Melissa 671-121 User Manual Download Page 12

12

13

EINLEITUNG
Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung 
sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Heben 
Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können.

SICHERHEITSHINWEISE

Allgemein

  Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann zu Verletzungen von Personen 

und zu Beschädigungen am Gerät führen.

  Benutzen Sie das Gerät nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten 

Zwecken. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch den 
unsachgemäßen Gebrauch oder die unsachgemäße Handhabung des Geräts 
verursacht werden (siehe auch die Garantiebedingungen).

  Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät eignet sich nicht für den 

gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien.

·  Nur für den Anschluss an 230 V/50 Hz. Das Gerät MUSS geerdet werden.

  Gerät, Kabel oder Stecker dürfen nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten 

eingetaucht werden.

  Berühren Sie Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit nassen oder feuchten Händen.

  Nicht zudecken.

  Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.

  Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs unter ständiger Überwachung. 

Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen.

  Das Gerät KEINESFALLS verwenden, wenn der vordere Schutzkorb fehlt oder 

defekt ist. 

  Schieben Sie niemals Etwas in das Gerät – insbesondere nicht, wenn es sich in 

Gebrauch befindet.

Verwendung

  Das Gerät mit dem Standfuß auf eine ebene, gerade und trockene Oberfläche 

stellen.  Es darf nicht an einer Wand, Decke o. Ä. angebracht werden.

  Es ist keinesfalls in der Nähe entflammbarer Gase oder Flüssigkeiten bzw. in 

feuchten Bereichen zu verwenden. 

Kabel und Stecker

  Achten Sie darauf, dass Personen nicht über das Kabel bzw. Verlängerungskabel 

stolpern können. 

  Das Gerät (inkl. Kabel) darf nicht in der Nähe von Wärmequellen, heißen 

Gegenständen oder offenem Feuer aufgestellt und betrieben werden.

  Vor dem Reinigen des Geräts bzw. wenn es nicht benutzt werden soll, das Gerät 

abschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen.  Ziehen Sie nicht am 
Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie stattdessen am 
Stecker.

  Das Kabel darf nicht geknickt oder um das Gerät gewickelt werden.

  Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Kabel oder der Stecker beschädigt ist, und 

verwenden Sie das Gerät nicht, wenn dies der Fall ist, oder wenn es auf den 
Boden oder ins Wasser gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. 

  Wenn Gerät, Kabel oder Stecker beschädigt sind, müssen sie überprüft und ggf. 

von einem Fachmann repariert werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu 
reparieren. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden 
Sie sich an Ihren Händler. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen 
am Gerät erlischt die Garantie.

Batterien

  Vergewissern Sie sich, dass die Plus- und Minuspole korrekt ausgerichtet sind, 

weil falsch eingesetzte Batterien Schäden an der Fernbedienung verursachen 
können.  

  Die Batterien stets aus der Fernbedienung herausnehmen, wenn das Gerät für 

einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll.

  Ersetzen Sie stets beide Batterien gleichzeitig.

  Verwenden Sie nie gleichzeitig verschiedene Batterietypen (z. B. Mangan-

Dioxid-Batterien und Alkaline-Batterien) oder alte und neue Batterien oder 
Batterien verschiedener Hersteller.

DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES
1.  Vorderer Schutzkorb
2.  Hinterer Schutzkorb
3.  Rotorwelle
4.  Motoreinheit
5.  Befestigungsring
6.  Befestigungsrändelmutter

.  Rotor

8.  Sicherungsmutter
9.  Bedienfeld
10. Standrohr, oberer Teil
11. Verbindungsmuffe (unter der 

Abdeckrosette)

12. Abdeckrosette
13.  Standrohr, unterer Teil
14. Sockelrosette
15. Standfuß
16. Kunststofffüße (4)
17. Klemmvorrichtung (in der Abbildung nicht 

sichtbar)

18. Halteklammern (5) 

Bedienfeld/Fernbedienung
a.  „Swing“-Taste (Drehfunktion)
b.  „MODE“-Taste (Funktion)
c.  „On/Speed”-Taste (Einschalten 

Geschwindigkeit)

d.  „Timer“-Taste (Timerfunktion)
e.  „Off”-Taste (ausschalten)

VOR DEM GEBRAUCH
Das Gerät vor Gebrauch reinigen (siehe unten Abschnitt „Reinigung“ ). Vor 
Gebrauch das Gerät mit Hilfe nachfolgender Anleitung zusammenbauen. 

1.  Den hinteren Schutzkorb (2) an die Motoreinheit 

(4) bauen, sodass die beiden Stifte der 
Motoreinheit in die Aussparungen des Rings im 
hinteren Schutzkorb passen. Der Halter an der 
Rückseite des hinteren Schutzkorbs muss nach 
oben zeigen.

2.  Den Ring (5) über die Rotorwelle (3) führen, 

sodass der Laufkranz gegen den hinteren 
Schutzkorb drückt, und den Ring in dieser 
Position festschrauben (siehe Abbildung I). 

3.  Den Rotor (7) über die Rotorwelle führen und 

so weit wie möglich herunterdrücken (siehe 
Abbildung II). 

4.  Die Befestigungsrändelmutter (6) über die 

Rotorwelle führen und befestigen (siehe 
Abbildung III).  

5.  Vorderen (1) und hinteren Schutzkorb 

zusammenführen und mit der Halteklammer (18) 
befestigen. Darauf achten, dass die Öffnung in 
der Sicherungsmutter mit der Öffnung unten am 
hinteren Schutzkorb übereinstimmt. 

6.  Die übrigen vier Halteklammern kippen, sodass 

sie den Rand des vorderen und des hinteren 
Schutzkorbs zusammenfügen. 

7.   Die Sicherungsmutter (8) in die untere Öffnung 

geben und behutsam festziehen (siehe 
Abbildung IV). 

DE

Summary of Contents for 671-121

Page 1: ...olvfl kt med fj rrkontroll 4 NO Gulvvifte med stativ og fjernkontroll 6 FI Lattiatuuletin jossa kauko ohjaus 8 UK Floor fan with remote control 10 DE Standventilator mit Fernbedienung 12 PL Wentylator...

Page 2: ...toriseret reparat r Fors g aldrig at reparere apparatet selv Kontakt k bsstedet hvis der er tale om en reparation der falder ind under garantien Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bo...

Page 3: ...e indikatorlampe ud for Sleep dvalefunktion t ndes Dvalefunktionen fungerer p samme m de som funktionen med variabel bl serhastighed men hvis apparatet startes p den h jeste bl serhastighed High skift...

Page 4: ...kta ink psst llet f r reparationer som t cks av garantin Ej auktoriserade reparationer eller ndringar p apparaten g r garantin ogiltig Batterier Kontrollera att plus och minuspolerna r r ttv nda efter...

Page 5: ...lyser S mnfunktionen fungerar p samma s tt som den justerbara hastighetsinst llningen men om fl kten startas med max Hastighet High ndras den automatiskt till max Medelhastighet efter en halvtimme Fl...

Page 6: ...parasjoner Uautoriserte reparasjoner eller endringer vil f re til at garantien ikke gjelder Batterier Pass p at pluss og minuspolene ligger riktig vei Ellers kan fjernkontrollen bli skadet Ta batterie...

Page 7: ...ykk p Mode knappen til den r de indikatorlampen ved symbolet Sleep hvilefunksjon tennes Hvilefunksjonen fungerer p samme m te som den variable hastighetsfunksjonen men hvis viften startes med maks vif...

Page 8: ...jata laitetta Jos tarvitset takuuhuoltoa ota yhteytt liikkeeseen josta ostit laitteen Takuu ei ole voimassa jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia Paristot Tarkista ett paristot on as...

Page 9: ...nto toimii samoin kuin vaihtelevan nopeuden toiminto Jos tuuletin kuitenkin asetetaan aluksi enimm isnopeudelle High laite siirtyy puolen tunnin kuluttua automaattisesti kohtalaiselle nopeudelle Mid T...

Page 10: ...guarantee Batteries Check plus and minus poles are correctly aligned since incorrectly inserted batteries may damage the remote control Remove the batteries from the remote control if the appliance is...

Page 11: ...the Mode button until the red indicator light at the symbol Sleep sleep function is lit The sleep function works the same way as the variable speed function though if the fan is started at max fan sp...

Page 12: ...Ger t Kabel oder Stecker besch digt sind m ssen sie berpr ft und ggf von einem Fachmann repariert werden Versuchen Sie nicht das Ger t selbst zu reparieren Bei Reparaturen die unter die Garantiebedin...

Page 13: ...en mehr leuchten Variable Ventilatorgeschwindigkeit Das Ger t kann so eingestellt werden dass es mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten eingestellt l uft Die Mode Taste Funktion b dr cken bis die rot...

Page 14: ...rer Produkte behalten wir uns das Recht auf nderung des Produkts ohne Ank ndigung vor FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Ger ts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchs...

Page 15: ...kolwiek inny spos b uszkodzone nie wolno go u ywa Je eli urz dzenie przew d lub wtyczka zosta y uszkodzone nale y odda je do kontroli i w razie konieczno ci naprawy przez autoryzowanego technika Nie w...

Page 16: ...dko ciach Naciska przycisk Mode ustawienie funkcji b a czerwona kontrolka za wieci si wskazuj c e oba ustawienia Normal i Sleep s wy czone Urz dzenie emituje naturalny podmuch powietrza dzi ki zmianom...

Page 17: ...i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia PYTANIA I ODPOWIEDZI W razie jakichkolwiek pyta dotycz cych korzystania z urz dzenia na kt re odpowiedzi nie mo n...

Reviews: