background image

36

Allgemeine Informationen zur Zubereitung

• 

Wird die gesamte Mahlzeit im Mikrowellengerät 
zubereitet, empfi ehlt es sich, zuerst die kompakteren 
Lebensmittel zu erwärmen, wie z.B. Kartoffeln. 
Wenn diese gekocht sind, werden sie zugedeckt, 
und danach kann der Rest der Mahlzeit zubereitet 
werden.

• 

Die meisten Lebensmittel sollten abgedeckt werden. 
Ein dichtes Abdecken hält den Dampf und die 
Feuchtigkeit, wodurch sich die Zubereitungszeit in 
der Mikrowelle verkürzt. Dies gilt insbesondere für 
Gemüse, Fisch-, Schmor- und Eintopfgerichte. Ein 
Zudecken der Lebensmittel bedeutet auch, dass 
sich die Hitze besser verteilt und dadurch wird die 
Zubereitung schneller und schmackhafter.

• 

Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, 
müssen die Lebensmittel richtig positioniert 
werden, da die Mikrowellenstrahlen in der Mitte 
des Geräts am stärksten sind. Bei der Zubereitung 
z.B. von Kartoffeln sollten diese am Rande des 
Glas-Drehtellers positioniert werden, damit sie 
gleichmäßig gegart werden.

• 

Um kompakte Gerichte mit Fleisch oder 
Gefl ügel gleichmäßig zu garen, ist es wichtig, die 
Fleischstücke einige Male umzudrehen.

• 

Sie können mit der Mikrowelle auch backen, 
allerdings keine Backwaren, in denen Hefe 
verwendet wird.

• 

Bei der Zubereitung von Lebensmitteln mit dicker 
Schale, z.B. Kartoffeln, Äpfel, ganze Zucchini oder 
Kastanien, sollten Sie Löcher in die Schale bohren, 
damit die Lebensmittel nicht während des Garens 
aufplatzen.

• 

Ein herkömmlicher Backofen soll normalerweise so 
wenig wie möglich geöffnet werden. Das gilt nicht 
für Mikrowellengeräte. Hier wird durch Öffnen keine 
Energie verschwendet. Sie können die Tür beliebig 
oft öffnen, um nach dem Essen zu sehen.

Wichtige Sicherheitsmaßnahmen bei der Zubereitung 
von Lebensmitteln

• 

Nach dem Erwärmen von Babynahrung oder 
Flüssigkeiten in Flaschen sollten Sie auch hier die 
Nahrung/Flüssigkeit gut durchrühren oder schütteln 
und die Temperatur überprüfen, bevor Sie dem Kind 
die Nahrung geben. Das Durchrühren/Schütteln 
gewährleistet, dass die Wärme gleichmäßig verteilt 
ist und verhindert Verbrühungen. Der Deckel und/
oder Sauger darf nicht auf der Flasche sein, wenn sie 
in die Mikrowelle gestellt wird.

• 

Bei einer zu langen Erhitzungszeit können die 
Lebensmittel verkohlen oder Rauch entwickeln. 
Geschieht dies, lassen Sie die Tür geschlossen und 
schalten Sie das Gerät aus, um einen eventuellen 
Brand zu ersticken.

• 

Einige Lebensmittel mit geringem Wassergehalt, z.B. 
Blockschokolade und Backwaren mit süßer Füllung, 
müssen vorsichtig erwärmt werden, um sie nicht zu 
verderben oder den Behälter nicht zu beschädigen.

VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER 

ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN

Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern 
sollten Sie kontrollieren, dass der verwendete Behälter 
aus einem geeigneten Material besteht. Einige 
Kunststoffe können aufweichen und sich verformen. 
Andere Kunststoffe und einige Keramikarten können 
aufplatzen, besonders wenn kleine Mengen Essen 
erwärmt werden.

Um zu prüfen, ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist, 
gehen Sie folgendermaßen vor:
• 

Stellen Sie den Behälter in die Mikrowelle.

• 

Stellen Sie ein Glas, das zur Hälfte mit Wasser gefüllt 
ist, im Behälter in das Gerät. 

• 

Stellen Sie das Gerät für 15 bis 30 Sekunden auf die 
höchste Leistung. 

• 

Wird der Behälter sehr heiß, darf er nicht in der 
Mikrowelle benutzt werden.

Beim Zubereiten von Lebensmitteln in der Mikrowelle 
sollten Sie vorzugsweise folgende Behälter und 
Materialien verwenden:
• 

Glas und Glasschüsseln

• 

Steingut (glasiert und unglasiert). Das Essen hält sich 
in glasierten Steingutschüsseln länger warm als in 
anderen Schüsseln.

• 

Kunststoffbehälter. Sind in der Regel für die 
Mikrowelle geeignet. Warnung! Kunststoffbehälter 
aus Melamin, Polyethylen und Phenol sind nicht 
geeignet.

• 

Porzellan. Sämtliche Arten von Porzellan sind 
mikrowellengeeignet, feuerfestes Porzellan eignet 
sich jedoch am besten.

• 

Feuerfeste Schüsseln mit Deckel. Glasschüsseln, 
deren Deckel so fest schließen, dass kein Dampf 
herauskommen kann, sind ideal für Gemüse und 
Obst ohne Zusatz von Wasser (jedoch nicht mehr als 
5 Min. Garzeit).

• 

Bräunungsgeschirr. Bei der Verwendung dieser Art 
von Behältern ist Vorsicht geboten. Erhitzen Sie 
eine Bräunungsschale niemals länger als 5 Minuten 
auf dem Drehteller. Ein passender Isolator, wie z.B. 
ein mikrowellengeeigneter Teller, kann zwischen 
der Bräunungsschale und dem Drehteller platziert 
werden, um zu vermeiden, dass der Drehteller 
überhitzt.

• 

Mikrowellengeeignete Bratenfolien können 
insbesondere für Suppen, Soßen, Eintöpfe oder beim 
Auftauen verwendet werden. Sie können eventuell 
auch als lose Abdeckung verwendet werden, um zu 
verhindern, dass Fett das Gerät verschmutzt.

• 

Küchentücher sind ideal, da sie Feuchtigkeit und 
Fett aufsaugen. Z.B. lassen sich Schinken und 
Küchentücher abwechselnd aufeinander schichten. 
Der Schinken wird ganz kross, da er nicht im eigenen 
Fett brät. Selbstgemachtes Brot kann direkt aus 
dem Gefrierschrank genommen, in eine Küchenrolle 
gepackt und in der Mikrowelle erwärmt werden.

• 

Nasse Küchentücher können bei Fisch und Gemüse 
verwendet werden. Das Abdecken der Lebensmittel 
verhindert das Austrocknen.

manual.indd   36

manual.indd   36

08/04/05   11:14:59

08/04/05   11:14:59

Summary of Contents for 653-081

Page 1: ...1 653 081 DK Mikrovågsugn 2 SE Mikrobølgeovn 8 NO Mikrobølgeovn 14 FI Mikroaaltouuni 20 UK Microwave oven 26 DE Mikrowellenherd 32 PL Kuchenka mikrofalowa 38 RU Микроволновая печь 45 ...

Page 2: ... annars kan den skadas Om du vill testa de olika funktionerna kan du ställa in en kopp vatten i mikrovågsugnen Använd inte mikrovågsugnen om systemet för säkerhetslåset inte fungerar eftersom det innebär att mikrovågsugnen kan sättas på även om luckan inte är stängd Om luckan är öppen riskerar du att utsättas för mikrovågsstrålning Använd inte mikrovågsugnen om det finns rester av rengöringsmedel ...

Page 3: ...har angetts inom cirka 5 sekunder avbryts proceduren automatiskt 3 Tryck en gång till på knappen Clock Minutvärdet blinkar och kan nu ställas in 4 Tryck på Clock knappen för att avsluta eller vänta cirka 5 sekunder Tiden visas då på displayen ANVÄNDA MIKROVÅGSUGNEN Mikrovågsugnen används på följande sätt 1 Placera maten som ska tillagas i mikrovågsugnen och stäng luckan 2 Välj tillagningsfunktion ...

Page 4: ...r in upptiningstiden automatiskt 4 Tryck på Instant start knappen för att börja upptiningen 5 När ugnen piper 6 gånger rekommenderar vi att du vänder på maten Ugnen stannar inte förrän luckan öppnas eller Pause cancel knappen trycks in Tryck på Instant start knappen för att starta upptiningen igen när du vänt på maten Tillagning med förinställda program Med den automatiska tillagningen behöver du ...

Page 5: ...n rekommenderar vi att du börjar med de mest kompakta livsmedlen som potatis Täck över dem när de är klara och tillaga resten av måltiden De flesta typer av mat bör vara övertäckta Ett tättslutande lock gör att ånga och fukt stannar kvar vilket förkortar tillagningstiden Det gäller särskilt vid tillagning av grönsaker fiskrätter och grytor Genom att täcka över maten fördelas värmen bättre och till...

Page 6: ... tränga igenom materialet och då tillagas inte maten Återvunnet papper eftersom det kan innehålla små metallflisor som kan orsaka gnistor och eller brand Slutna burkar behållare med tättslutande lock eftersom övertryck kan orsaka att burken behållaren exploderar Metallklämmor och andra lock folie som innehåller metalltrådar De kan orsaka gnistor i ugnen och måste därför tas bort Metallskålar behål...

Page 7: ...n gäller inte om ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon annan form av skada om fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen På grund av konstant utveckling av våra produkter både på funktions och designsidan förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående medd...

Page 8: ...der opsyn Forsøg aldrig at reparere mikrobølgeovnen selv Hvis mikrobølgeovnen ledningen eller stikket skal repareres skal mikrobølgeovnen indleveres til en autoriseret reparatør Hvis der foretages uautoriserede indgreb i apparatet bortfalder garantien Kontakt købsstedet hvis der er tale om en reparation der falder ind under garantien Brandfare For at reducere risikoen for at der opstår ild i ovnru...

Page 9: ... mikrobølgeovnens fødder Mikrobølgeovnen er ikke beregnet til indbygning og du skal kontrollere at ventilationsåbningerne på bagsiden af kabinettet ikke tildækkes Hvis de tildækkes mens mikrobølgeovnen er i brug er der risiko for at den overophedes Mikrobølgeovnen vil herefter ikke kunne bruges før den er kølet ned igen Anbring ikke mikrobølgeovnen eller ledningen i nærheden af varme områder som f...

Page 10: ...tart for at starte tilberedningen Antal tryk på tasten Visning på displayet Mikrobølgeeffekt 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 Eksempel Du vil indstille mikrobølgeovnen til at tilberede din mad med 60 effekt i 10 minutter Tryk på tasten Power tre gange Displayet viser nu 60P Tryk på tasten Auto indtil displayet viser 10 00 Tip Hvis du holder tasten inde skifter displayet hurtigere Try...

Page 11: ...med det samme kan du trykke på tasten Instant Start Hvis du vil slette det indstillede starttidspunkt kan du trykke på tasten Pause Cancel NB Hvis du ønsker at se den indstilling du har foretaget kan du trykke på tasten Clock Det indstillede starttidspunkt vises i ca 3 sekunder hvorefter displayet skifter tilbage til normal visning BØRNESIKRING Børnesikringen forhindrer at små børn bruger mikrobøl...

Page 12: ...ættes ind i mikrobølgeovnen Ved for lang opvarmningstid kan nogle fødevarer forkulle og udvikle røg Hvis det sker skal du lade lågen være lukket og slukke helt for mikrobølgeovnen Nogle fødevarer med lavt vandindhold f eks chokolade i blokke og bagværk med sødt fyld skal varmes forsigtigt Ellers kan de blive ødelagt eller ødelægge beholderen BRUG AF TILBEHØR VED TILBEREDNING AF MAD Inden du går i ...

Page 13: ...d skal rengøres jævnligt så glasdrejetallerkenen kan dreje uhindret rundt Glasdrejetallerkenen kan eventuelt rengøres i en opvaskemaskine Afmonter ikke magnetrondækslet 5 Tip Når ovnen har været i brug et stykke tid kan ovnrummet begynde at lugte Hvis lugten ikke forsvinder efter almindelig rengøring kan du anbringe nogle citronskiver i en kop og sætte dem i ovnen ved fuld mikrobølgeeffekt i 2 3 m...

Page 14: ...ke blokker eller tildekk noen av ventilasjonsåpningene på mikrobølgeovnen Ikke slå på mikrobølgeovnen når den er tom For at mikrobølgeovnen skal kunne absorbere mikrobølgene må det være noe i den mat Hvis ikke kan den bli ødelagt Hvis du vil øve på bruken av de ulike funksjonene kan du plassere en kopp vann inne i mikrobølgeovnen Ikke bruk mikrobølgeovnen hvis låsemekanismen ikke fungerer ordentli...

Page 15: ...mikrobølgeovnens ben Dette er et frittstående apparat Påse at ventilasjonsåpningene på toppen av kabinettet ikke er tildekt Hvis disse tildekkes mens ovnen er i bruk er det fare for at den overopphetes I et slikt tilfelle vil det ikke være mulig å bruke ovnen før den er tilstrekkelig avkjølt Ikke plasser mikrobølgeovnen eller ledningen i nærheten av varme områder f eks kokeplater Koble til mikrobø...

Page 16: ...nt Start knappen for å starte tilberedningen Antall tastetrykk Displayvisning Mikrobølgeeffekt 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 Eksempel Du ønsker å stille inn at mikrobølgeovnen skal koke ved 60 effekt i 10 minutter Trykk på Power knappen tre ganger Displayet viser 60P Trykk på Auto knappen til displayet viser 10 00 Tips Hvis du holder knappen inne endres displayet raskere Trykk på ...

Page 17: ... starter på det valgte tidspunktet 4 Hvis du vil starte tilberedningen umiddelbart trykker du på Instant Start knappen Hvis du vil slette et starttidspunkt trykker du på Pause Cancel knappen NB Hvis du vil vise innstillingen du har angitt trykker du på Clock knappen Starttidspunktet vises i displayet i ca 3 sekunder før displayet går tilbake til normal visning BARNESIKRING Barnesikringen forhindre...

Page 18: ...robølgeovnen helt av Matvarer med lavt vanninnhold f eks sjokoladebiter og bakverk med søtt fyll må varmes forsiktig ellers kan de eller beholderen ødelegges BRUK AV REDSKAPER VED TILBEREDNING AV MAT Før du begynner å tilberede mat i beholdere bør du kontrollere at beholderne du ønsker å bruke er av egnet materiale Noen typer plast kan bli myk og deformert mens enkelte typer keramikk kan sprekke s...

Page 19: ...kselet til elektronrøret 5 Tips Etter noe tids bruk kan det begynne å lukte i ovnsrommet Hvis lukten ikke forsvinner ved normal rengjøring kan du plassere en kopp med noen sitronskiver i ovnen og koke dem ved full effekt i 2 3 minutter Da vil du effektivt bli kvitt lukten FØR DU LEVERER MIKROBØLGEOVNEN TIL REPARASJON Hvis mikrobølgeovnen ikke starter Kontroller at støpselet er satt ordentlig inn i...

Page 20: ...i jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena Älä tuki tai peitä mikroaaltouunin tuuletusaukkoja Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä Mikroaaltouunissa on oltava jotakin ruokaa johon mikroaallot voivat imeytyä Muutoin uuni voi vaurioitua Jos haluat kokeilla mikroaaltouunin eri toimintoja aseta uuniin kupillinen vettä Älä käytä mikroaaltouunia jos turvalukitusjärjestelmä ei toimi k...

Page 21: ...ä jännite takuu ei ole voimassa Pyörivän lasialustan asettaminen Ennen kuin käytät uunia tarkista että pyörivä lasialusta 6 on kiinnitetty pyöritysakselin 7 päälle Sitä ei ole suunniteltu pysymään lujasti paikallaan mutta se on asetettava uunin keskelle niin ettei se kosketa uunin reunoja kypsennyksen aikana Kellonajan asettaminen Kun uuni kytketään pistorasiaan kuuluu piippaus ja näytössä 1 vilkk...

Page 22: ...ainiketta Näytössä näkyy kypsennysaika joka käynnissä olevalla teholla on jäljellä ei siis koko jäljellä olevaa kypsennysaikaa Voit asettaa enintään neljä eri tehotason ja kypsennysajan vaihetta HUOM Kypsennyksen aikana voit tarkistaa tehotason painamalla Power painiketta Valittu vaihe näkyy niin kauan kuin pidät painiketta alhaalla Kun vapautat painikkeen normaali näyttö tulee taas näkyviin Pikak...

Page 23: ...ä on kypsennettävä Kokonainen paisti tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin pataruoka Pihvi tarvitsee pitemmän kypsennysajan kuin jauheliharuoka Mitä kylmempää ruoka on sitä kauemmin sitä on kypsennettävä Huoneenlämpöinen ruoka kypsyy siten nopeammin kuin jääkaapista otettu tai pakastettu ruoka Vihannesten kypsennysaika määräytyy niiden tuoreuden mukaan Tarkista vihannesten tuoreus ennen kypsennyst...

Page 24: ...talla kauempaa kuin 5 minuuttia Aseta paistoastian ja lasialustan väliin sopiva eriste esimerkiksi kuumuutta kestävä lautanen Näin lasialusta ei ylikuumene Mikroaaltouunin paistokelmua voi käyttää etenkin keittoja kastikkeita tai pataruokia kypsennettäessä sekä ruokaa sulatettaessa Paistokelmua voi myös käyttää löysästi ruuan ympärillä jolloin roiskuva rasva ei likaa uunia Talouspaperi sopii kypse...

Page 25: ...orasian toiminta kytkemällä siihen toinen laite Tarkista että luukku on kunnolla kiinni Jos luukku ei ole kiinni automaattinen turvalukitusjärjestelmä luukun lukitustapit 4 estää mikroaaltouunin käynnistämisen Tarkista että olet valinnut tehon oikein ja asettanut kypsennysajan ajastimella Jos mikroaaltouuni ei toimi vieläkään ota yhteyttä huoltoliikkeeseen YMPÄRISTÖNSUOJELU Kun sähkölaite lakkaa t...

Page 26: ...nt holes on the microwave oven Do not switch the microwave oven on when it is empty In order for the microwave oven to be able to absorb microwaves there must be something in it food otherwise it may be damaged If you would like to practise using the various functions place a cup of water inside the microwave oven Do not use the microwave oven if the safety locking system is not functioning which ...

Page 27: ...eated on its spindle 7 It is not designed to be securely held in place but should be centrally positioned and not come into contact with the sides of the oven during cooking Setting the clock When the oven is connected to the mains an audible beep will sound and 88 88 will flash three times on the display 1 When a colon starts to flash the clock can be set Please note Each time one of the microwav...

Page 28: ...fferent power levels and cooking times NB To see the power level set during cooking press the Power key The step selected will be shown as long as the key is held down Once released the normal display will reappear Express cooking Express cooking is performed at full microwave power for 30 seconds 1 minute or 1 minute and 30 seconds 1 Press the Express b key until the display shows the desired coo...

Page 29: ... therefore cook faster than food from a fridge or freezer When cooking vegetables the cooking time depends on the freshness of the vegetables Therefore check the condition of the vegetables and add or deduct a little time accordingly The short cooking time when using a microwave oven means that the food does not overcook If required a little water can be added When cooking fish and vegetables you ...

Page 30: ...d 5 minutes Browning dishes You must be very careful when using this type of dish Never heat the browning dish for more than 5 minutes on the turntable Suitable insulation such as a heat tested plate should be placed between the browning dish and the turntable to prevent the turntable from overheating Microwave oven roasting film can be used particularly for soups sauces stewed dishes or when defr...

Page 31: ...the plug wait 10 seconds and then plug it in again Check whether a fuse has blown or whether the fuse relay has been switched off If it is not that you can check that the socket itself is working by plugging in another device Check that the door is closed properly If this is not the case the automatic safety system via the lock dowels 4 ensures that the microwave oven cannot be started Check wheth...

Page 32: ...s Geräts Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn sich kein Gargut im Gerät befindet da ohne Inhalt Lebensmittel die Mikrowellen nicht absorbiert werden können Wird das Gerät ohne Gargut angeschaltet kann es beschädigt werden Wenn Sie die Funktionen des Geräts testen möchten stellen Sie eine Tasse mit Wasser in das Gerät Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Sicherheitssystem der Tür nicht funktionie...

Page 33: ...von Wärmequellen verlegt werden Anschluss des Mikrowellengeräts Das Gerät muss an 230 Volt Wechselspannung 50 Hz angeschlossen werden Die Garantie erlischt wenn das Mikrowellengerät an eine falsche Spannung angeschlossen wird Einbau des Glas Drehtellers Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme dass der Glas Drehteller 6 korrekt auf der Spindel 7 sitzt Der Drehteller darf während der Zubereitun...

Page 34: ...es Garens gesenkt wird Beispiel Die Zubereitung soll bei einer Leistung von 100 zwei Minuten dauern und anschließend mit 40 weitere fünf Minuten fortgesetzt werden Stellen Sie eine Mikrowellenleistung von 100 und eine Zubereitungszeit von 2 Minuten ein s o Stellen Sie anschließend eine Mikrowellenleistung von 40 und eine Zubereitungszeit von 5 Minuten ein Sobald Sie eine neue Zubereitungsstufe ein...

Page 35: ...herung einzuschalten Ein Hinweiston ertönt und im Display erscheint die Meldung OFF Halten Sie die Taste PAUSE CANCEL 3 Sekunden gedrückt um die Kindersicherung wieder auszuschalten TIPPS FÜR DIE ESSENSZUBEREITUNG Bei der Zubereitung von Lebensmitteln im Mikrowellengerät gelten folgende Grundregeln Zubereitungszeit Kleinere Mengen lassen sich schneller garen als größere Mengen Wenn Sie die Menge v...

Page 36: ...n mit süßer Füllung müssen vorsichtig erwärmt werden um sie nicht zu verderben oder den Behälter nicht zu beschädigen VERWENDUNG VON UTENSILIEN BEI DER ZUBEREITUNG VON LEBENSMITTELN Vor der Zubereitung von Lebensmitteln in Behältern sollten Sie kontrollieren dass der verwendete Behälter aus einem geeigneten Material besteht Einige Kunststoffe können aufweichen und sich verformen Andere Kunststoffe...

Page 37: ...owellengerät sehr schmutzig ist Achten Sie darauf dass kein Wasser in die Lüftungsöffnungen eindringt Drehring und Garraumboden sind regelmäßig zu reinigen damit sich der Drehteller ungehindert bewegen kann Drehteller und Drehring sind spülmaschinenfest Entfernen Sie nicht die Magnetron Abdeckung 5 Tipp Nach längerem und intensivem Gebrauch kann es zu einer Geruchsentwicklung im Gerät kommen Sollt...

Page 38: ... uszkodzone urzàdzenie nie dzia a prawid owo lub zosta o uszkodzone wskutek silnego uderzenia lub w podobny sposób Nie wolno zatykaç ani zakrywaç otworów wentylacyjnych w kuchence Nie wolno w àczaç pustej kuchenki mikrofalowej Aby kuchenka mikrofalowa absorbowa a mikrofale musi si w niej coÊ znajdowaç ywnoÊç w przeciwnym razie urzàdzenie mo e ulec uszkodzeniu Poszczególne funkcje mo na przeçwiczyç...

Page 39: ...obudowy nigdy nie powinny byç zakryte Je eli sà one zas oni te podczas pracy kuchenki mikrofalowej mo e nastàpiç jej przegrzanie Kuchenka mikrofalowa mo e zostaç ponownie w àczona dopiero po wystygni ciu Nie nale y umieszczaç kuchenki mikrofalowej ani jej przewodu zasilajàcego w pobli u nagrzanych powierzchni na przyk ad palników gazowych i elektrycznych p ytek grzejnych Pod àczanie kuchenki mikro...

Page 40: ...zycisk Instant Start aby rozpoczàç gotowanie IloÊç naciÊni ç przycisku Odczyt wyÊwietlacza Moc mikrofal 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 Przyk ad Chcesz zaprogramowaç kuchenk mikrofalowà na gotowanie przy 60 mocy przez 10 minut NaciÊnij trzy razy przycisk Power Na wyÊwietlaczu pojawi si napis 60P Naciskaj przycisk Auto a na wyÊwietlaczu pojawi si napis 10 00 Wskazówka Je eli przytrzy...

Page 41: ...sano to w rozdziale Ustawianie zegara 3 NaciÊnij przycisk zegara Clock aby potwierdziç godzin rozpocz cia Rozlegnie si dêwi k Gotowanie rozpocznie si automatycznie o wybranej godzinie 4 W celu natychmiastowego rozpocz cia gotowania naciÊnij przycisk Instant Start W celu usuni cia godziny rozpocz cia naciÊnij przycisk Pause Cancel UWAGA Aby zobaczyç wprowadzone ustawienie naciÊnij przycisk Clock Go...

Page 42: ...aç drzwiczki kuchenki i zaglàdaç do Êrodka tak cz sto jak tylko si chce Zasady bezpiecznego u ytkowania podczas przygotowywania po ywienia W przypadku korzystania z kuchenki mikrofalowej do podgrzewania jedzenia dla dzieci lub p ynów w butelkach do karmienia nale y zawsze mieszaç pokarm p yny a przed podaniem sprawdziç dok adnie temperatur Zapewnia to równomierne rozprowadzenie ciep a i unikni cie...

Page 43: ...e mikrofalowej i dlatego nale y je usunàç Metalowych misek pojemników i opakowaƒ o ile nie sà one specjalnie zaprojektowane do u ytku w kuchenkach mikrofalowych Promieniowanie mikrofalowe jest odbijane i nie mo e przeniknàç do ywnoÊci poprzez metal Talerze naczynia i miski pojemniki z metalowymi z otymi i srebrnymi ozdobami Mogà one p knàç i lub powodowaç iskrzenie we wn trzu kuchenki CZYSZCZENIE ...

Page 44: ...przestrzegano niniejszej instrukcji je eli urzàdzenie zosta o naruszone przez osoby nieupowa nione je eli urzàdzenie by o u ytkowane w sposób niew aÊciwy nieostro ny lub zosta o uszkodzone je eli uszkodzenie powsta o na skutek wahaƒ napi cia lub z innych powodów zwiàzanych z siecià elektrycznà Z uwagi na ciàg e udoskonalanie naszych produktów pod wzgl dem ich funkcjonalnoÊci i stylistyki zastrzega...

Page 45: ...ли повреждено в результате сильного удара и т п Не загораживайте и не закрывайте вентиляционные отверстия на микроволновой печи Не включайте пустую микроволновую печь Чтобы микроволновая печь могла поглощать микроволны в ней должны находиться пищевые продукты иначе она может быть повреждена Если вы хотите попрактиковаться в использовании различных функций поставьте в микроволновую печь чашку с вод...

Page 46: ... до ее охлаждения Не помещайте микроволновую печь или ее сетевой шнур вблизи горячих зон например рядом с газовыми и электрическими конфорками Подключение микроволновой печи Микроволновую печь необходимо подключать к сети переменного тока с напряжением 230 В и частотой 50 Гц При подключении микроволновой печи к сети с другим напряжением гарантия становится недействительной Установка стеклянного по...

Page 47: ...ия на дисплее Микроволновая мощность 1 100P 100 2 80P 80 3 60P 60 4 40P 40 5 20P 20 Пример Вы хотите установить микроволновую печь для приготовления на мощности 60 в течение 10 минут Нажмите кнопку Power три раза На дисплее отобразится 60P Нажимайте кнопку Auto пока на дисплее не отобразится 10 00 Совет Если удерживать кнопки в нажатом положении показания дисплея будут изменяться быстрее Для начал...

Page 48: ...пользованием таймера С помощью этой функции можно установить микроволновую печь на автоматическое начало приготовления в заданное время Примечание Часы следует настроить как описано в разделе Установка часов Функция таймера не может использоваться для быстрого и автоматического приготовления а также для размораживания 1 Вначале установите микроволновую мощность и время приготовления как описано в ...

Page 49: ...ь с продуктов наибольшей плотности например с картофеля По завершении приготовления продуктов накройте их пока готовится другая пища Большинство продуктов необходимо закрывать крышками Плотно прилегающие крышки задерживают пар и влагу что сокращает время приготовления Особенно это необходимо при приготовлении овощей блюд из рыбы и запеканок Закрытие блюд крышкой также улучшает распределение тепла ...

Page 50: ...ением поскольку она впитывает влагу и жир Например бекон можно размещать ломтями прокладывая пищевой пленкой каждый слой Тогда бекон приобретет хрустящие свойства поскольку не будет вариться в собственном соку Хлеб домашней выпечки можно взять прямо из морозильника завернуть в пищевую пленку и разогреть в микроволновой печи Влажную пищевую пленку можно использовать для рыбы или овощей Заворачивани...

Page 51: ...можно проверить исправность розетки включив в нее другое устройство Проверьте правильно ли закрывается дверца В противном случае блокировочные штыри 4 автоматической системы безопасности предотвращают запуск микроволновой печи Проверьте правильность установки панели управления и не включен ли таймер Если микроволновая печь не работает следует обратиться к специалисту по ремонту СОВЕТЫ В ОТНОШЕНИИ ...

Page 52: ...52 ...

Reviews: