background image

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas ennen kuin otat uuden

leivänpaahtimesi käyttöön. Suosittelemme lisäksi

käyttöoppaan säilyttämistä mahdollista tulevaa

käyttöä varten.

TÄRKEÄT TURVATEKNISET
TOIMENPITEET

Lue ohjeet kokonaisuudessaan.         

Leivänpaahdinta, sen johtoa tai pistoketta ei

saa upottaa minkäänlaisiin nesteisiin.

Ole aina valppaana, jos leivänpaahdinta

käytettäessä on lapsia lähellä. 

Irrota pistoke pistorasiasta puhdistusta

varten ja kun leivänpaahdin ei ole käytössä.

On aina odotettava kunnes leivänpaahdin on

jäähtynyt ennen kuin puhdistusta aloitetaan.

Älä käytä laitetta jos laite, pistoke tai johto

vahingoittuu tai jos laite ei toimi

tarkoituksenmukaisesti. Älä itse yritä korjata

laitetta. Toimita laite ammattilaisen

tutkittavaksi/korjattavaksi, korjaukseen

tarvitaan erikoistyökaluja. Ei hyväksyttyjen

varaosien käyttö saattaa vahingoittaa

leivänpaahdinta.

Leivänpaahdinta on sallittu käyttää vain

sisätiloissa.

Älä koskaan anna laitteen johdon roikkua

pöydän reunan yli tai koskettaa kuumia

pintoja.

Leivänpaahdinta ei saa sijoittaa kaasu- tai

sähkölieden päälle tai niiden välittömään

läheisyyteen.

Palovaaran takia folioon käärittyä ruokaa ja

erittäin paksuja leipäviipaleita ja puolikkaita

leipiä ei saa lämmittää leivänpaahtimessa. 

Pidä huolta, ettei leivänpaahtimen lähellä ole

helposti syttyviä aineita tai esineitä kun

leivänpaahdin on käytössä. 

Leivänpaahdinta ei koskaan saa peittää kun

se on käytössä.  

Älä yritä poistaa leipää kun leivänpaahdin

yhä on päällä.                

Palovaaran takia leivänpaahdinta on

tyhjennettävä säännöllisin väliajoin.

Käytä leivänpaahdinta vain tavalliseen

talouskäyttöön.

Älä koskaan jätä leivänpaahdinta päälle ja

valvomatta kun poistut huoneesta.

Älä koskaan sijoita johtoa aukkojen päälle

kun leivänpaahdin on lämmin.

Huomaa, että leivänpaahdin on erittäin

kuuma kun se on käytössä.

TOIMINNOT

1. 

Elektroninen paahdon tunnistin

2. Keskeytyskytkin.

3. Leipäkorin 

kahva

TÄRKEÄÄ

Poista pakkaukset leivästä ennen kuin laitat

sen leivänpaahtimeen.

Älä paahda leipää, jonka pinnalla on sokeria

ja/tai kuorutus tai leipää, jossa on täyte,

kuten esimerkiksi juustokuorutettuja leipiä tai

täytettyjä sandwich-leipiä.

Vältä paksujen leipäviipaleiden paahtamista,

ne saattavat jumittua laitteeseen. 

Jos leipä jumittuu pistoke irrotetaan

pistorasiasta ja leivänpaahtimen annetaan

jäähtyä. 

Nosta kahva ylös ja laske alas pari kertaa,

jotta leipä irtoaisi. Jos tämä ei auta

leivänpaahdin käännetään ylösalas ja

ravistellaan varovasti kunnes leipäviipale

irtoaa. 

Älä koskaan irrota leipää metallisilla

väleineillä.

8

FI

1.

2.

3.

WT-101A_IM  02/02/05  11:06  Side 8

Summary of Contents for 643-040

Page 1: ...DK Br drister 2 SE Br drost 4 NO Br drister 6 FI Leiv npaahdin 8 UK Toaster 10 DE Toaster 12 PL Opiekacz do pieczywa 14 RU 16 643 040...

Page 2: ...et i folie og meget tykke skiver eller halve stykker br d m ikke varmes i br dristeren da det kan resultere i brandfare S rg altid for at der ikke er brandbart materiale i n rheden af br dristeren n r...

Page 3: ...g altid stikket ud af stikkontakten og lad br dristeren afk le helt Vend br dristeren p hovedet og ryst forsigtigt apparatet til alle br dkrummer er fjernet Br dristeren skal t mmes for br dkrummer j...

Page 4: ...olie eller mycket tjocka br dskivor f r inte v rmas i br drosten eftersom de kan utg ra brandfara Se alltid till att det inte finns br nnbart material i n rheten av br drosten n r den r ig ng Br drost...

Page 5: ...ch l t br drosten svalna helt V nd br drosten upp och ned och skaka f rsiktigt tills alla br dsmulor har avl gsnats Br drosten ska regelbundet t mmas p br dsmulor Torka av yttersidan med torr eller h...

Page 6: ...ke varmes i br dristeren da dette kan medf re brannfare S rg alltid for at det ikke finnes brennbart materiale i n rheten av br dristeren mens den er i bruk Br dristeren m aldri v re tildekket n r den...

Page 7: ...et ut av stikkontakten og la br dristeren avkj le helt Snu br dristeren p hodet og rist apparatet forsiktig til alle br dsmuler er fjernet T m br dristeren regelmessig for br dsmuler T rk br dristeren...

Page 8: ...a eritt in paksuja leip viipaleita ja puolikkaita leipi ei saa l mmitt leiv npaahtimessa Pid huolta ettei leiv npaahtimen l hell ole helposti syttyvi aineita tai esineit kun leiv npaahdin on k yt ss L...

Page 9: ...es kaikki leiv nmurut ovat poistuneet Leiv npaahdinta on tyhjennett v s nn llisesti Pyyhi ulkokuori puhtaaksi kuivalla tai kostealla liinalla l k yt mink nlaisia voimakkaita tai hankaavia puhdistusain...

Page 10: ...ges or utensils must not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electrical shock A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains drap...

Page 11: ...or crumbs Clean off remains of bread burns etc Never insert any object even a cloth in the toaster Once the crumbs have been removed refit the tray ensuring that it is in the correct position ENVIRONM...

Page 12: ...gen Folienverpackte Lebensmittel sehr dicke Brotscheiben oder gr ere Brotst cke nicht im Ger t w rmen da dies zu Br nden f hren kann Sicherstellen da sich kein brennbares Material in der N he des Ger...

Page 13: ...den Toaster vollst ndig abk hlen lassen Den Toaster kopf ber umdrehen und vorsichtig sch tteln bis alle Brotkr mel entfernt sind Der Toaster ist regelm ig von Brotkr meln zu leeren Au enseite mit ein...

Page 14: ...h gazowych elektrycznych lub w ich pobli u Nie wk adaj do opiekacza pieczywa zapakowanego w foli oraz grubo pokrojonego pieczywa albowiem mo e to by powodem po aru Podczas u ywania opiekacza nie mog z...

Page 15: ...u opiekania KONSERWACJA Wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego i pozostaw opiekacz do ca kowitego wystygni cia Wyci gnij szufladk na okruchy i opr nij j Odwr opiekacz do g ry dnem i lekko potrz saj c usu...

Page 16: ...Ide Line 1 2 3 16 RU 1 2 3...

Page 17: ...1 5 17...

Page 18: ...Adexi Group 18...

Page 19: ...19...

Reviews: