background image

ХРАНЕНИЕ

Прежде чем убрать миксер,
подождите, пока он остынет.

Когда инструменты для смешивания
и взбивания не используются, их
можно хранить в чаше для
смешивания миксера. Инструменты
можно хранить в кухонном ящике,
который должен быть достаточно
высоким, так как в противном случае
инструменты, ящик или другие
детали миксера могут быть
повреждены.

ОЧИСТКА

Протирайте электрический миксер и
подставку влажной тканью.

Чашу для смешивания, венчики и
крюки для замешивания теста можно
мыть в теплой, мыльной воде, а
также в посудомоечной машине.

При очистке миксера или
дополнительных принадлежностей
не используйте какие-либо сильные
или абразивные очищающие
средства. Ни в коем случае не
используйте для очистки
электрического миксера жесткую
губку или какой-либо подобный
материал, так как можно повредить
его поверхность.

СОВЕТЫ В ОТНОШЕНИИ
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Вышедшее из строя электронное
изделие должно быть утилизировано
таким образом, чтобы причинить
наименьшее количество вреда
окружающей среде, в соответствии с
постановлениями местных органов
власти. В большинстве случаев такие
изделия можно сдать на местную
станцию переработки.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Гарантия не распространяется в

следующих случаях:

при нарушении описанных выше
инструкций;

при вскрытии устройства;

при ненадлежащем или грубом
обращении с устройством или в
случае повреждения устройства
каким-либо иным образом;

при возникновении неполадок
вследствие неисправности источника
электроэнергии.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Рабочее напряжение:

230 В - 50 Гц

Выходная мощность: 

не более 200 Вт

Масса: 2 

кг

Вместимость чаши 
для смешивания: 

2 литра

Цвет: белый

В виду постоянной работы по улучшению
функциональных возможностей и
дизайна наших товаров мы оставляем за
собой право изменять изделие без
предварительного уведомления.

ИМПОРТЕР

Adexi Group

28

GTM-9488B_IM2  25/05/04  14:57  Side 28

Summary of Contents for 646-039

Page 1: ... skål 5 NO Håndmikser med stativ og bolle 8 FI sähkövatkain jossa jalusta ja kulho 11 UK Hand mixer with stand and bowl 14 DE Handmixer mit Stativ und Schüssel 17 PL R czny mikser ze stojakiem i miskà 21 RU Электрический миксер с подставкой и чашей 25 646 039 ...

Page 2: ...lvispen har tappats i golvet eller är skadad på något annat sätt Om elvispen sladden eller kontakten är skadade måste elvispen undersökas och om nödvändigt repareras av en auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig att reparera elvispen själv Låt aldrig sladden hänga över kanten på köksbänken och se till att den inte kommer i kontakt med varma föremål eller ...

Page 3: ...d start stoppknappen Ta bort mix och vispverktygen genom att trycka på spärrknappen 2 på handtaget Verktygen hoppar automatiskt ur hålen ANVÄND MED STATIV Placera blandarskålen 4 på den runda skivan fram på stativet Om det behövs för att skålen ska hamna rätt kan du fälla upp överdelen på stativet genom att trycka på det räfflade området på stativets baksida 8 Fäll ned överdelen Fäst elvispen på s...

Page 4: ...i ljummet vatten med lite diskmedel men de kan även diskas i diskmaskin Använd inga starka eller slipande rengöringsmedel för rengöring av elvispen och tillbehören Använd aldrig slipande rengöringssvamp eller liknande för att rengöra elvispen eftersom ytan kan skadas TIPS FÖR MILJÖN När elektroniska produkter inte längre fungerar ska de kasseras på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastn...

Page 5: ... er blevet beskadiget på anden måde Hvis håndmikseren ledningen eller stikket er beskadiget skal håndmikseren efterses og om nødvendigt repareres af en autoriseret reparatør da der ellers er risiko for at få elektrisk stød Forsøg aldrig at reparere håndmikseren selv Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten og hold den væk fra varme genstande og åben ild Undlad at trække i ledningen når du tager...

Page 6: ...fmonter røre eller piskeredskaberne ved at trykke på frigørelsesknappen 2 på håndtaget Redskaberne skubbes automatisk ud af hullerne BRUG MED STAND Sæt røreskålen 4 på den runde skive forrest på standen 5 Vip eventuelt standens overdel op ved at trykke på det riflede område 8 på standens bagside så skålen kan komme på plads Vip overdelen ned Monter håndmikseren 3 på standen ved at sætte forenden a...

Page 7: ... af i varmt sæbevand og tåler desuden maskinopvask Brug ikke nogen form for stærke eller slibende rengøringsmidler på håndmikseren eller tilbehøret Brug aldrig en skuresvamp eller lignende til rengøring af håndmikseren da overfladen kan tage skade MILJØTIPS Når elektriske produkter ikke længere fungerer bør de bortskaffes på en måde så de belaster miljøet mindst muligt og i henhold til de regler d...

Page 8: ...r er skadet på annen måte Hvis mikseren ledningen eller støpselet er skadet må mikseren kontrolleres og om nødvendig repareres av en autorisert servicemann Hvis dette ikke skjer foreligger det fare for elektrisk støt Ikke forsøk å reparere håndmikseren selv Ikke la ledningen henge over bordkanten og hold den unna varme gjenstander og åpen flamme Ikke trekk i ledningen for å fjerne støpselet fra ko...

Page 9: ...appen Ta av elte og visperedskapene ved å trykke på utløserknappen 2 på håndtaket Redskapene støtes nå automatisk ut av hullene BRUK MED STATIV Plasser blandebollen 4 på den runde skiven foran på stativet 5 Om nødvendig vippes stativets overdel opp ved å trykke på det riflete området på baksiden av stativet 8 slik at bollen kan settes på plass Vipp overdelen ned Monter håndmikseren 3 på stativet v...

Page 10: ... vispen og eltekroken kan vaskes i varmt såpevann eller i oppvaskmaskin Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidler på håndmikseren og tilbehøret Ikke bruk skuresvamp eller lignende til å rengjøre mikseren da dette kan ødelegge overflaten MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke fungerer lenger bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter I de fleste tilfelle...

Page 11: ...a tai jos laite on pudonnut tai muuten vaurioitunut Jos vatkain johto tai pistoke on vaurioitunut laite on tarkistettava ja mikäli tarpeellista korjattava valtuutetulla korjaajalla Muuten on olemassa sähköiskun vaara Älä yritä korjata vatkainta itse Älä anna virtajohdon roikkua pöydän reunan yli tai joutua kosketuksiin kuumien pintojen tai avotulen kanssa Älä vedä johdosta kun poistat pistoketta p...

Page 12: ...jälkeen virta pois käynnistys pysäytyspainikkeella Irrota vispilät painamalla kahvassa olevaa vapautuspainiketta 2 Vispilät ponnahtavat automaattisesti rei istä KÄYTTÖ JALUSTAN KANSSA Aseta sekoituskulho 4 jalustan 5 etuosassa olevalle pyöreälle levylle Nosta tarvittaessa jalustan yläosa ylös painamalla jalustan takaosan uurrettua aluetta niin että kulho voidaan asettaa paikalleen 8 Laske yläosa a...

Page 13: ...tealla rätillä Sekoituskulho vispilät ja taikinakoukut voidaan pestä lämpimällä saippuavedellä Ne voidaan pestä myös astianpesukoneessa Älä käytä vahvoja tai hankaavia puhdistusaineita Älä käytä hankaussieniä jotka voivat naarmuttaa vatkaimen pintaa YMPÄRISTÖN HUOMIOIMINEN Kun sähkölaitetta ei enää käytetä se on hävitettävä paikallisia säädöksiä noudattaen siten että ympäristölle aiheutuu mahdolli...

Page 14: ...er way If the hand mixer cord or plug is damaged the hand mixer must be inspected and if necessary repaired by an authorised repair engineer otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the hand mixer yourself Do not allow the cord to hang over the edge of the counter and keep it away from hot objects and naked flames Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket...

Page 15: ... whisking tools by pressing the release button 2 on the handle The tools automatically pop out of the holes USE WITH STAND Place the mixing bowl 4 on the round disk at the front of the stand 5 If necessary flip the top part of the stand up by pressing the fluted area on the rear of the stand so the bowl can be placed in position 8 Flip the top part down Fit the hand mixer 3 on the stand by placing...

Page 16: ...apy water and can also be cleaned in a dishwasher Do not use any kind of strong or abrasive cleaning agent on the hand mixer or accessories Never use a scouring sponge or similar to clean the hand mixer as the surface may be damaged ENVIRONMENTAL TIPS Once any electronic product is no longer functional it should be disposed of in such a way as to cause minimum environmental impact in accordance wi...

Page 17: ...en Sie den Stecker niemals mit nassen oder feuchten Händen Überprüfen Sie regelmäßig ob das Kabel beschädigt ist und verwenden Sie den Handmixer nicht wenn dies der Fall ist oder wenn der Handmixer fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde Wenn der Handmixer das Kabel oder der Stecker beschädigt ist muss der Handmixer untersucht und falls notwendig durch einen autorisierten Reparaturf...

Page 18: ...r Rührschüssel Stellen Sie den Handmixer 5 auf eine flache stabile Oberfläche z B einen Küchentisch Falls gewünscht kann das Stativ am Küchentisch mithilfe der beiden Löcher an der Unterseite des Stativs festgeschraubt werden Stecken Sie den Handmixer ein Überprüfen Sie ob der Geschwindigkeitsregler des Handmixers 3 auf 0 eingestellt ist und schalten Sie den Strom an GEBRAUCH OHNE STATIV Stecken S...

Page 19: ...Sie den Handmixer ein und wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit am kombinierten Ein Aus Schalter und Geschwindigkeitsregler 1 Die Rührschüssel dreht sich solange der Handmixer in Betrieb ist Schalten Sie den Handmixer nach Gebrauch mithilfe des Ein Aus Schalters wieder aus Die Rührschüssel hält an Drücken Sie auf die gerillte Fläche an der Rückseite des Stativs und kippen Sie den oberen Teil d...

Page 20: ...Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe ins Gerät vorgenommen wurden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Schaden zugefügt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 230 V 50 Hz Watt Ausgangsleistung Max 200 W Gewicht 2 kg Fassungsvermögen 2 Liter Farbe Weiß Aufgrund der ...

Page 21: ... pod oga lub urzàdzenie sà mokre Nigdy nie dotykaç wtyczki mokrymi lub wilgotnymi r koma Nale y regularnie sprawdzaç czy przewód i wtyczka nie sà uszkodzone Nie wolno korzystaç z urzàdzenia gdy noszà one Êlady uszkodzenia bàdê gdy mikser zosta upuszczony lub uszkodzony w inny sposób Je eli r czny mikser przewód lub wtyczka zosta y uszkodzone urzàdzenie musi zostaç poddane przeglàdowi i w razie kon...

Page 22: ... powierzchni na przyk ad na stole kuchennym W razie potrzeby stojak mo na na sta e przykr ciç do sto u kuchennego korzystajàc z dwóch otworów na spodzie stojaka Pod àczyç urzàdzenie Sprawdziç czy prze àcznik pr dkoÊci miksera 3 znajduje si w po o eniu 0 wy i w àczyç zasilanie KORZYSTANIE Z MIKSERA BEZ STOJAKA W ó trzepaczki lub mieszad a 6 lub 7 w otwory w dnie miksera 3 Aby prawid owo dopasowaç k...

Page 23: ...cy wy àcz mikser przyciskiem start stop Miska miksera si zatrzyma NaciÊnij obiony obszar z ty u stojaka i podnieÊ górnà cz Êç miksera Wyjmij misk miksera Wyjmij koƒcówki do ubijania lub mieszania naciskajàc przycisk zwalniajàcy 2 na uchwycie Koƒcówki automatycznie wyskoczà z otworów PRZECHOWYWANIE Przed schowaniem miksera nale y pozwoliç mu ostygnàç Nieu ywane koƒcówki do ubijania i mieszania mo n...

Page 24: ...eostro nie lub uszkodzono je w jakikolwiek inny sposób je eli uszkodzenia powsta y na skutek wadliwego dzia ania sieci elektrycznej DANE TECHNICZNE Napi cie robocze 230 V 50 Hz Moc wyjÊciowa maks 200 W Waga 2 kg PojemnoÊç miski miksera 2 litry Kolor bia y W zwiàzku z ciàg ym udoskonalaniem naszych produktów w zakresie ich dzia ania i wzornictwa zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian w produ...

Page 25: ...едметы Не используйте электрический миксер если ваши руки или сам миксер влажные или вы стоите на влажном полу Никогда не трогайте вилку мокрыми или влажными руками Регулярно проверяйте шнур и вилку на наличие повреждений и при их наличии не пользуйтесь электрическим миксером не используйте также электрический миксер если он упал или был поврежден каким либо иным способом Если электрический миксер...

Page 26: ... Электрический миксер не должен работать более 5 минут без остановки По истечении 5 минут непрерывной работы выключите электрический миксер и дайте ему остыть в течение нескольких минут после чего электрический миксер можно будет снова использовать ОПИСАНИЕ 1 Кнопка пуска остановки и переключатель скорости 2 Кнопка извлечения 3 Электрический миксер 4 Чаша для смешивания 5 Стойка 6 Венчики 7 Крюки ...

Page 27: ... миксера так чтобы он надежно зафиксировался Нажмите на рифленую область на задней части подставки и опрокиньте верхнюю часть электрического миксера Вставьте необходимые инструменты для взбивания или смешивания 6 или 7 в отверстия в нижней части электрического миксера 3 Возможно для надлежащей установки инструментов их потребуется слегка повернуть В оба отверстия всегда устанавливайте одинаковые и...

Page 28: ...дить его поверхность СОВЕТЫ В ОТНОШЕНИИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Вышедшее из строя электронное изделие должно быть утилизировано таким образом чтобы причинить наименьшее количество вреда окружающей среде в соответствии с постановлениями местных органов власти В большинстве случаев такие изделия можно сдать на местную станцию переработки УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ Г арантия не распространяется в следующих случаях пр...

Reviews: