Melitta MPK001 Manual Download Page 11

  Se debe tener extremo cuidado al 

  contiene agua caliente.

 

 

  El uso de accesorios no 

  recomendados por el fabricante del 

  lesiones personales.

  Desconecte el hervidor de la toma 

  y antes de limpiarlo. Deje enfriar el 
  hervidor antes de 

jarle, quitarle 

  piezas o limpiarlo.

  Para desconectarlo, mueva los 

  luego saque el enchufe de la toma 
  de corriente.

 

  servicio, o una persona igualmente 
  cali

cada, debe reemplazarlo para 

 

  un uso distinto a aquel para el 

 

  la base incluida.

  Si el hervidor se llena por sobre su 

 

  agua caliente si la tapa se quita 

 

  para usarse en aplicaciones 

  Cocinas de personal en tiendas, 

  o

cinas y otros entornos laborales.

  Casas de campo.

  Por parte de clientes en hoteles, 

  moteles y otros entornos de 
  tipo residencial.

  Entornos de tipo bed and breakfast.

  No use el hervidor para ningún otro 

INSTRUCCIONES!

  para evitar el riesgo de tropezarse o 
  quedar enredado en un cable largo.

  Se puede adquirir un cable de 

  los cuales se deben usar con cuidado.

  largo o un alargador.

  manera tal que no cuelgue sobre una 

  alcanzarlo o donde alguien pueda tropezarse 
  de forma accidental.

ANTES DE USAR SU HERVIDOR

Si es la primera vez que usa su hervidor, se 
recomienda limpiarlo antes de usarlo, para lo 

veces y luego desechar el agua. Limpie la 

      

ES

Estimado comprador,

Gracias por adquirir nuestro hervidor de agua 
Melitta® Pour Easy Kettle. El manual de uso lo 
ayudará a familiarizarse con las funciones de su 
electrodoméstico y experimentar la máxima 
experiencia de uso del mismo.

Esperamos que se sienta feliz de poseer su 
nuevo hervidor de agua.

Lea las notas de seguridad y el manual de uso. 
Para evitar peligros, debe prestar atención a las 
instrucciones de seguridad y uso. Melitta® y 
Wabilogic Inc. no se ha responsable por daños 
provocados por ignorar estas instrucciones. 

CONSIDERACIONES DE 
SEGURIDAD IMPORTANTES

Este Este electrodoméstico es apto 
sólo para uso doméstico. Al usar 
electrodomésticos, se deben seguir 
siempre las precauciones de seguridad 
mínimas para así evitar incendios, 
descargas eléctricas, quemaduras u 
otras lesiones y daños. Lea 
atentamente estas instrucciones de 
uso y seguridad. Consulte con 
personas autorizadas para obtener 
información sobre revisiones, 
reparaciones y ajustes; no intente 
reparar el electrodoméstico por su 
propia cuenta.

● 

Lea todas las instrucciones antes 

  de usar.

● 

Antes de conectar el hervidor al 

  suministro de alimentación, revise 
  que el voltaje indicado en el 
  electrodoméstico (debajo del 
  hervidor y base) corresponda al 
  voltaje de su hogar. Si este no es el 
  caso, contacte a su vendedor 
  minorista y no use el hervidor.

● 

No deje el cable colgando sobre el 

  borde de una mesa o encimera, ni

  que toque una superficie caliente.

● 

No dejar sobre o cerca de un 

  quemador eléctrico o a gas, 
  ni tampoco dentro de un 
  horno caliente.

● 

No opere el electrodoméstico sin 

  agua, para así evitar que se dañen 
  los elementos calefactores.

● 

Asegúrese de que el hervidor se 

  use sobre una superficie plana y 
  firme lejos del alcance de los 
  niños, ya que esto evitará que el 
  hervidor se voltee y provoque 
  daños o lesiones.

● 

Para protegerse contra incendios, 

  descargas eléctricas o lesiones 
  personales, no coloque el cable, 
  los enchufes o el electrodoméstico 
  en agua u otros líquidos.

● 

Mientras el agua esté hirviendo, 

  o justo después de que el agua 
  haya hervido, evite tocar el vapor 
  de la boquilla. 

● 

Tenga siempre cuidado de verter el 

  agua hirviendo lentamente y 
  cuidadosamente, sin inclinar el 
  hervidor demasiado rápido.

● 

Tenga cuidado al rellenar el hervidor 

  cuando esté caliente.

● 

Este electrodoméstico no está 

  hecho para que lo usen personas 
  (incluidos niños) con capacidades 
  físicas, sensoriales o mentales 
  reducidas, o bien que no posean 
  la experiencia y conocimientos, 
  a menos que hayan recibido 
  instrucciones sobre el uso de 
  electrodomésticos de parte de 
  una persona responsable por 
  su seguridad.

● 

Se debe supervisar a los niños 

  para garantizar que no jueguen 
  con el electrodoméstico.

● 

No toque la superficie caliente. 

  Use la manilla o manilla de la tapa.

● 

La base adjunta no puede usarse 

USO DE SU HERVIDOR

1.  Para llenar el hervidor con agua, sáquelo de 
  la base de alimentación, abra la tapa y llénelo 
  con la cantidad de agua deseada. Llene 
  siempre el hervidor entre las marcas mínimo 
  y máximo. Muy poca agua puede provocar 
  que el hervidor se apague antes de que el 
  agua haya hervido.

NOTA: No llene el hervidor sobre la marca de     
nivel máximo, ya que podría derramarse el 
agua por la boquilla al hervir. Asegúrese de 
que la tapa esté firmemente asegurada antes 
de desenchufarla de la toma de alimentación.

2.  Coloque el hervidor sobre la base 
  de alimentación. 

3.  Conecte el enchufe en la toma de corriente. 
  Encienda el electrodoméstico al presionar 
  el interruptor; luego, la luz indicadora se 
  encenderá. Tras comenzar a hervir el agua, 
  el hervidor se apagará automáticamente 
  cuando el agua haya hervido. Puede cortar 
  el suministro de energía usando el interruptor 
  en cualquier momento durante el proceso 
  de hervido de agua. Si quiere volver a hervir 
  agua nuevamente, reactive el interruptor para     
  reiniciar el hervidor.

NOTA: Asegúrese de que el interruptor esté 
libre de obstrucciones y de que la tapa esté 
firmemente cerrada; el hervidor no se apagará 
si el interruptor está presionado o si la tapa 
está abierta.

4.  Levante el hervidor sobre la base de 
  alimentación y vierta el agua.

NOTA: manipule el producto cuidadosamente 
al verter agua, ya que el agua hirviendo 
puede provocar quemaduras; además, 
no abra la tapa mientras el agua del hervidor 
está caliente.

5.  El hervidor no volverá a hervir agua sino 
  hasta que el interruptor se presione 
  nuevamente. El hervidor se puede almacenar 
  sobre la base de alimentación mientras no se 
  esté usando.

NOTA: desconecte siempre de la toma de 
alimentación cuando no esté en uso.

PROTECCIÓN CONTRA CICLOS 
DE USO EN SECO

En caso de que, accidentalmente, llegase a 
iniciar un ciclo de uso sin haber llenado el 
hervidor de agua, el sistema de protección 
contra ciclos de uso en seco cortará el 
suministro de alimentación automáticamente. 
Si esto ocurre, deje que el hervidor se enfríe 
antes de llenarlo de agua fría y comenzar un 
ciclo de hervido.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desconecte siempre el electrodoméstico de la 
toma de corriente antes de limpiarlo.

  Jamás sumerja el hervidor, el cable o la base 

  en agua, ni permita que la humedad entre en 
  contacto con estas piezas.

  Limpie el cuerpo del electrodoméstico 

  usando un paño humedecido o limpiador; 
  jamás use un limpiador venenoso.

PRECAUCIÓN: No use agentes de limpieza 
químicos, de acero, de madera o abrasivos 
para limpiar el exterior del hervidor, para evitar 
que se pierda su acabado brillante.

  Cuando no esté en uso o cuando esté 

  almacenado, el cable de alimentación se 
  puede enrollar debajo del hervidor.

ELIMINACIÓN DE DEPÓSITOS MINERALES 

Su hervidor se debe limpiar periódicamente,
 ya que los depósitos minerales (sarro) del 
agua potable pueden formar sedimentos en 
el fondo y causar una menor eficiencia. 
Puede usar los agentes antisarro disponibles 
de manera comercial y seguir las instrucciones 
de los fabricante de tales agentes, indicadas 
en sus empaques. De forma alternativa, puede 
ceñirse a las siguientes instrucciones usando 
vinagre blanco.

1.  Llene el hervidor con 3 tazas de vinagre 
  blanco, luego añada agua hasta cubrir 
  completamente el inferior del hervidor. 
  Deje la solución reposar en el hervidor 
  durante toda la noche.

2.  Luego, deseche la mezcla líquida y llene 
  el  hervidor con agua limpia, hágala hervir 

  y deséchela. Repita varias veces hasta 
  que el olor a vinagre desaparezca. 
  Cualquier mancha restante en la boquilla 
  se puede eliminar frotando un paño 
  humedecido sobre ella.

GARANTÍA LIMITADA

Además de las reclamaciones legales por la 
garantía, para las cuales el usuario final debe 
dirigirse al vendedor, para este dispositivo, si 
fue adquirido mediante un vendedor autorizado 
por Melitta® gracias a su competencia en el 
área, concedemos una garantía del fabricante 
bajo las siguientes condiciones.

NOTA: Garantía limitada de 1 año a contar de la 
fecha de compra original

  Esta garantía se extiende sólo al 

  comprador original o receptor original 
  del electrodoméstico en caso de que se 
  entregase como regalo. Guarde el recibo 
  original como prueba de compra; será 
  necesario poseerlo para realizar una 
  reclamación de garantía.

  Los defectos que ocurran por culpa de 

  una mala conexión, mala manipulación 
  o intentos de reparación realizados por 
  personas no autorizadas no están cubiertos 
  por la garantía. 
  Lo mismo aplica a no usar consumibles 
  (por ejemplo, agentes de limpieza y antisarro) 
  que no correspondan a los indicados en
  las especificaciones originales. 
  El desgaste de las piezas (como sellos y 
  válvulas) y las piezas frágiles como el 
  contenedor de café molido, incluida la tapa, 
  se excluyen de la garantía.

  Este dispositivo fue diseñado y construido 

  sólo para uso doméstico. No es apto para otro 
  tipo de usos.

  La garantía no cubre daños que no sean 

    responsabilidad del fabricante. 
  Esto es especialmente válido para 
  reclamaciones que surjan de un uso 
  inadecuado (por ejemplo, usar una corriente 
  que no cumpla con las especificaciones o 
  usar un voltaje inadecuado).

Summary of Contents for MPK001

Page 1: ...ndle Poign e du couvercle Manilla de la tapa A Lid Couvercle Tapa B Body Corps Cuerpo C Spout Bec verseur Boquilla D Body bottom cover Couvercle inf rieur du corps Cubierta del fondo del cuerpo E Base...

Page 2: ...e ill e ch s al m t...

Page 3: ...anything in it to avoid damaging the heat elements Ensure that the kettle is used on a rm and at surface out of reach of children this will prevent the kettle from overturning and prevent damage or in...

Page 4: ...cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the ungrounded type the extension cord should be a ungrounded type 3 wire cord and 3 The longer cor...

Page 5: ...proper use e g operation with insufficient current or improper voltage 4 Lift the kettle from the power base and then pour the water NOTE operate carefully when pouring the water from your kettle as b...

Page 6: ...e contacter votre revendeur et ne pas utiliser la bouilloire Ne pas laisser le cordon d alimentation pendre du bord entrer en contact avec des surfaces chaudes Ne pas utiliser l appareil vide une surf...

Page 7: ...ation court ou un plus long longs ou des rallonges sont disponibles et de leur utilisation rallonge longue ne soient sous la surveillance ou re oivent des instructions Surveillez vos enfants a n de vo...

Page 8: ...pteur tout moment pendant l bullition de l eau Si vous souhaitez faire bouillir de l eau nouveau activez l interrupteur directement pour red marrer la bouilloire REMARQUE Assurez vous que l interrupte...

Page 9: ...cet appareil une garantie constructeur aux conditions suivantes condition que la machine ait t acquise aupr s d un revendeur agr par Wabilogic Inc REMARQUE Garantie limit e d un an compter de la date...

Page 10: ...ista y no use el hervidor No deje el cable colgando sobre el borde de una mesa o encimera ni que toque una super cie caliente No dejar sobre o cerca de un ni tampoco dentro de un horno caliente los el...

Page 11: ...pa se quita para usarse en aplicaciones Cocinas de personal en tiendas o cinas y otros entornos laborales Casas de campo Por parte de clientes en hoteles moteles y otros entornos de tipo residencial E...

Page 12: ...ntras no se est usando NOTA desconecte siempre de la toma de alimentaci n cuando no est en uso PROTECCI N CONTRA CICLOS DE USO EN SECO En caso de que accidentalmente llegase a iniciar un ciclo de uso...

Page 13: ...original como prueba de compra ser necesario poseerlo para realizar una reclamaci n de garant a Los defectos que ocurran por culpa de una mala conexi n mala manipulaci n o intentos de reparaci n reali...

Page 14: ...e ill e ch s al m t...

Page 15: ...e ill e ch s al m t...

Reviews: