background image

Do not use the appliance on wet
surfaces. 

Do not obstruct the air intake or the air
outlet vents.

Do not use the appliance to vacuum
needles, drawing pins or string. 

Telescopic tube

You can adjust the length of the telescopic
tube by pushing the locking mechanism
down and pulling in the bottom section of
the tube to a suitable length. When parking,
shorten the tube as far as possible.

ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER:

Always remove the plug from the power
socket before fitting or removing
accessories.

Fitting the tube:

Press the buttons on the end of the
tube and insert the tube into the air-
intake. 

REMOVING THE HOSE:

Remove the plug from the power socket. To
release the hose, press the buttons on the
end of the hose and pull the hose firmly from
the air intake duct.

FLOOR BRUSH USE

Press the button on the floor brush to
the back position so the brush is shown
for cleaning hard floors

-

Press the button on the floor brush to
the back position for cleaning carpets. 

INSTRUCTIONS FOR USE

Before using the appliance, unwind a
sufficient length of cable and insert the
plug into the power socket.  A yellow
mark on the power cable shows the
ideal cable length. Do not extend the
cable beyond the red mark.  

-

To rewind the power cable, press the
rewind button with one hand, and guide
the cable with the other hand to ensure
that it does not whip causing damage. 

Press the ON/OFF button to switch the
appliance on. 

REPLACING THE DUSTBAG:

After removing the tube, open the front
cover by pressing the lock lever and pulling
upwards. 
Remove the dustbag-holder by pulling the
handle of the holder.
Remove the dustbag from the holder.
Replace the filter by inserting the carton of
the filter into the grooves of the filter-holder.

REPLACING THE MOTORFILTER

-

The motorfilter is the filter placed behind
the dustbag:

-

Open the front cover, and gently pull out
the filter free of the holders.  

-

Insert a new motorfilter.

REPLACING THE MICROFILTER

The microfilter is the filter placed on the
back of the vacuum cleaner:
Press the release-button on the grid  and
pull it out at the same time. 
Remove the microfilter and insert a new
microfilter.
Insert the grid  back in place.

EXTRA FEATURES

The cleaner has two wheels at the rear and
a multi-directional swivel wheel at the front
so that it can be moved easily. It also has a
convenient carrying handle.
Before storing your cleaner rewind the
supply cord. The cleaner may be stored
standing on its end, to save space.
The vacuum cleaner is fit with a carrying
strap, which makes it possible to carry the
vacuum cleaner around while vacuum
cleaning.  

MAINTENANCE

Pull out the plug and if necessary clean the
appliance on the outside with a damp cloth.
Never immerse the appliance into water and
other liquids!

15

JCV-2007_IM_070  08/12/04  17:55  Side 15

Summary of Contents for 640-070

Page 1: ...SE Dammsugar 2 DK St vsuger 5 NO St vsuger 8 FI P lynimuri 11 UK Vacuum cleaner 14 DE Staubsauger 17 PL Odkurzac 20 RU 24 640 055 070...

Page 2: ...fr n dammsugaren n r den r i drift H ll dammsugaren utom r ckh ll f r barn Dammsugaren r endast avsedd att anv ndas i hemmet Anv nd endast dammsugaren till avsett ndam l enligt bruksanvisningen Starta...

Page 3: ...insugs ppningen MUNSTYCKET F r reng ring av h rda golv s som tr golv trycks knappen tillbaka s att borsten r framme F r reng ring av mattor trycks knappen p munstycket fram ARBETA MED DAMMSUGAREN Drag...

Page 4: ...as st ende p ndh ljet RENG RING Tag ut stickkontakten ur v gguttaget och torka av dammsugaren med en fuktig trasa Anv nd inga starka aggressiva eller slipande reng ringsmedel Dammsugaren eller sladden...

Page 5: ...r kkevidde St vsugeren er kun til brug i hjemmet Benyt kun st vsugeren til det den er beregnet til som anf rt i brugsanvisningen Undlad at starte st vsugeren hvis den forekommer defekt p nogen m de M...

Page 6: ...kontakten Et gult m rke p ledningen viser den ideelle ledningsl ngde Hvis ledningen bliver trukket ud til det r de m rke skal den rulles ind igen til det gule m rke s ledes undg r man at beskadige led...

Page 7: ...n r det ikke l ngere er funktionsdygtigt bortskaffes med mindst mulig milj belastning Apparatet skal bortskaffes efter de lokale regler i kommune men i de fleste tilf lde kan du komme af med produkte...

Page 8: ...Unng starte st vsugeren hvis den synes v re defekt p noen m te N r st vsugeren skal repareres skal den leveres inn til en fagperson Hvis det er snakk om en garantireparasjon skal kj pestedet kontakte...

Page 9: ...e ut til det r de merket skal den rulles inn igjen til det gule merket slik at man unng r skade ledningen N r ledningen skal rulles opp trykk p opprullingsknappen med den ene h nden og hold igjen p le...

Page 10: ...astende m te n r det ikke lenger fungerer som det skal og avhendes med minst mulig milj belastning Apparatet avhendes i henhold til de lokale regler i din kommune men vanligvis kan produktet leveres t...

Page 11: ...k ynnist p lynimuria jos se vaikuttaa vialliselta P lynimuri on toimitettava ammattilaisen korjattavaksi Mik li kyseess on takuukorjaus myyj n on otettava yhteytt Jos p lynimurin johto vahingoittuu p...

Page 12: ...ltet n johdon vahingoittuminen Kun haluat kelata johdon takaisin sis n paina takaisinkelauksen painiketta yhdell k dell ja ohjaa johtoa toisella k dell K ynnist p lynimuri p lle pois painikkeella P L...

Page 13: ...dollisimman v h n vahingoittavalla tavalla Laite tulisi toimittaa paikallisten viranomaisten ymp rist virasto tekninen virasto ohjeiden mukaan asianmukaiseen ker yspisteeseen TAKUU EI KATA jos yll mai...

Page 14: ...when it is switched on Keep the appliance out of the reach of children or the infirm This appliance is for domestic use only Use as described in this instruction booklet Do not switch the appliance on...

Page 15: ...and and guide the cable with the other hand to ensure that it does not whip causing damage Press the ON OFF button to switch the appliance on REPLACING THE DUSTBAG After removing the tube open the fro...

Page 16: ...bove points have not been observed If the appliance has not been properly maintained if force has been used against it or if it has been damaged in any other way Errors or faults owing to defects in t...

Page 17: ...igkeiten benutzen Einen eingeschalteten Staubsauger nicht unbeaufsichtigt lassen Den Staubsauger au erhalb der Reichweite von Kindern halten Der Staubsauger ist nur zur h uslichen Anwendung vorgesehen...

Page 18: ...r so stark wie m glich verk rzen STAUBSAUGER ZUSAMMENBAUEN Ziehen Sie stets den Stecker ab bevor Sie Zubeh r montieren oder entfernen Schlauch einsetzen Den Knopf am Ende des Schlauches dr cken und de...

Page 19: ...r hat zwei Hinterr der und ein drehbares Vorderrad die Leichtg ngigkeit und Man vrierf higkeit sicherstellen Bevor der Staubsauger wegger umt wird ist das Kabel aufzurollen Der Staubsauger kann platzs...

Page 20: ...ania atwopalnego py u oraz atwopalnych cieczy lub ciep ego arz cego popio u Nie pozostawiaj w czonego odkurzacza bez nadzoru Urz dzenie powinno by niedost pne dla dzieci U ywaj odkurzacz zgodnie z jeg...

Page 21: ...cz rury na dan d ugo Przechowuj c odkurzacz nale y jak najbardziej skr ci rur U YTKOWANIE I MONTA Wyjmuj zawsze wtyczk z gniazdka sieciowego przed wymian ssawek Montowanie w a ss cego W ko c wk w a d...

Page 22: ...owego Filtry s do nabycia w opakowaniach z orginalnymi workami papierowymi w punktach sprzeda y odkurzaczy NIE U YWAJ ODKURZACZA BEZ ZAMONTOWANIA WSZYSTKICH FILTR W SZCZEG Y DOTYCZ CE WYPOSA ENIA Odku...

Page 23: ...m udoskonalaniem naszych produkt w zar wno od strony funkcjonalnej jak i projektowej zastrzegamy sobie prawo do zmian w produktach bez wcze niejszego uprzedzenia Importer Adexi group Z zastrze eniem e...

Page 24: ...230 24 RU...

Page 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 25 2 3 5 4 12 6 7 8 10 11 9 1...

Page 26: ...5 26...

Page 27: ...Adexi group 27...

Reviews: