background image

SPOSÓB U˚YCIA

-  Przed rozpocz´ciem korzystania z

urzàdzenia nale˝y odwinàç
odpowiednià d∏ugoÊç kabla i pod∏àczyç
wtyczk´ przewodu zasilajàcego do
gniazdka elektrycznego.  ˚ó∏te
oznaczenie na przewodzie zasilajàcym
wskazuje jego idealnà d∏ugoÊç. Nie
nale˝y wyciàgaç przewodu dalej ni˝ do
czerwonego oznaczenia.  
W celu zwini´cia przewodu nale˝y
jednà r´kà nacisnàç przycisk zwijania
na uchwycie, a drugà prowadziç
przewód, aby nie dopuÊciç do
uderzenia wtyczki o korpus odkurzacza. 

-  Nacisnàç przycisk ON/OFF (W¸./WY¸.),

aby w∏àczyç zasilanie odkurzacza. 

WYMIANA WORKA:

Po wyj´ciu w´˝a otworzyç przednià os∏on´,
naciskajàc dêwigni´ blokujàcà i pociàgajàc
jà ku górze. 
Wyjàç uchwyt worka.
Wyjàç worek z uchwytu.
Wymieniç worek, umieszczajàc nowy
worek w prowadnicach uchwytu.

WYMIANA FILTRA SILNIKOWEGO:

Filtr silnikowy jest umieszczony za
workiem:
Otworzyç przednià os∏on´ i delikatnie
uwolniç filtr z uchwytu.  
W∏o˝yç nowy filtr silnikowy.

WYMIANA MIKROFILTRA WYLO-
TOWEGO:

Filtr wylotowy jest umieszczony w tylnej
cz´Êci odkurzacza:
Nacisnàç przycisk zwalniajàcy na kratce
wylotu powietrza, jednoczeÊnie ciàgnàc jà. 
Wyjàç filtr wylotowy i umieÊciç na jego
miejscu nowy.
Za∏o˝yç  z powrotem kratk´.

Wraz z oryginalnymi workami za∏àczono
filtr przycinany.  Filtr ten mo˝na przyciàç,
tak aby dopasowaç go zarówno do filtra
silnikowego, jak i wylotowego. Jako

szablonu nale˝y u˝yç odpowiedniego
oryginalnego filtra. 

FUNKCJE DODATKOWE

W celu prostszego manewrowania
odkurzaczem zosta∏ on wyposa˝ony w dwa
kó∏ka z ty∏u i jedno ko∏o obrotowe z przodu.
Ma on równie˝ wygodny uchwyt do
przenoszenia.
Przed schowaniem odkurzacza nale˝y
zwinàç przewód sieciowy. Odkurzacz mo˝e
byç przechowywany w pozycji pionowej,
oparty na tylnej cz´Êci korpusu, dzi´ki
czemu zajmuje mniej miejsca.

KONSERWACJA

W razie potrzeby, po wyj´ciu wtyczki
przewodu zasilajàcego z gniazdka, mo˝na
wyczyÊciç korpus odkurzacza za pomocà
wilgotnej szmatki.
Nie wolno zanurzaç urzàdzenia w wodzie
ani w innych p∏ynach!

OCHRONA RODOWISKA

Urzàdzeƒ elektronicznych niezdatnych do
dalszego u˝ytku nale˝y pozbyç si´ w
sposób zapewniajàcy jak najmniejszà
szkod´ dla Êrodowiska naturalnego i
zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami. W
wi´kszoÊci przypadków niesprawne
urzàdzenie mo˝na oddaç do najbli˝szego
punktu lub zak∏adu utylizacji odpadów.

23

JCV2008_IM  10/12/04  14:37  Side 23

Summary of Contents for 640-107

Page 1: ...NO St vsuger 2 DK St vsuger 5 SE Dammsugare 8 FI P lynimuri 11 UK Vacuum cleaner 14 DE Staubsauger 17 PL Odkurzacz 21 Art No 640 107...

Page 2: ...geren utilgjengelig for barn Denne st vsugeren er kun til bruk i hjemmet Bruk den i henhold til bruksanvisningen Ikke sl p st vsugeren dersom den ser ut til v re defekt Ved behov for reparasjon eller...

Page 3: ...kontakten Et gult merke p ledningen viser den ideelle ledningslengden Ikke trekk ledningen lengre ut enn til det r de merket For rulle opp ledningen trykker du p knappen til ledningsvinden med n h nd...

Page 4: ...henhold til lokale bestemmelser i din kommune I de fleste tilfeller kan apparatet leveres til din lokale gjenvinningsstasjon GARANTIEN GJELDER IKKE Hvis punktene ovenfor ikke er fulgt Dersom det ikke...

Page 5: ...til brug i hjemmet Benyt kun st vsugeren til det den er beregnet til som anf rt i brugsanvisningen Undlad at starte st vsugeren hvis den forekommer defekt p nogen m de M h t reparation skal st vsugere...

Page 6: ...knapperne for at tr kke b rsterne ind igen BETJENING AF ST VSUGEREN Tr k den nskede l ngde af ledningen ud og s t stikket i stikkontakten Et gult m rke p ledningen viser den ideelle ledningsl ngde Tr...

Page 7: ...kan st vsugeren opbevares st ende p ended kslet RENG RING Tag stikket ud af stikkontakten og t r st vsugeren af med en let fugtig klud Brug ingen former for st rke opl sende eller slibende reng rings...

Page 8: ...en Dammsugaren r endast avsedd f r anv ndning i hemmet Anv nd den enligt anvisningarna i bruksanvisningen Starta inte dammsugaren om den verkar vara felaktig p n got s tt F r reparation eller reservde...

Page 9: ...v gguttaget En gul markering p sladden visar b sta sladdl ngd Dra inte ut sladden f rbi den r da markeringen N r du vill dra in sladden igen tryck p inmatningsknappen med en hand och styr sladden med...

Page 10: ...a m jliga milj belastning n r den inte l ngre r funktionsduglig Apparaten skall avfallshanteras enligt de lokala reglerna i din kommun men i m nga fall kan du g ra dig av med produkten p din lokala av...

Page 11: ...omissa Imuri on tarkoitettu vain kotitalousk ytt n K yt imuria vain t ss k ytt ohjeessa kuvatulla tavalla l kytke imuriin virtaa jos imuri vaikuttaa vialliselta Lis tietoja korjauksesta ja varaosista...

Page 12: ...tuspituuden l ved johtoa jos johdossa oleva punainen merkki n kyy Kun kelaat virtajohtoa takaisin sis n paina virtajohdon kelauspainiketta toisella k dell ja ohjaa johtoa samalla toisella k dell jotta...

Page 13: ...mahdollisimman v h n vahinkoa ymp rist lle S hk laitteet voi usein toimittaa paikalliseen kierr tyskeskukseen TAKUU EI KATA VAURIOITA JOS edell mainittuja ohjeita ei ole noudatettu laitetta on k ytet...

Page 14: ...on Keep the appliance out of the reach of children or the infirm This appliance is for domestic use only Use as described in this instruction booklet Do not switch on the appliance if it appears to b...

Page 15: ...d insert the plug into the power socket A yellow mark on the power cable shows the ideal cable length Do not extend the cable beyond the red mark To rewind the power cable press the rewind button with...

Page 16: ...least possible environmental damage according to the local regulations in your municipality In most cases you can discharge the appliance at your local recycling centre THE WARRANTY DOES NOT COVER If...

Page 17: ...Sie niemals Methylalkohol oder andere L semittel zum Reinigen des Ger ts Verwenden Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen von Fl ssigkeiten Lassen Sie das eingeschaltete Ger t niemals unbeaufsichtigt Sorg...

Page 18: ...s die Luftansaug oder ausblas ffnungen Verwenden Sie das Ger t nicht zum Aufsaugen von Nadeln Rei zwecken oder Schnur W hrend des Gebrauchs kann die Saugkraft durch ffnen und Schlie en des Luftventils...

Page 19: ...ichzeitig heraus Entfernen Sie den Abluftfilter und setzen Sie einen neuen ein Setzen Sie das Abluftgitter wieder ein Ein Ausschneidefilter wird zusammen mit den Original Staubbeuteln geliefert Dieser...

Page 20: ...ontinuierlichen Weiterentwicklung von Funktionalit t und Design unserer Produkte behalten wir uns das Recht auf nderungen des Produkts ohne vorherige Ank ndigung vor IMPORTEUR Adexi Group Druckfehler...

Page 21: ...innych rozpuszczalnik w Urz dzenie nie jest przeznaczone do zbierania cieczy Nie nale y pozostawia w czonego urz dzenia bez nadzoru Odkurzacz nale y przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci i os...

Page 22: ...cych si niedopa k w ani gor cego popio u Nie korzysta z urz dzenia na mokrej powierzchni Nie zakrywa wlotu ani wylotu powietrza Za pomoc odkurzacza nie zbiera igie pinezek ani sznurk w Si zasysania w...

Page 23: ...a kratce wylotu powietrza jednocze nie ci gn c j Wyj filtr wylotowy i umie ci na jego miejscu nowy Za o y z powrotem kratk Wraz z oryginalnymi workami za czono filtr przycinany Filtr ten mo na przyci...

Page 24: ...nie lub nieprawid owe dzia anie by o skutkiem niew a ciwej dystrybucji je li naprawy lub jakiekolwiek modyfikacje urz dzenia zosta y dokonane przez osoby nieupowa nione Ze wzgl du na proces ci g ego d...

Reviews: