Melissa 643-040/74 User Manual Download Page 5

ANVÄNDNING

Det kan uppstå en aning rök/lukt de första

gångerna brödrosten används. Detta är dock

ofarligt och kommer att försvinna. 

Sätt i kontakten.

Placera brödet i öppningen. Ställ in

rostningsgrad på önskad effekt. Detta gör du

genom att vrida på kontrollknappen mot

höger, mellan 1 och 5. Ju högre siffra, desto

hårdare rostning.

Sänk ner brödkorgen. Var uppmärksam på

att brödkorgen bara kan sänkas ner när

kontakten är i. 

När brödet är färdigt hoppar brödkorgen upp

till utgångsposition. Brödrosten stängs av

automatiskt.

När du har använt brödrosten färdigt dras

kontakten ur. Brödrosten bör förvaras

oätkomligt för barn.

Ångerknappen

Rostningen kan avbrytas genom tryck på

ångerknappen. Brödkorgen hoppar upp och man

kan ev. kontrollera om brödet har fått önskad

rostning/färg.

GODA TIPS

Många olika typer av bröd kan värmas i denna

brödrost. Det är emellertid svårt att

rekommendera rostningsgrad, eftersom det ofta

är en smaksak. Pröva dig fram.

Tjocka skivor kräver längre rostningstid. 

RENGÖRING

Drag alltid ur kontakten och låt brödrosten

svalna helt.

Vänd brödrosten upp och ned och skaka

försiktigt tills alla brödsmulor har

avlägsnats. Brödrosten ska regelbundet

tömmas på brödsmulor.

Torka av yttersidan med torr eller hårt

urvriden trasa. Använd inga former av starka

eller slipande rengöringsmedel. Använd inte

stålborste till rengöring.

Rengör aldrig med skurborste. Borststrån

kan brytas av och sätta sig på de elektriska

delarna. Därvid förstörs brödrosten.            

Brödrosten får aldrig sänkas ner i någon form

av vätska. 

MILJÖTIPS

En el-/elektronikprodukt bör avfallshanteras med

minsta möjliga miljöbelastning när den inte längre

är funktionsduglig. Apparaten ska avfallshanteras

efter de lokala reglerna i din kommun, men i

många fall kan du göra dig av med produkten på

din lokala avfallsstation.

GARANTIN GÄLLER INTE

Om ovanstående inte följs.

Om det företagits oauktoriserade ingrepp i

apparaten.

Om apparaten har varit utsatt för våld eller

tagit annan form av skada.

Vid fel som uppstått på grund av fel på

elnätet.

På grund av konstant utveckling av våra

produkter vad gäller funktion och design,

förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan

föregående avisering.

IMPORTÖR:

Adexi Group

Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningen.

5

WT-101A_IM  02/02/05  11:06  Side 5

Summary of Contents for 643-040/74

Page 1: ...SE Br drost 2 DK Br drister 4 NO Br drister 6 FI Leiv npaahdin 8 UK Toaster 10 DE Toaster 12 PL Opiekacz do pieczywa 14 RU 16 643 040 74 WT 101A_IM_newfrontpage 26 10 07 9 19 Side 1...

Page 2: ...get tykke skiver eller halve stykker br d m ikke varmes i br dristeren da det kan resultere i brandfare S rg altid for at der ikke er brandbart materiale i n rheden af br dristeren n r den er i brug B...

Page 3: ...d af stikkontakten og lad br dristeren afk le helt Vend br dristeren p hovedet og ryst forsigtigt apparatet til alle br dkrummer er fjernet Br dristeren skal t mmes for br dkrummer j vnligt T r ydersi...

Page 4: ...tjocka br dskivor f r inte v rmas i br drosten eftersom de kan utg ra brandfara Se alltid till att det inte finns br nnbart material i n rheten av br drosten n r den r ig ng Br drosten f r aldrig var...

Page 5: ...n svalna helt V nd br drosten upp och ned och skaka f rsiktigt tills alla br dsmulor har avl gsnats Br drosten ska regelbundet t mmas p br dsmulor Torka av yttersidan med torr eller h rt urvriden tras...

Page 6: ...isteren da dette kan medf re brannfare S rg alltid for at det ikke finnes brennbart materiale i n rheten av br dristeren mens den er i bruk Br dristeren m aldri v re tildekket n r den er i bruk Fors k...

Page 7: ...takten og la br dristeren avkj le helt Snu br dristeren p hodet og rist apparatet forsiktig til alle br dsmuler er fjernet T m br dristeren regelmessig for br dsmuler T rk br dristeren utvendig med en...

Page 8: ...a leip viipaleita ja puolikkaita leipi ei saa l mmitt leiv npaahtimessa Pid huolta ettei leiv npaahtimen l hell ole helposti syttyvi aineita tai esineit kun leiv npaahdin on k yt ss Leiv npaahdinta ei...

Page 9: ...urut ovat poistuneet Leiv npaahdinta on tyhjennett v s nn llisesti Pyyhi ulkokuori puhtaaksi kuivalla tai kostealla liinalla l k yt mink nlaisia voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita l k yt ter k...

Page 10: ...ust not be inserted in a toaster as they may involve a risk of fire or electrical shock A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material including curtains draperies walls and t...

Page 11: ...ff remains of bread burns etc Never insert any object even a cloth in the toaster Once the crumbs have been removed refit the tray ensuring that it is in the correct position ENVIRONMENTAL TIP An elec...

Page 12: ...te Lebensmittel sehr dicke Brotscheiben oder gr ere Brotst cke nicht im Ger t w rmen da dies zu Br nden f hren kann Sicherstellen da sich kein brennbares Material in der N he des Ger tes befindet w hr...

Page 13: ...st ndig abk hlen lassen Den Toaster kopf ber umdrehen und vorsichtig sch tteln bis alle Brotkr mel entfernt sind Der Toaster ist regelm ig von Brotkr meln zu leeren Au enseite mit einem trockenen oder...

Page 14: ...ycznych lub w ich pobli u Nie wk adaj do opiekacza pieczywa zapakowanego w foli oraz grubo pokrojonego pieczywa albowiem mo e to by powodem po aru Podczas u ywania opiekacza nie mog znajdowa si w pobl...

Page 15: ...RWACJA Wyjmij wtyczk z gniazdka sieciowego i pozostaw opiekacz do ca kowitego wystygni cia Wyci gnij szufladk na okruchy i opr nij j Odwr opiekacz do g ry dnem i lekko potrz saj c usu okruchy znajduj...

Page 16: ...Ide Line 1 2 3 16 RU 1 2 3 WT 101A_IM 02 02 05 11 06 Side 16...

Page 17: ...1 5 17 WT 101A_IM 02 02 05 11 06 Side 17...

Page 18: ...Adexi Group 18 WT 101A_IM 02 02 05 11 06 Side 18...

Page 19: ...19 WT 101A_IM 02 02 05 11 06 Side 19...

Reviews: