background image

INTRODUCTION

To get the best out of your fan, please read these instructions
carefully before using it for the first time.
We also recommend that you keep the instructions for future
reference, so that you can remind yourself of the functions of the
fan.

IMPORTANT SAFETY MEASURES

Please ensure that the voltage of the fan corresponds to the
mains voltage.

Use the fan only for the purpose(s) defined in the user guide.

Never insert your fingers, pencils or other objects through the
cage during operation.

Switch the fan off before moving or cleaning it.

The fan should be set up on a stable and level surface to
avoid it being knocked over.

Do not expose the fan to excessive heat or humidity, as this
can cause damage to the electrical components.

Do not immerse in any form of liquid.

It is not advisable to expose people, in particular babies and
the elderly, to a continuous stream of cold air.

The fan should be kept out of the reach of children.

Ensure that the cable does not get caught beneath the device,
in drawers, behind shelves etc.

Do not run the cable under carpets, rugs, etc.

Ensure the cable is kept away from busy areas to avoid
anyone tripping over it.

Do not use if the device or cable becomes damaged. Take it
to a specialist for repair.

For indoor use only.

OVERVIEW OF FUNCTIONS

1.

Ventilator head

2. Rear 

cage

3.  Nut for rear cage
4. Motor 

shaft

5. Blade
6. Front 

cage

7. Clip
8. Oscillation 

button

9. Adjusting 

screw

10. Control panel

FITTING:

1.  Place the rear cage on the ventilator head (one pin on the

ventilator head fits into a hole on the rear cage).

2.  Screw the nut (3) to the back cage so that it fits tightly onto

the ventilator head (tighten the lock by turning it clockwise).

3.  Push the blade into the motor shaft so that it fits tightly.
4.  Place the front cage together with the rear cage by first

hooking it tight at the top. Attach the front cage by clicking the
clips down over the edge of the front and back cages. Finally
tighten the back and front cages together with the small screw
and nut.

USE:

WARNING: 
In order to reduce the risk of fire or electric shock, never use the
appliance together with an electronic timer.

Speed:

Select the speed using the buttons on the control panel.
Press "0" to switch the fan off. Press "1" or "2" to select the
speed.

Rotation:

The fan can turn from side to side or can be locked in a specific
direction by using the oscillation button on top of the fan head.
Press the button to start the fan turning and pull it up against to
stop it turning.
In order to select a particular direction, lift the oscillation button
and turn the fan head.

Vertical (up/down) control of the fan head:

To adjust the angle of the fan head vertically, loosen the adjusting
screw and tilt the fan head up and down. When the required angle
is reached, tighten the screw again.

CLEANING

Always switch the fan off and unplug it before cleaning.

Clean the plastic parts using a damp cloth and a mild
detergent, and ensure that all detergent residue is removed.

Never use abrasive cleaning agents or solvents.

Do not immerse in any form of liquid.

THE GUARANTEE DOES NOT APPLY

If the instructions given above are not observed.

If the appliance has been mishandled, subjected to rough
treatment, or has suffered any other form of damage.

For faults that may have arisen as a result of faults in your
electricity supply.

If the appliance has been subject to unauthorised repairs.

Due to the constant development of our products in terms of
function and design, we reserve the right to make changes to the
product without prior warning.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

6

UK

1.

2.

5.

6.

7.

8.

4.

3.

9.

10.

FT23L_IM6  22/12/04  13:52  Side 6

Summary of Contents for 671-105

Page 1: ...SE Bordsfl kt 2 DK Bordventilator 3 NO Bordventilator 4 FI P yt tuuletin 5 UK Table fan 6 DE Tischventilator 7 PL Wentylator biurkowy 8 RU 10 671 105...

Page 2: ...n i motoraxeln 4 S tt ihop det fr mre gallret med det bakre genom att f rst haka fast det h rt upptill S tt fast det fr mre gallret genom att s tta fast kl mmorna ver kanten p de bakre och fr mre gall...

Page 3: ...latorhovedet l sen strammes ved at dreje med uret 3 Skub vingen ind p motorakslen s den sidder helt fast 4 S t Forgitteret sammen med baggitteret ved f rst at h gte den fast i toppen Forgitteret f stn...

Page 4: ...urviseren 3 Skyv viftebladet inn i motorakselen slik at det festes godt 4 Sett sammen det fremre og det bakre gitteret ved f rst hekte dem sammen i overkant Fest det fremre gitteret ved klikke festekl...

Page 5: ...nnit eturitil takaritil n ensin ylh lt Kiinnit eturitil napsauttamalla kiinnittimet alas etu ja takaritil n reunan p lle Kirist lopuksi etu ja takaritil pienen ruuvin ja mutterin avulla K YTT VAROITUS...

Page 6: ...haft so that it fits tightly 4 Place the front cage together with the rear cage by first hooking it tight at the top Attach the front cage by clicking the clips down over the edge of the front and bac...

Page 7: ...schieben bis er fest sitzt 4 Das Vordergitter von oben in das Hintergitter einhaken Mit den Metallklammern das Vordergitter am Hintergitter befestigen Anschlie end die beiden Gitter mit der kleinen S...

Page 8: ...r powinien znajdowa si w miejscu niedost pnym dla dzieci Uwa a aby przew d elektryczny nie zosta zakleszczony za wentylatorem w szufladzie za szaf itp Nie umieszcza przewod w pod dywanami chodnikami i...

Page 9: ...r i w d Po osi gni ciu wymaganego k ta nale y ponownie dokr ci rub CZYSZCZENIE Przed czyszczeniem wentylatora nale y go zawsze wy czy i wyj przew d z gniazda sieci elektrycznej Poszczeg lne cz ci czy...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 10 RU 1 2 5 6 7 8 4 3 9 10...

Page 11: ...0 1 2 Adexi 11...

Page 12: ......

Reviews: