Melissa 671-106 Manual Download Page 7

7

EINLEITUNG

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Ventilators diese Anleitung bitte sorgfältig
durch. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können.

WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN

   Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der Betriebsspannung des Ventilators

 

übereinstimmt.

   Benutzen Sie den Ventilator nur zu den in der Bedienungsanleitung genannten

 

Zwecken.

   Während des Betriebs niemals Finger, Stifte oder andere Gegenstände durch

 

das Gitter stecken.

   Den Ventilator vor dem Umstellen oder Reinigen ausschalten.

   Den Ventilator auf eine stabile und ebene Unterlage stellen, so dass er nicht

 

umfallen kann.

   Den Ventilator keiner starken Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen, da dadurch die

 

elektrischen Komponenten beschädigt werden.

   Nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

   Personen, vor allem Säuglinge und ältere Menschen, sollten keinem kalten

 

Dauerluftstrom ausgesetzt werden.

   Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen bedient werden, die sich damit 

nicht auskennen oder hierzu körperlich oder geistig nicht in der Lage sind, es sei 
denn, dies geschieht unter Aufsicht einer verantwortlichen Person.

   Das Kabel darf nicht unter dem Gerät, in Schubladen, hinter Regalen o.ä.

 

eingeklemmt werden.

   Das Kabel nicht unter Teppichen u.ä. führen.

   Das Kabel darf nicht in Durchgangsbereichen verlegt werden (Stolpergefahr!).

   Ein defektes Gerät darf nicht weiter verwendet werden (dies gilt auch bei einem

 

Kabeldefekt). Reparaturen müssen von einer Fachwerkstatt ausgeführt werden.

   Nicht für den Gebrauch im Freien geeignet.

FUNKTIONSÜBERSICHT

1.   Ventilatorkopf
2.   Sockel
3.   Hintergitter
4.   Schraubenmutter

 für Hintergitter

5.   Motorwelle
6.   Rotor
7.   Rotormutter
8.   Vordergitter
9.   Metallklammer
10. Drehschalter
11. Stellschraube
12. Bedienfeld

MONTAGE:

1.   Verschrauben Sie den Grundkörper. Das Kabel sollte durch die Kabelführung
 

unter dem Grundkörper geführt werden.

2.   Setzen Sie das Hintergitter auf den Ventilatorkopf. Dazu werden die drei Stifte
 

des Ventilatorkopfs in die passenden Öffnungen des Hintergitters geschoben.

3.   Schrauben Sie das Hintergitter an. Es muss straff auf dem Ventilatorkopf sitzen
 

(die Mutter (4) wird im Uhrzeigersinn gedreht).

4.   Setzen Sie den Rotor auf die Motorwelle (ein 

Stift auf der Motorwelle passt in die

 

beiden Löcher auf der Rückseite des Rotors).

5.   Schieben Sie die Rotorsperre auf die Motorwelle 

und ziehen Sie die Sperre (7) gegen den 
Uhrzeigersinn fest. Der Rotor muss straff auf der 
Welle sitzen.

6.   Das Vordergitter von oben in das Hintergitter 

einhaken. Mit den

 

Metallklammern das Vordergitter am Hintergitter 
befestigen. Anschließend die beiden Gitter mit 
der kleinen Schraube sichern.

BEDIENUNG:
ACHTUNG:

Das Gerät darf nicht über eine elektronische Zeitschaltuhr betrieben werden –
Brand- und Stromschlaggefahr!

Drehzahl:

Die Drehzahl (d.h. die Stärke des Luftstroms) wird am Bedienfeld eingestellt.
Mit der Taste 0 wird der Ventilator ausgeschaltet. Die Tasten 1, 2 und 3 dienen zur
Drehzahleinstellung.

Waagerechte Schwenkbewegungen:

Mit dem Drehschalter auf dem Ventilatorkopf lässt sich einstellen, ob der Ventilator
regelmäßig schwenken oder in einer bestimmten Position 

fixiert

 werden soll.

Durch Drücken des Drehschalters wird der Schwenkbetrieb gestartet und durch
Hochziehen des Schalters wieder ausgeschaltet.
Um den Ventilator in einer bestimmten Richtung zu 

fixie

ren, den Drehschalter

hochziehen und den Ventilatorkopf in die gewünschte Position bringen.

Ventilatorkopf senkrecht anwinkeln:

Um den Ventilatorkopf senkrecht anzuwinkeln, die Stellschraube lösen und den 
Kopf
in die gewünschte Position bringen. Anschließend die Stellschraube wieder 
festziehen.

REINIGUNG

   Den Ventilator vor dem Reinigen stets ausschalten und den Stecker ziehen.

   Die Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch und mildem Reiniger säubern und

 

darauf achten, dass keine Reinigerrückstände zurückbleiben.

   Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.

   Nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES 
PRODUKTS

Dieses 

Adexi-P

rodukt trägt dieses Zeichen:

Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll 
entsorgt werden darf, da Elektro- und Elektronikmüll gesondert entsorgt werden 
muss.

Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat für das ordnungsgemäße
Sammeln, die Verwertung, die Handhabung und das Recycling von Elektro- und
Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte innerhalb der EU können ihre gebrauchten
Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben. In einigen
Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem
Einzelhändler, bei dem sie gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden,
sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem
Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Einzelheiten über
den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu erfahren

GARANTIEBEDINGUNGEN

Diese Garantie gilt nicht,

   falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden;

   falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen wurden;

   falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm

 

anderweitig Schaden zugefügt worden ist;

   bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind.

Aufgrund der ständigen Entwicklung von Funktion und Design unserer Produkte
behalten wir uns das Recht zur Änderung des Produkts ohne vorherige
Ankündigung vor.

IMPORTEUR

Adexi

 Group

www

.adexi.eu

Für etwaige Druckfehler wird keine Haftung übernommen.

DE

9

10

1

5

4

11

3

7

6

8

12

2

•    Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs unter ständiger Überwachung. 

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn es 
in Gebrauch ist. Das Gerät ist kein Spielzeug!

•    Das Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten körperlichen und 

geistigen Fähigkeiten sowie Wahrnehmungsstörungen bedient werden. Dies 
gilt auch für Personen, die über keinerlei Erfahrung im Umgang mit dem Gerät 
verfügen, es sei denn, sie werden von einer für sie verantwortlichen Person 
beaufsichtigt oder angeleitet.

•    Wenn Gerät, Kabel und/oder Stecker beschädigt sind, muss das Gerät 

überprüft und ggf. von einem Fachmann repariert werden. Versuchen Sie auf 
keinen Fall, selber das Gerät zu reparieren! Bei Reparaturen, die unter die 
Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bei nicht 
autorisierten Reparaturen oder technischen Veränderungen am Gerät erlischt 
die Garantie.

Summary of Contents for 671-106

Page 1: ...DK Bordventilator 2 SE Bords kt 3 NO Bordventilator 4 FI P yt tuuletin 5 UK Table fan 6 DE Tischventilator 7 PL Wentylator biurkowy 8 671 106 www adexi eu EE Ventilaator 9...

Page 2: ...inge fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved at bruge oscilleringsknappen p toppen af ventilatorhovedet Tryk knappen ned for at starte oscilleringen og l ft den igen for at stoppe oscil...

Page 3: ...k riktning med oscilleringsknappen l ngst upp p kthuvudet Tryck p knappen om du vill att kten ska rotera och tryck upp den igen om du inte vill att den ska rotera Om du vill v lja en viss riktning som...

Page 4: ...viften Trykk p 1 2 eller 3 for velge hastighet Rotering Viften kan dreie fra side til side eller l ses i en bestemt retning ved bruke knappen for rotering verst p viftehodet Trykk p knappen for f vif...

Page 5: ...tai 3 valitaan nopeus Oskillointi Tuuletin voidaan asettaa k ntym n puolelta toiselle tai se voidaan lukita tiettyyn asentoon tuulettimen rungossa olevan oskillointipainikkeen avulla K ynnist oskillo...

Page 6: ...ol of the fan head To adjust the angle of the fan head vertically loosen the adjusting screw and tilt the fan head up and down When the required angle is reached tighten the screw again CLEANING Alway...

Page 7: ...der in einer bestimmten Position xiert werden soll Durch Dr cken des Drehschalters wird der Schwenkbetrieb gestartet und durch Hochziehen des Schalters wieder ausgeschaltet Um den Ventilator in einer...

Page 8: ...blokowa w okre lonym kierunku Aby wentylator zacz si obraca nale y nacisn w cznik aby przesta si obraca nale y poci gn za w cznik Aby wybra okre lony kierunek nale y podnie w cznik i skierowa g owic w...

Page 9: ...bides eemalda voolujuhe seinast Toitekaablit ei tohi vedada vaiba v i muu v hese hu juurdep suga materjali alt Samuti ei tohi kaabel olla kinni riiulite sahtlite vms vahel ning kohtades kus keegi v ik...

Page 10: ...teeb v imaliku vea p ritolu kindlaks m ja M ja vastutuse talong peab olema n uetekohaselt t idetud nii et toote nimetus m gikuup ev ning kaupluse tempel oleks loetav M ja vastutuse alla ei kuulu deta...

Reviews: