background image

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen 
ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn 

uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota 
turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät 
nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin 

myöhemminkin.

TURVALLISUUSTOIMENPITEET

Yleistä

•  Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa 

henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.

•  Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen. 

Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä 
tai käsittelystä johtuvista henkilövahingoista tai 
vaaratilanteista (katso myös kohta Takuuehdot).

•  Vain kotitalouskäyttöön. Laitteet eivät sovellu 

ulkokäyttöön eivätkä kaupalliseen käyttöön.

•  Laite voidaan kytkeä vain 230 V ja 50 Hz verkkoon.
•  Älä koskaan upota laitteen pohjaa, sähköjohtoa tai 

pistoketta veteen. Älä koskaan veden päästä laitteen 

pohjaan.

•  Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai pistokkeeseen 

märillä tai kosteilla käsillä. 

•  Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, korkeille 

lämpötiloille, kosteudelle, pölylle tai syövyttäville 
aineille.

•  Valvo aina laitteen käyttöä. Pidä lapsia silmällä, kun he 

käyttävät laitteita.

•  Laitetta eivät saa käyttää henkilöt, joilla on heikentynyt 

tuntoaisti tai fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, eivätkä 
henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään laitetta, ellei 
heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo ja 

opasta laitteen käyttöä.

•  Käytä vain laitteen mukana toimitettuja tai valmistajan 

suosittelemia lisävarusteita.

Käyttö
•  Sijoita laite aina kuivalle, tasaiselle, tukevalle ja 

lämmönkestävälle alustalle riittävän kauas reunoista.

•  Laitetta ei saa sijoittaa tai varastoida muiden 

lämmönlähteiden läheisyyteen.

•  Älä peitä laitetta.
•  Älä kytke vedenkeittimeen virtaa, jos keittimessä ei ole 

vettä.

•  Älä koske laiteen ulkokuoreen käytön aikana tai heti 

käytön jälkeen, sillä se kuumenee hyvin kuumaksi. 
Huomaa, että kannen aukoista tulee kuumaa höyryä. 
Tartu kanteen vain kahvasta. Varo kuumaa höyryä, 

kun avaat kannen.

•  Muista, että laite on kuuma jonkin aikaa sen 

jälkeen, kun olet sammuttanut sen. Anna laitteen 
jäähtyä täysin ennen säilytykseen laittamista tai 

puhdistamista.

•  Munankuoren rikkomistyökalu on erittäin terävä. Toimi 

varovaisesti, kun rikot munankuoren ja käytät alustaa.

Johto ja pistoke
•  Älä anna johdon roikkua työtason reunan yli.
•  Suojaa laite ja virtajohto lämmönlähteiltä, kuumilta 

esineiltä, avotulelta ja laitteen kuumilta osilta.

•  Irrota pistoke pistorasiasta ennen kannen irrottamista 

laitteesta, ennen laitteen puhdistamista tai kun laite 
ei ole käytössä. Älä irrota pistoketta pistorasiasta 

vetämällä johdosta. Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta.

•  Tarkista säännöllisesti, ettei virtajohto tai pistoke ole 

vaurioitunut, äläkä käytä laitetta, jos se on pudotettu 

tai muuten vahingoittunut. 

•  Jos laite, johto tai pistoke on vaurioitunut, tarkastuta 

laite ja korjauta se tarvittaessa valtuutetulla korjaajalla. 
Älä yritä koskaan itse korjata laitetta. Jos tarvitset 
takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit 
laitteen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta korjataan 

tai muunnellaan ilman valtuuksia.

FI

11

Summary of Contents for 643-207

Page 1: ...DK ggekoger 2 SE ggkokare 5 NO Eggkoker 8 FI Munankeitin 11 UK Egg cooker 14 DE Eierkocher 17 PL Jajowar 20 www adexi eu 643 207 643 228 643 239...

Page 2: ...aratet eller er anbefalet af producenten Brug af apparatet Anbring altid apparatet p et t rt plant stabilt og varmebestandigt underlag p god afstand af bordkanten Apparatet m ikke placeres eller opbev...

Page 3: ...r varmepladen og basen ved at t rre delene af med en fugtig klud Tils t eventuelt lidt opvaskemiddel til vandet hvis apparatet er meget snavset Eventuel kalk p varmepladen fjernes med almindelig husho...

Page 4: ...nsiden forbeholder vi os ret til at foretage ndringer i produktet uden forudg ende varsel SP RGSM L SVAR Har du sp rgsm l omkring brugen af apparatet som du ikke kan finde svar p i denne brugsanvisnin...

Page 5: ...era alltid apparaten p ett torrt j mnt stadigt och v rmet ligt underlag p beh rigt avst nd fr n kanter Apparaten f r inte placeras eller f rvaras n ra andra v rmek llor F r ej vert ckas Apparaten f r...

Page 6: ...ten r fortfarande mycket het Ta bort brickan fr n v rmeplattan och kyl genast ggen Annars forts tter de att koka OBS Var f rsiktig n r du anv nder ggn len och brickan ggn len r mycket vass RENG RING N...

Page 7: ...terligare information om hantering av avfall som utg rs av eller inneh ller elektriska eller elektroniska delar GARANTIVILLKOR Garantin g ller inte om ovanst ende instruktioner inte har f ljts apparat...

Page 8: ...abil og varmebestandig overflate og i god avstand fra alle kanter Apparatet m ikke plasseres eller oppbevares i n rheten av andre varmekilder M ikke tildekkes Apparatet m ikke sl s p uten at det er fy...

Page 9: ...i vann Ikke la det sive vann inn i sokkelen T rk av varmeplaten og sokkelen med en fuktig klut Bruk litt rengj ringsmiddel hvis apparatet er sv rt skittent Bruk vanlig husholdningseddik og vann 1 del...

Page 10: ...re forbeholder vi oss retten til endre produktet uten forvarsel VANLIGE SP RSM L Hvis du har sp rsm l om bruk av apparatet som du ikke finner svar p i denne bruksanvisningen kan du ta en titt p nettsi...

Page 11: ...valmistajan suosittelemia lis varusteita K ytt Sijoita laite aina kuivalle tasaiselle tukevalle ja l mm nkest v lle alustalle riitt v n kauas reunoista Laitetta ei saa sijoittaa tai varastoida muiden...

Page 12: ...esti o Laite on edelleen eritt in kuuma Irrota alusta l mp levyn p lt ja j hdyt kananmunat heti Muutoin niiden kypsyminen jatkuu HUOM Toimi varovaisesti kun teet munankuoreen rei n ja k yt t alustaa R...

Page 13: ...j lt tukkukauppiaalta tai paikallisilta viranomaisilta TAKUUEHDOT Takuu ei ole voimassa jos edell olevia ohjeita ei ole noudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on k sitelty v rin tai rajust...

Page 14: ...el firm and heat resistant surface well away from any edges The appliance must not be placed or stored near other sources of heat Do not cover Do not switch the appliance on unless there is water in i...

Page 15: ...ocket and allow the appliance to cool down before cleaning it Never submerge the base of the appliance cord or plug in water Never allow water to seep into the base To clean the hotplate and base wipe...

Page 16: ...ouseholds in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In some member states you can in certain cases return the used equipment to the retailer from whom you purchase...

Page 17: ...Stellen Sie das Ger t stets auf einer trockenen ebenen festen und hitzebest ndigen Unterlage entfernt von Kanten ab Das Ger t darf nicht in der N he anderer Hitzequellen aufgestellt oder aufbewahrt w...

Page 18: ...st noch sehr hei Der Einsatz ist umgehend von der Heizplatte zu nehmen da der Kochvorgang sonst fortgesetzt wird HINWEIS Vorsicht beim Umgang mit dem Einsatz und dem darauf befindlichen Eierstecher da...

Page 19: ...er den Umgang mit Elektro und Elektronikm ll zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden wenn unbefugte Eingriffe am Ger t vorgenomme...

Page 20: ...dzenia chyba e s one instruowane lub sprawuje nad nimi nadz r osoba odpowiedzialna za ich bezpiecze stwo U ywa wy cznie akcesori w dostarczonych wraz z urz dzeniem lub zalecanych przez producenta U yc...

Page 21: ...jajka 7 Gdy z wn trza wyparuje ca a woda jajka b d gotowe Termostat znajduj cy si wewn trz aparatu wy czy urz dzenie Us yszysz brz czenie 8 Wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego Ostro nie zdejmij pokry...

Page 22: ...zwr ci si do sprzedawcy dystrybutora lub w adz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obowi zuje w nast puj cych przypadkach je eli nie przestrzegano niniejszej instrukcji je eli urz dzenie napraw...

Page 23: ...23...

Reviews: