7
Arrosage retardé
En cas de prévision de pluie, vous pouvez éviter l’arrosage pendant quelque
temps.
À partir de l’écran des soupapes, choisissez la soupape avec laquelle que vous
désirez retarder l’arrosage.
Activez le retard en tapant sur l’interrupteur
Retard Arrossage
(Vert).
Lorsque
Retard Arrossage
est allumé (Vert), vous pouvez régler la durée de la
pause en tapant la durée de pause désirée.
Choisissez la durée de la pause pour la programmation de l’arrosage et tapez sur
OK
.
REMARQUE:
Vous devez régler les durées de pause séparément pour chaque
soupape.
8
Mode Éco
Le mode Éco est un réglage facultatif qui crée une pause
d’une minute toutes les 3 minutes d’arrosage. Ceci permet
à l’eau de bien s’infiltrer dans le sol et réduit l’écoulement
intempestif.
■
Ouvrez l’application
Melnor BT
pour le minuteur.
■
Choisissez la soupape pour laquelle vous désirez
utiliser le mode Éco.
■
Sur l’écran de programmation de la soupape, allumez
le mode Éco en tapant sur
Économic d'Eau
.
■
Vous pouvez choisir de modifier les paramètres du
mode Éco en tapant et en changeant les durées d’arrosage et de pause
préréglées.
■
Le réglage du mode Éco s’applique alors à tous les cycles de cette soupape.
9
Choix d’un mot de passe
■
Pour des raisons de sécurité, vous pouvez créer un
mot de passe pour votre appareil afin de le protéger
contre tout utilisateur non autorisé. Le mot de passe
sera requis pour tout utilisateur désirant accéder au
minuteur.
■
Pour créer un mot de passe, tapez sur l’icône du
crayon, puis sur
Changer Mot De Passe
et sur
Confirmer
.
■
Entrez un mot de passe de quatre caractères et tapez
pour confirmer. Vous pouvez utiliser des chiffres ou
des lettres, ou les deux.
■
Pour modifier votre mot de passe, déposez les piles du bloc de soupapes.
Reposez les piles tout en maintenant appuyée la touche de la soupape 1
jusqu’à ce que le voyant des piles devienne rouge, puis relâchez la touche.
L’appareil est maintenant réglé de nouveau.
REMARQUE:
Il n’y a pas de mot de passe par défaut. Si vous oubliez votre
mot de passe, vous devez régler l’appareil de nouveau, ce qui
règleaussi de nouveau tous les réglages sauvegardés.
10
Personnalisation de l’application Melnor BT
Personnalisation de l’appareil
■
Vous pouvez personnaliser le nom et l’image du minuteur tels qu’ils
apparaissent sur l’application.
■
Tapez sur l’icône du crayon sur l’écran.
■
Tapez sur
Changer Photo
pour remplacer l’image par défaut par une
nouvelle image et tapez sur
Confirmer
.
Utilisation d’une photo existante
■
Pour utiliser une image existante sur votre appareil intelligent, tapez sur
Albums et tapez sur
Confirmer
.
■
Tapez sur l’image que vous désirez utiliser et tapez sur
Choisir
.
■
Pour revenir à l’image préréglée à l’origine, tapez sur Photo Préréglée et
tapez sur
Confirmer
.
Prise d’une nouvelle photo
■
Pour prendre une nouvelle photo, tapez sur l’appareil photo et tapez sur
Confirmer
.
■
La fonction photo de votre appareil s’active. Prenez la photo désirée et tapez
Utiliser la photo
.
Changement du nom de l’appareil
■
Changez le nom de votre minuteur Bluetooth® pour identifier facilement les
zones arrosées ou distinguer plusieurs minuteurs.
■
Pour changer le nom de l’appareil, tapez sur
Changer De Nom
et tapez
sur
Confirmer
.
■
Enregistrez le nom désiré (max. de 12 caractères) et tapez sur
Confirmer
.
Personnalisation des soupapes
■
Vous pouvez personnaliser le nom et l’image de chaque soupape dans votre
application pour facilement identifier les zones arrosées.
Utilisation d’une photo existante
■
Pour utiliser une image existante sur votre appareil intelligent, tapez sur
Albums et tapez sur
Confirmer
.
■
Tapez sur l’image que vous désirez utiliser et elle se place à la position
voulue.
■
Pour revenir à l’image préréglée à l’origine, tapez sur Photo Préréglée et
tapez sur
Confirmer
.
Prise d’une nouvelle photo
■
Pour prendre une nouvelle photo, tapez sur l’appareil photo et tapez sur
Confirmer
.
■
La fonction photo de votre appareil s’active. Prenez la photo désirée et tapez
Utiliser
.
Changez le ou les noms des soupapes
■
Pour changer le nom de l’appareil, tapez sur
Changer De Nom
et tapez
sur
Confirmer
.
■
Enregistrez le nom désiré (max. de 12 caractères) et tapez sur
OK
.
11
Renseignements supplémentaires
■
Le gel entraîne la dilatation de l’eau, ce qui peut endommager le bloc de
soupapes. À la fin de la belle saison, ou lorsqu’une période de gel est
prévue, décrochez le minuteur du robinet, déposez les piles et assurez-vous
de ranger le minuteur à l’intérieur, à l’abri du gel.
■
Lorsque vous raccordez le bloc de soupapes à un robinet extérieur, ouvrez
doucement l’eau.
N
o
FCC : VAF-93B1
Cet appareil est conforme à l’Article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas émettre de parasites nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter tous les parasites reçus, y compris ceux qui peuvent entraîner un
mauvais fonctionnement.
Attention : Tout changement ou toute modification non approuvés expressément par Melnor
®
peut
annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Remarque : Ce matériel a été testé et est
considéré comme respecter les limitations des appareils numériques de classe B, en vertu de l'article
15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont conçues dans le but de protéger raisonnablement
des parasites nuisibles lorsque le matériel est utilisé dans un environnement résidentiel. Ce matériel
génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon son
mode d'emploi, peut causer des parasites nuisibles sur les communications radio. Cependant, il n'est
aucunement garanti que les parasites ne se produisent pas dans une installation particulière. Si, au
niveau des réceptions radio ou de télévision, ce matériel crée des parasites nuisibles, qui peuvent être
identifiés en allumant et en éteignant l’appareil, l'utilisateur est invité à les corriger en adoptant au
moins l'une des mesures suivantes :
Réorientation ou déplacement de l'antenne réceptrice.
Augmentation de la distance séparant le matériel du récepteur.
Branchement du matériel sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consultation avec le détaillant ou un technicien radio/TV expérimenté.
Afin de respecter les exigences d’exposition aux parasites radio de la FCC, l’appareil et l’antenne pour
cet appareil doivent être installés pour garantir un éloignement minimal de 20 cm du corps d’une
personne. Les autres configurations d’utilisation doivent être évitées.
Déclaration CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Canada (Déclaration ISDE)
N
o
d’homologation ISDE : 7111A-93B1
Modèles : 93015, 93100 et 93280
Cet appareil respecte les normes d’exemption de licence CNR d’ISDE (ancienn. Industrie Canada). Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas émettre de parasites nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter tous les parasites reçus, y compris ceux qui peuvent entraîner son
mauvais fonctionnement.
Cet appareil respecte l’exemption des limites d’évaluation de l’article 2.5 de la norme RSS 102 et la
conformité à l’exposition RSS-102 RF ; les utilisateurs peuvent obtenir des renseignements canadiens
sur l’exposition et la conformité pour les RF.
Portée : 10 mètres (30 pieds) sans parasites
Pression d’utilisation : 70 à 825 kPa (10 à 120 lb/po2)
Température d’utilisation : 0 à 45° C (32 à 110° F)
Bande de fréquence : 2 402 à 2 480 MHz
Fréquence d’exploitation : 915 MHz
Puissance max. : < 20 dBm
Melnor, Inc.
109 Tyson Drive
Winchester, VA 22603, USA