværende styrke Brugsanvisning D...
Page 24: ... historikvisningen uden at gemme Tryk på afbryderknappen for at slukke for enheden Hvis enheden er inaktiv i to minutter lukkes den automatisk for at spare strøm Hvis du vil slette målinger fra historikvisningen skal du trykke en gang på slet knappen for at fremhæve den seneste måling 6 og trykke på slet knappen igen for at slette posten Ved at trykke på en hvilken som helst anden knap annulleres ...
Page 25: ...g Der må kun tilsluttes enheder der er fastgjort af carabiners til enheden under målingen Addons skal forbindes til den kropsdel der måles på den ene side og kan fikseres eller holdes af terapeuten på den anden side Målingstid Hvis en måling tager mere end tre mi nutter afbrydes den Fejltilstand Advarselssignal for overbelastning Et advarselssymbol for overbelastning blinker når dennominellekrafte...
Page 26: ...n addons og karabinetter beregnet til mindst 150 kg Brug kun krogformede karabinetter Brug kun fastgørelsespunkter der er klassificeret til mindst 150 kg Brug IKKE nogen belastning på enheden under opbevaring Håndter enheden med omhu og vær forsigtig når du sætter fjerner addons for at undgå risiko for klemning Udøv IKKE mere end den nominelle kraft Kontakt forhandler hvis enheden er blevet udsat ...
Page 27: ...Pleje og vedligeholdelse Rengørenhedenvedattørredenmedenklud derer dæmpeti70 ethanol isopropylalkoholopløsning Tilsigtet anvendelse EasyForce er beregnet til at lette vurderingen af muskelstyrke Kontraindikationer EasyForce må IKKE bruges Direkte på skadet hud I iltrige omgivelser Hvor forøgede niveauer af elektromagnetisk ioniserende eller partikelstråling er til stede Brugsanvisning DA ...
Page 28: ...uger ved 12 min dag 150kg 15 uger 5 timer 1 5VDC 0 2A USBMicro 2009 1MA001 01 Service og garanti EasyForce har tolv 12 måneders garanti fra købsdatoen Garantien er ugyldig hvis enheden er blevet manipuleret udsat for 120 af den nominelle styrke eller på andre måder brugt uden for specifikationerne Kontakt din leverandør for service og vedligeholdelsesproblemer Yderligere materiale Besøg https www ...
Page 29: ...istorasiaan ja kytkemällä USB B liitin an turiyksikköön 1 Lataamiseen saa käyttää vain USB pistokkeita joissa on merkinnät kuvassa 4 1 2 3 4 26 Lisäykset Laitteeseen voidaan kiinnittää laaja valikoima lisäo sia kuten kahvat ja hihnat karabiineillä 3 eri lihak sissa käytettävän voiman mittaamiseksi Kiinnitä EasyForce lisälaitteisiin karabiinin avulla Varmista että lisäosa voi liikkua vapaasti kun s...
Page 30: ...miseksi noudata näitä vaiheita Vaihe1 Varmista että laite on kytketty pois päältä Pidä pääpainikettapainettuna ja paina sitten virtapainiketta siirtyäksesi mittausyksikönvalitsimeen Tämä näyttää mittayksiköt näytöllä 5 Vaihe 2 Vaihda mittausyksiköiden välillä painamalla pääpainiketta Vaihe 3 Valitse korostettu mittayksikkö painamalla virtapainiketta 5 kg N lb Käyttöohjeet FI ...
Page 31: ...udelleen tai ohjeita potilasta aloittamaan vetäminen Mittausalkaaautomaattisesti kunvoimasaavuttaa5N 28 BASIC toiminta Ennen mittauksen suorittamista liitä varuste sopiva lisäosa ja saada potilaan alkuasennossa ja sitten virtaa laite Suorita mittaus seuraavasti 72 108 53 104 96 20 1 69 100 46 12 3 15 8 9 8 N N S Mittausaika Huipun voima aika Nykyinen vahvuus Käyttöohjeet FI ...
Page 32: ...stopainiketta Sammuta laite painamalla virtapainiketta Jos laite on lepotilassa kaksi minuuttia se sammuu automaattisesti virran säästämiseksi Jos haluat poistaa mittauksia historianäkymästä korosta viimeisin mittaus 6 painamalla poistopainiketta kerranpainamalla uudelleenpainiketta ja poista merkintä Poistaminen peruutetaan painikkeella mitä tahansamuutapainiketta Mittausaika Huippuvoima Keskikok...
Page 33: ...ikana Vain karabinaattien kiinnittämät lisäykset tulisi kytkeä laitteeseenmittauksenaikana Lisäosientuleeollakytketty mitattavaankehonosaantoisellapuolella jaterapeuttivoi nekiinnittäätaipitäätoisellapuolella Mittauksenaikakatkaisu Jos mittaus kestää yli kolme minuuttia sekeskeytetään Virhetilat Ylikuormituksen varoitussignaali Ylikuormituksen varoitussymboli vilkkuu kun nimellisvoima ylitetään 7 ...
Page 34: ...ain lisäosia ja karabinaatteja joiden paino on vähintään 150 kg Käytä vain koukun muotoisia karabinaareja Käytä vain kiinnityspisteitä joiden paino on vähintään 150 kg ÄLÄ lataa laitetta kuormituksen aikana Käsittele laitetta varovaisesti ja ole varovainen lisälaitteita kiinnitettäessä irrotettaessa jotta vältetään puristumisvaara ÄLÄ käytä enemmän kuin nimellisvoima Ota yhteys jälleenmyyjään jos ...
Page 35: ...paus Varoitus ylikuormituksesta Hoito ja huolto Puhdista laite pyyhkimällä se 70 etanoli isopropyylialkoholiliuokseenkostutetullakankaalla Käyttötarkoitus EasyForce on tarkoitettu helpottamaan lihasvoiman arviointia Vasta aiheet EasyForcea EI saa käyttää Suoraan loukkaantuneelle iholle Happirikkaassa ympäristössä Jos läsnä on lisääntyneitä sähkömagneettisen ionisoivan tai hiukkassäteilyn tasoja Kä...
Page 36: ...äyttöön 10 C 50F45 C 113F 0 C 32F45 C 113F IP4X 3viikkoa 12min vrk 150kg 15viikkoa 5tuntia 1 5VDC 0 2A USBMicro 2009 1MA001 01 Huolto ja takuu EasyForcella on kahdentoista 12 kuukauden takuu ostopäivästä Takuu raukeaa jos laitetta on muokattu alistettu 120 prosentille nimellisvoimasta tai muulla tavalla kuin määritelty Lisätietoja on Osoitteessa https www meloqdevices com Tekniset Käyttöohjeet FI ...
Page 37: ...34 ...
Page 38: ...60601 1 Typ B applicerad del enligt EN60601 1 Type B komponenter ifølge EN 60601 1 Tyyppi B sovellettu osa mukaan EN 60601 1 Product must be collected separately Use facilities that are authorized to collect this type of waste Produkten måste samlas in separat Använd anläggningar som är behöriga att samla in denna typ av avfall Produkt skal indsamles særskilt Brug faciliteter der er autoriseret ti...
Page 39: ......
Page 40: ...Made in Sweden ...