background image

IMURIN KOKOAMINEN:

Imuletkun kiinnittäminen imuriin:

– 

Paina imuletkun päässä olevia painikkeita ja
työnnä imuletku imuaukkoon. 

Imuletkun irrottaminen:

– 

Irrota imuletku painamalla imuletkun päässä
olevia painikkeita ja vedä imuletku irti
imuaukosta.

TOIMINTA

– 

Älä irrota pistoketta pistorasiasta vetämällä
johdosta tai kiskomalla imuria.

– 

Älä kisko imuria virtajohdon yli. 

– 

Älä imuroi sytytettyjä tulitikkuja,
tupakantumppeja tai kuumaa tuhkaa.

– 

Älä imuroi märkiä pintoja. 

– 

Älä tuki imuaukkoa tai ilman ulostuloaukkoja.

– 

Pölynimurin kolmea erikoissuulaketta
voidaan säilyttää säilytyskotelossa (14).
Irrota lattiasuulake ja aseta tarvittava
erikoissuulake teleskooppivarren päähän.
Huomautus: Harjasuulake (18) on asetettava
kulmasuulakkeen (17) päälle. Sulje kansi (2)
uudelleen, ennen kuin kytket pölynimuriin
virran (lukituskorvakkeiden (15) on
napsahdettava paikoilleen).

– 

Älä imuroi neuloja, nastoja tai jousia. Käytön
aikana imutehoa voi säätää avaamalla tai
sulkemalla kahvassa olevaa ilmaventtiiliä.
Tehoa voi säätää myös elektronisesti
tehonsäätimellä.

Suulakkeet on tarkoitettu seuraaviin
käyttökohteisiin:

Lattiasuulake (11):

Lattiat ja matot. Lisäsuulake koville 

lattiapinnoille (19):

Kovat lattiapinnat

Huonekalusuulake (16):

Huonekalut, verhot jne.

Kulmasuulake (17):

Lämpöpatterit, kulmat, jalkalistat jne.

Harjasuulake (18):

Hyllyt, kirjat, lampunvarjostimet jne.

KÄYTTÖOHJEET

– 

Kelaa esiin riittävä määrä johtoa ennen
imurin käyttämistä ja työnnä pistoke
pistorasiaan.  Johdossa oleva keltainen
merkki ilmaisee johdon suosituspituuden.
Älä vedä johtoa, jos johdossa oleva
punainen merkki näkyy.  
Kun kelaat virtajohtoa takaisin sisään, paina
virtajohdon kelauspainiketta toisella kädellä
ja ohjaa johtoa samalla toisella kädellä, jotta
johto ei pääse heilahtelemaan ja
aiheuttamaan vaurioita. 

– 

Kytke imuriin virta painamalla virtapainiketta. 

PÖLYPUSSIN VAIHTAMINEN:

Irrota imuletku. Avaa pölypussisäiliön kansi

painamalla avausvipua ja vetämällä kantta

ylöspäin. 

Irrota pölypussin pidike.

Irrota pölypussi pidikkeestä.

Asenna uusi pölypussi asettamalla pölypussin

pahviosa pidikkeen uriin.

MOOTTORIN SUODATTIMEN VAIHTAMI-
NEN:

Moottorin suodatin on pölypussin takana:

Avaa etukansi ja vedä suodatin varovasti irti

pidikkeestä.  

Aseta uusi suodatin paikalleen.

HEPA-SUODATTIMEN VAIHTO

Avaa kansi (2) nostamalla lukituskorvakkeita (15).

Irrota vanha HEPA-suodatin ja vaihda se uuteen

HEPA-suodattimeen. Sulje kansi (2) uudelleen,

ennen kuin kytket pölynimuriin virran

(lukituskorvakkeiden (15) on napsahdettava

paikoilleen).

ÄLÄ KÄYTÄ PÖLYNIMURIA ILMAN MOLEMPIA

SUODATTIMIA!

9

640073_IM  19/05/06  14:21  Side 9

Summary of Contents for 640-073

Page 1: ...DK St vsuger 2 SE Dammsugare 5 FI P lynimuri 8 UK Vacuum cleaner 11 DE Staubsauger 14 640 073 117 119 129...

Page 2: ...l som anf rt i brugsanvisningen Undlad at starte st vsugeren hvis den forekommer defekt p nogen m de M h t reparation skal st vsugeren indleveres til en fagmand Dette apparat er kun til almindeligt hu...

Page 3: ...i magasinet 14 Afmont r gulvmundstykket og mont r det nskede specialmundstykke i bunden af teleskopr ret OBS B rstemundstykket 18 skal sidde for enden af fugemundstykket 17 Luk l get 2 igen inden st...

Page 4: ...holdningsaffald da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes s rskilt I henhold til WEEE direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling genvinding h ndtering og genbrug af elektrisk...

Page 5: ...igt anvisningarna i bruksanvisningen Starta inte dammsugaren om den verkar vara felaktig p n got s tt F r reparation eller reservdelar kontakta f rs ljningsst llet eller en auktoriserad serviceverksta...

Page 6: ...pr ret Obs Borstmunstycket 18 m ste placeras ver det smala munstycket 17 St ng locket 2 igen innan du s tter p dammsugaren l ssp nnena 15 m ste klicka p plats Vid anv ndning kan sugkraften ndras genom...

Page 7: ...oniska produkter kr ver att varje medlemsstat vidtar tg rder f r korrekt insamling tervinning hantering och material tervinning av s dant avfall Privata hush ll inom EU kan utan kostnad terl mna sin a...

Page 8: ...hjeessa kuvatulla tavalla l kytke imuriin virtaa jos imuri vaikuttaa vialliselta Lis tietoja korjauksesta ja varaosista saat myyj lt tai valtuutetusta huollosta Virtajohdossa kulkee vaarallinen j nnit...

Page 9: ...at lattiapinnat Huonekalusuulake 16 Huonekalut verhot jne Kulmasuulake 17 L mp patterit kulmat jalkalistat jne Harjasuulake 18 Hyllyt kirjat lampunvarjostimet jne K YTT OHJEET Kelaa esiin riitt v m r...

Page 10: ...een yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa k ytetyt laitteet maksutta erityisiin kierr tyspisteisiin Joissakin j senvaltioissa ja tietyiss tapauksissa k ytetty laite voidaan palauttaa sille j lleenm...

Page 11: ...infirm This appliance is for domestic use only Use as described in this instruction booklet Do not switch on the appliance if it appears to be faulty in any way For repairs or accessories contact your...

Page 12: ...l nozzle required to the end of the telescopic tube Note The brush nozzle 18 must be placed over the joint nozzle 17 Close the cover again before turning the vacuum cleaner on the buttons 15 must be c...

Page 13: ...ling of electrical and electronic waste Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of charge In some member states you can in certain cases return the used...

Page 14: ...nde von Kindern oder gebrechlichen Personen gelangt Dieses Ger t eignet sich nur f r den Hausgebrauch Verwenden Sie es wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Schalten Sie das Ger t niemals ein w...

Page 15: ...ann die Saugkraft durch ffnen und Schlie en des Luftventils am Handgriff geregelt werden Sie kann auch elektronisch durch Bet tigung des Saugst rkereglers eingestellt werden Die D sen sind wie folgt z...

Page 16: ...s bedeutet dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsm ll entsorgt werden darf da Elektro und Elektronikm ll gesondert entsorgt werden muss Gem der WEEE Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat...

Reviews: