A
B
C
D
F
G
H
I
E
DE
Gebrauchsanleitung
GB
Operating Instructions
FR
Mode d`emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni d’uso
ES
Instruciones de Uso
DK
Brugsanvisning
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
RU
Руководство по эксплуатации
PL
Instrukcja obsługi
Deckel | Lid | Couvercle | Deksel | Coperchio | Tapa | Låget |
Lock | Lokket | Kansi | Крышка | Pokrywa
A
Deckeldichtung | Sealing | Fermeture hermétique | Afsluiting | Chiusura ermetica | Junta |
Lukning | Försluta | Pakningen på lokket | Tiiviste | закрытие | Uszczelka pokrywy
B
Quirl | Whisk | Fouet | Klopper | Frusta | Batidor |
Piskeriset | Vispen | Vispilä | венчик | Mieszadło
C
Quirlaufsatz | Attachment | Axe rotatif | Opzetstuk | Accessorio | Accesorio | Tilknytningen |
Reskapt | Tilbehøret | Lisälaite | насадка | Końcówka
D
Milchbehälter | Milk container | Réservoir à lait | Melkreservoir | Contenitore del latte | Jarra de leche |
Mælkebeholderen | Mjölkbehållaren | Melkebeholderen | Maitosäiliö | Емкость | Zbiornik na mleko
E
Milchbehältergriff | Handle | Poignée du récipient | Handgreep | Impugnatura | Asa |
Håndtag | Handtag | Håndtak | Kahva | Ручка | Uchwyt zbiornika na mleko
F
Bedientaste: warmer und kalter Milchschaum | Button: Warm and cold milk froth | Bouton: Mousse de lait chaude et froide |
Bedieningstoets: Warm en koud melkschuim bereiden | Tasto di comando: Schiuma di latte calda e fredda | Botón: espuma de
leche caliente y fría | Betjeningsknap: Varmt og koldt mælkeskum | Manöverknapp: varmt och kallt mjölkskum | Knappen: varmt
og kaldt melkeskum | Painiketta: lämmin ja kylmä maitovaahto | Кнопка управления: теплая и холодная молочная пена |
Przycisk: spienianie na ciepło / zimno
G
Bodenstation mit Netzkabel | Station with power-supply cord | Base avec cor-
don d'alimentation | Basis station met snoer | Base con cordone d'alimentazione
| Base con cable de red | Station med netkabel | El-platta med kabel | Basen |
Alustalleen | база со шнуром | Podstawa z kablem sieciowym
I
2
H
Bedientaste: warme Milch | Button: Heating Milk | Bouton: Préparation de lait chaud | Bedieningstoets: Melk
verwarmen | Tasto di comando: Riscaldamento del latte | Botón: calentar leche | Betjeningsknap: Värmning av mjölk |
Manöverknapp: Varm mjölk | Knappen: Varm melk | Painiketta: Lämmin maito | Кнопка управления: Подогрев молока |
Przycisk: ciepłe mleko
6758122-03
DE
GB
FR
NL
IT
DK
SE
NO
FI
RU
ES
PL