Melissa 16240046 Manual Download Page 12

Voileipägrilli kuumenee nopeasti ja jäähtyy
hitaasti. Koske ainoastaan voileipägrillin
kahvaan. Älä sijoita voileipägrilliä kuumien
esineiden (esim. liesi tai uuni) tai helposti
syttyvien materiaalien (esim. verhot)
läheisyyteen.

Vihreä merkkivalo syttyy ja sammuu monta
kertaa grillauksen aikana. Tämä on osoitus
siitä, että termostaatti kytkeytyy ajoittain päälle
ja pois päältä.

12

Tätä laitetta saavat käyttää myös 8 vuotta 
täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden 
fyysinen tai henkinen tila, kokemus sekä 
osaaminen ovat puutteelliset, mikäli he ovat 
saaneet laitteen turvallista käyttöä koskevan 
opastuksen tai vastaavat ohjeet ja 
ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat. 
Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät 
saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman 
valvontaa. 

Voileipä on valmis noin 3–4 minuutin kuluttua
voileivän paksuudesta ja täytteistä riippuen.
Jos haluat leivän pinnan ruskistuvan
enemmän, voit grillata voileipää hieman
kauemmin.
Voit kytkeä voileipägrillin pois päältä milloin
tahansa irrottamalla pistokkeen pistorasiasta. 
Kun voileipä on valmis, avaa voileipägrillin
kansi varovasti.
Varoitus! Metalliosat kuumenevat voimakkaasti
grilliä käytettäessä. Koske ainoastaan kahvaan
(2). Varo räiskyvää öljyä, rasvaa tai muita
nesteitä.
Irrota voileipä varovasti lämmönkestävällä
muovilastalla tai vastaavalla.
Erityispinnoitettujen, tarttumattomien
grillilevyjen kanssa ei saa käyttää teräviä eikä
metallisia työvälineitä. Käytä sen sijaan
muovisia, melamiinisia tai puisia työvälineitä.
Kun voileivät ovat valmiit, muista aina sulkea
voileipägrilli ja irrottaa pistoke pistorasiasta.
Varmista ennen voileipägrillin puhdistusta ja
varastointia, että se on täysin jäähtynyt.

VOILEIPIEN TÄYTE-EHDOTUKSIA

Vesuvio Mustard (tomaattia, juustoa, kinkkua,
sinappia ja raakaa sipulia maun mukaan)
Salami (salamia, paistettua sipulia, juustoa,
oliiveja)
Carni (paistettua jauhelihaa, raakaa sipulia,
suolakurkkua, tomaattia, juustoa)
Vegetario (omenasosetta, viipaloitua banaania,
ripaus kanelia)
Hawaii Chicken (kanaa, ananasta, paprikaa,
currya)
Capriciosa (sieniä valkokastikkeessa, juustoa,
tomaatteja, oreganoa)
Hot Tuna (tonnikalaa, kovaksikeitettyä
kananmunaa viipaleina, tomaattia, majoneesia)

VALMISTELUT ENNEN KÄYTTÖÄ

Kun olet poistanut voileipägrillin
pakkauksestaan, varmista, ettei voileipägrillin
sisälle jää pakkausmateriaalia. 
Pyyhi voileipägrillin grillilevyt kostealla liinalla
ennen ensimmäistä käyttökertaa (katso kohta
Puhdistaminen). Pyyhittyäsi grillilevyt voitele ne
kevyesti voilla, margariinilla tai ruokaöljyllä.

KÄYTTÖ

Aseta voileipägrilli kovalle, tasaiselle pinnalle.
Aseta pistoke pistorasiaan. Molemmat
merkkivalot syttyvät ja paistolevyt lämpenevät.
Kun vihreä merkkivalo sammuu, voileipägrillin
lämpötila on sopiva käyttöä varten. Aseta
alemmalle paistolevylle 1–2 voileipää.
Laske yläosa voileipien päälle. Lukitse kahva
napsauttamalla yläosassa oleva lukko kahvan
alaosaan. 
Jos voileipä on erittäin paksu, älä yritä painaa
grillilevyjä yhteen siten, että voileipägrilli
voidaan sulkea lukolla. Odota, kunnes voileipä
on ohentunut ja lukitse kahvat yhteen.
Voileipägrillin molemmat grillilevyt
kuumentuvat, joten grillausaika on lyhyempi.

Jos laite, johto tai pistoke on vaurioitunut, 

tarkastuta laite ja korjauta se tarvittaessa 
valtuutetulla korjaajalla. Älä yritä koskaan itse 
korjata laitetta. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota 
yhteyttä liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuu 
ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai 
muunnellaan ilman valtuuksia.

Summary of Contents for 16240046

Page 1: ...www adexi eu Opiekacz do kanapek 16240046 16240048 ...

Page 2: ...ersom vatten i smörgåsgrillen kan ge upphov till dödliga elstötar Försök aldrig öppna höljet själv och pressa aldrig in föremål i det Använd inte smörgåsgrillen när du har våta händer när golvet är vått eller när själva smörgåsgrillen är våt Rör aldrig vid kontakten med våta eller fuktiga händer Kontrollera regelbundet att sladden inte är skadad och använd inte smörgåsgrillen om den är det eller o...

Page 3: ...smörgåsen grillas lite längre Du kan stänga av smörgåsgrillen när som helst genom att dra ut sladden ur vägguttaget Öppna smörgåsgrillen försiktigt när smörgåsen är färdig Varning Metalldelarna blir mycket heta under användning Rör endast handtaget Se upp för stänkande olja fett eller andra vätskor Lossa smörgåsen försiktigt med en värmetålig stekspade i plast eller liknande Använd aldrig metallre...

Page 4: ...ktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling återvinning hantering och materialåtervinning av sådant avfall Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser I en del medlemsländer kan man i vissa fall returnera den använda utrustninge...

Page 5: ...r da vand der er trængt ind i sandwichtoasteren kan forårsage livsfarlige elektriske stød Forsøg aldrig selv at åbne kabinettet og stik aldrig genstande ind i det Brug ikke sandwichtoasteren når dine hænder er våde når gulvet er vådt eller når selve sandwichtoasteren er våd Rør aldrig ved stikkontakten med våde eller fugtige hænder Kontrollér jævnligt om ledningen eller stikket er beskadiget og br...

Page 6: ...rter tilberedningstiden Under tilberedningen vil den grønne kontrollampe tænde og slukke flere gange Dette betyder blot at termostaten slukker og tænder fra tid til anden Sandwichen er færdig efter ca 3 4 minutter alt efter tykkelse og indhold Hvis du ønsker at brødet skal være mere gyldent kan du blot riste sandwichen lidt længere Du kan altid afbryde sandwichtoasteren ved at tage stikket ud af s...

Page 7: ...tronisk affald Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige genbrugsstationer I visse medlemsstater kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den forhandler du købte det af på betingelse af at du køber nyt udstyr Kontakt forhandleren distributøren eller de kommunale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvordan du skal håndtere elektrisk og elektro...

Page 8: ...øk aldri å åpne kabinettet selv og ikke tving gjenstander inn i det Ikke bruk smørbrødgrillen dersom du har våte hender eller hvis gulvet eller selve grillen er våt Ikke ta på støpselet med våte eller fuktige hender Kontroller regelmessig at ledningen ikke er ødelagt Ikke bruk smørbrødgrillen dersom dette skulle være tilfelle eller hvis grillen har falt i bakken eller er skadet på annen måte Hvis ...

Page 9: ...uk i stedet redskaper av plast melamin eller tre Etter bruk skal du alltid lukke grillen og trekke støpselet ut av stikkontakten Før grillen kan rengjøres og settes bort må den være helt avkjølt FORSLAG TIL LEKRE SMØRBRØD Vesuvio Mustard tomat ost skinke sennep ev rå løk Salami salami sprøstekt løk ost oliven Carni stekt kjøttfarse rå løk sylteagurker tomat ost Vegetario eplemos bananskiver kaneld...

Page 10: ...jøres Tørk av varmeplatene med et stykke kjøkkenpapir eller en fuktig klut Bruk om nødvendig en fuktig svamp til rengjøring Hvis det sitter igjen matrester på varmeplatene kan disse løsnes ved å smøre på litt matolje La oljen sitte i 5 minutter og tørk av varmeplatene med et kjøkkenpapir Bruk aldri skurepulver eller noen form for sterke eller slipende rengjøringsmidler eller løsemidler INFORMASJON...

Page 11: ...itse äläkä työnnä mitään esineitä sen sisään Älä koske voileipägrilliin kun kätesi ovat märät tai kun lattia tai voileipägrilli itse on märkä Älä koske pistokkeeseen märillä tai kosteilla käsillä Tarkista virtajohto säännöllisesti äläkä käytä voileipägrilliä jos virtajohto on vaurioitunut tai jos voileipägrilli on pudonnut tai muuten vaurioitunut Jos voileipägrilli virtajohto tai pistoke on vaurio...

Page 12: ...rillin puhdistusta ja varastointia että se on täysin jäähtynyt VOILEIPIEN TÄYTE EHDOTUKSIA Vesuvio Mustard tomaattia juustoa kinkkua sinappia ja raakaa sipulia maun mukaan Salami salamia paistettua sipulia juustoa oliiveja Carni paistettua jauhelihaa raakaa sipulia suolakurkkua tomaattia juustoa Vegetario omenasosetta viipaloitua banaania ripaus kanelia Hawaii Chicken kanaa ananasta paprikaa curry...

Page 13: ... Sähkö ja elektroniikkajätettä koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö ja elektroniikkajätteen keräys talteenotto käsittely ja kierrätys EU alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin Joissakin jäsenvaltioissa ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan palauttaa sille jälleenmyyjälle j...

Page 14: ... rise to fatal electric shocks Never try to open the cabinet yourself and never force objects into it Do not use the sandwich toaster when your hands are wet when the floor is wet or when the sandwich toaster itself is wet Never touch the plug with wet or damp hands Check regularly that the cord is not damaged and do not use the sandwich toaster if this is the case or if the sandwich toaster has b...

Page 15: ...nger You can switch off the sandwich toaster at any time by removing the cord from the socket Once the sandwich is ready you should open the sandwich toaster carefully Warning The metal parts will get very hot during use Touch the handle only Be careful of spitting oil fat or other liquids Carefully release the sandwich using a heat resistant plastic spatula or similar You must not use metal utens...

Page 16: ... reserve the right to make changes to the product without prior warning IMPORTER Adexi Group We cannot be held responsible for any printing errors 16 643096_IM 16 05 07 9 39 Side 16 FOR UNITED KINGDOM ONLY Plug wiring This product is fitted with a BS 1363 13 amp plug If you have to replace the fuse only those that are ASTA or BSI approved to BS1362 and with a rated current of 13 amps should be use...

Page 17: ... Sie diese Anweisungen befolgen da Wasser im Sandwichtoaster tödliche Stromschläge verursachen kann Versuchen Sie niemals das Gehäuse selbst zu öffnen oder Gegenstände in es hinein zu schieben Benutzen Sie den Sandwichtoaster niemals mit nassen Händen auf einem nassen Boden oder wenn der Sandwichtoaster selbst nass ist Berühren Sie den Stecker niemals mit nassen oder feuchten Händen Überprüfen Sie...

Page 18: ...g in die untere Hälfte des Handgriffs einrasten lassen Falls das Sandwich sehr dick ist dürfen Sie nicht versuchen die Heizplatten vollständig zusammenzupressen um die Verriegelung schließen zu können Warten Sie einen Moment bis das Sandwich etwas dünner geworden ist und verriegeln Sie dann die Handgriffe Beide Heizplatten erhitzen sich wodurch die Zubereitungszeit reduziert wird Während der Zuber...

Page 19: ...blieben können diese unter Einsatz von ein wenig Speiseöl entfernt werden Lassen Sie dieses ggf 5 Minuten einwirken wonach Sie die Heizplatten mit einem Stück Küchenpapier abwischen t Verwenden Sie niemals Scheuerpulver starke Lösungsmittel oder schleifende Reinigungsmittel t7FSXFOEFO 4JF OJFNBMT 4UBIMCàSTUFO PEFS andere Metallgegenstände Achtung t Die elektrischen Teile dürfen nicht mit Wasser in...

Page 20: ...2 1 2 3 4 ...

Page 21: ...łowych lub osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia czy wiedzy o ile osoby te pozostają pod nadzorem lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją występujące zagrożenia Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem Czyszcze nie i konserwacja urz dzenia nie powinny byæ przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Reviews: