background image

INTRODUKTION:

For at du kan få mest mulig glæde af 
dit nye dampstrygejern, beder vi dig 
gennemlæse denne brugsanvisning, 
før du tager dampstrygejernet i brug. 
Vi anbefaler dig desuden at gemme 
brugsanvisningen, hvis du senere skulle 
få brug for at genopfriske din viden om 
dampstrygejernets funktioner.

SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

  Forkert brug af dampstrygejernet kan 

medføre personskade og beskadige 
dampstrygejernet.

  Anvend kun dampstrygejernet til det, 

det er beregnet til. Producenten er ikke 
ansvarlig for skader, der opstår som 
følge af forkert brug eller håndtering 
(se også under Garantibestemmelser).

  Dampstrygejernet må kun sluttes til 

230 V, 50 Hz.

  Dampstrygejernet eller ledningen til 

lysnettet må ikke nedsænkes i vand 
eller lignende.

  Når dampstrygejernet er i brug, bør 

det holdes under konstant opsyn. 
Børn bør altid holdes under opsyn, når 
dampstrygejernet anvendes.

 Lad 

dampstrygejernet 

køle 

helt af, inden det stilles væk. 
Dampstrygejernet bør opbevares 
utilgængeligt for børn.

  Beskyt strygesålen, og kør den 

ALDRIG mod metal eller lignende, da 
dette kan ødelægge strygesålen.

  Dampstrygejernet er ikke egnet til 

erhvervsbrug eller udendørs brug. 

  Hold altid dampstrygejernet på sikker 

afstand fra brændbare genstande, når 
det er i brug.

  Efterlad aldrig dampstrygejernet i et 

lokale, hvor temperaturen kan komme 
under frysepunktet.

  Dampstrygejernet må ikke tildækkes. 
  Lad ikke ledningen hænge ud over 

bordkanten, og hold den væk fra 
varme genstande og åben ild.

  Kontrollér jævnligt, om ledningen 

eller stikket er beskadiget, og brug 
ikke dampstrygejernet, hvis dette er 
tilfældet, eller hvis det har været tabt 
eller er blevet beskadiget på anden 
måde. 

 Hvis 

dampstrygejernet, 

ledningen 

eller stikket er beskadiget, skal 
dampstrygejernet efterses og om 
nødvendigt repareres af en autoriseret 
reparatør, da der ellers er risiko for at få 
elektrisk stød. Forsøg aldrig at reparere 
dampstrygejernet selv.

  Tag stikket ud af stikkontakten efter 

brug, ved rengøring, og når der fyldes 
vand i vandbeholderen.

  Undlad at trække i ledningen, når du 

tager stikket ud af stikkontakten, men 
tag fat om selve stikket. 

  Kontrollér, at det ikke er muligt 

at trække i eller snuble over 
dampstrygejernets ledning eller en 
eventuel forlængerledning.

  Der må ikke fyldes mere end 80 ml 

vand i vandbeholderen. Der må ikke 
tilsættes noget til vandet. Der kan 
anvendes almindeligt postevand.

t/ÍSBQQBSBUFUFSJCSVHC“SEFUIPMEFT

under konstant opsyn. Børn bør altid 
holdes under opsyn, når apparatet 
anvendes, for at sikre, at de ikke leger 
med apparatet. Apparatet er ikke legetøj.

t"QQBSBUFUNÍJLLFCSVHFTBGQFSTPOFS

med nedsat følsomhed, fysiske eller 
mentale handicap, eller personer, som 
ikke er i stand til at betjene apparatet, 
medmindre de overvåges eller instrueres 
i brugen af en person, som er ansvarlig 
for deres sikkerhed.

t4USZHFKFSOFUNÍJLLFFGUFSMBEFTVEFO

opsyn, mens det er tilsluttet.

t5BHTUJLLFUVEBGTUJLLPOUBLUFOG“S

vandbeholderen fyldes med vand

t4USZHFKFSOFUTLBMBOWFOEFTPHTUJMMFTQÍ

et stabilt underlag;

t/ÍSEVTUJMMFSTUSZHFKFSOFUJIPMEFSFOTLBM

du sikre, at det underlag, som holderen 
står på, er stabilt;

t4USZHFKFSOFUNÍJLLFCSVHFTIWJTEFUIBS

været tabt på gulvet, hvis det har synlige 
tegn på skader, eller hvis det lækker vand;

t)PMETUSZHFKFSOFUPHEFUTMFEOJOHVEFO

for rækkevidde af børn under 8 år, når 
det er tilsluttet, og mens det køler af.

t%FUUFBQQBSBUNÍCSVHFTBGC“SOGSBÍS

og opefter og af personer med nedsat 
følsomhed, fysiske eller mentale 
handicap, eller personer, som ikke er i 
stand til at betjene apparatet alene, hvis 
de overvåges eller instrueres i sikker 
brug af apparatet og forstår de risici, der 
er involveret. Børn må ikke lege med 
apparatet. Børn må ikke rengøre eller 
vedligeholde apparatet uden opsyn.

5

DK

Summary of Contents for 141-003

Page 1: ...www adexi eu 641 060 641 061 641 062 ...

Page 2: ...n auktoriserad reparatör I annat fall finns risk för elektriska stötar Försök aldrig att reparera apparaten själv Dra ur sladden ur kontakten efter användning vid rengöring och när du fyller på vattenbehållaren Undvik att dra i sladden när stickkontakten skall dras ur vägguttaget Håll istället i stickproppen Se till att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en eventuell förlängningssladd H...

Page 3: ...trykjärn men då måste knappen för ånginställning vara i position 0 Tips Se alltid till att strykjärnet står upprätt om du avbryter strykningen Stryk alltid syntettyger och silke på avigsidan Då slipper du blanka fläckar på tyget Ylleprodukter 100 ylle kan pressas med strykjärnet i ångposition Vi rekommenderar inställningen maximal ånga med ett lager torrt tyg mellan ångstrykjärnet och det som ska ...

Page 4: ...ller elektroniska produkter GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada eller om fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen På grund av konstant utveckling av våra produkter både på funktions och designsidan förbehåller vi oss rätten til...

Page 5: ...s af en autoriseret reparatør da der ellers er risiko for at få elektrisk stød Forsøg aldrig at reparere dampstrygejernet selv Tag stikket ud af stikkontakten efter brug ved rengøring og når der fyldes vand i vandbeholderen Undlad at trække i ledningen når du tager stikket ud af stikkontakten men tag fat om selve stikket Kontrollér at det ikke er muligt at trække i eller snuble over dampstrygejern...

Page 6: ...som dampstrygning dog skal knappen til valg af dampindstilling være i positionen 0 Tip Stil altid strygejernet lodret når du holder pause under strygningen Stryg altid syntetiske materialer og silke på bagsiden Derved undgår du skinnende pletter på stoffet Uldprodukter 100 uld kan presses når dampstrygejernet er stillet på dampposition Vi anbefaler at bruge indstillingen for maksimal damp og lægge...

Page 7: ... uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions og designsiden forbeholder vi os ret til at foretage ændringer i produktet uden forudgående varsel IMPORTØR Adexi Group Vi tager forbehold...

Page 8: ... elektrisk støt Ikke forsøk å reparere apparatet selv Fjern støpselet fra kontakten etter bruk ved rengjøring og når du fyller vann i beholderen Ikke trekk i ledningen for å fjerne støpselet fra kontakten Ta i stedet godt tak i støpselet Forsikre deg om at det ikke er mulig å dra eller snuble i ledningen til dampstrykejernet eller en ev skjøteledning Ikke fyll mer enn 80 ml vann i beholderen Ikke ...

Page 9: ...ryking Tørrstryking foregår på samme måte som dampstryking bortsett fra at bryteren for valg av dampinnstilling skal stå på 0 Tips Sett alltid strykejernet på høykant når du tar en pause i strykingen Syntetiske stoffer og silke skal alltid strykes på vrangen Dermed unngår du blanke flekker på stoffet Produkter av ull 100 ull kan bli presset når dampfunksjonen er innstilt Vi anbefaler at du bruker ...

Page 10: ...t Dersom det er foretatt uautoriserte inngrep i apparatet Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte Ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet På grunn av den kontinuerlige utviklingen av produktene våre med hensyn til funksjon og design forbeholder vi oss retten til å endre produktet uten forvarsel IMPORTØR Adexi Group Det tas ...

Page 11: ...rysilitysrauta on pudonnut tai muuten vaurioitunut Jos höyrysilitysrauta virtajohto tai pistoke on vaurioitunut valtuutetun korjaajan on sähköiskuriskin välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa korjattava höyrysilitysrauta Älä yritä itse korjata laitetta Irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen puhdistuksen ajaksi ja kun täytät vesisäiliötä Älä vedä johdosta kun irrotat pistoketta pistorasia...

Page 12: ... höyryä Kuivasilitys Kuivasilitys toimii kuten höyrysilityskin mutta höyryasetuksen valintanupin on oltava asennossa 0 Vinkkejä Muista aina asettaa silitysrauta pystyasentoon silloin kun et silitä Silitä tekokuitu ja silkkikankaat aina nurjalta puolelta Näin kankaaseen ei tule kiiltäviä jälkiä Villatuotteita 100 villaa voidaan painaa kun rauta on höyryasennossa Suosittelemme että käytät maksimihöy...

Page 13: ...n on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat häiriöistä sähköverkossa Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta MAAHANTUOJA Adexi Group Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä 13 PUHDISTUS Irrota pistoke pistorasi...

Page 14: ...k of electric shock Never try to repair the appliance yourself Remove the plug from the socket after use when cleaning and when filling the water reservoir Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make sure that it is not possible to pull or trip over the steam iron cord or any extension cord Do not put more than 80 ml of water in the reservoir Do not add...

Page 15: ...ay as you steam iron except the steam setting selection knob must be in position 0 Tips Always stand the iron upright if you take a break from ironing Always iron synthetic fabrics and silk on the reverse This avoids shiny spots on the fabric Wool products 100 wool may be pressed when the steam iron is set to steam position We recommend using the setting for maximum steam with a layer of dry fabri...

Page 16: ... letter N or coloured black The wire that is couloured brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or coloured red INFORMATION ON THE DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that your Adexi product is marked with this symbol This means that the product should not be mixed with normal household waste as there are separate collection facilities for Waste Elect...

Page 17: ...ähe von heißen Gegenständen oder offenem Feuer kommen Überprüfen Sie regelmäßig ob das Kabel oder der Stecker beschädigt ist und verwenden Sie das Dampfbügeleisen nicht wenn dies der Fall ist oder wenn das Dampfbügeleisen fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde Wenn das Dampfbügeleisen das Kabel oder der Stecker beschädigt ist muss das Dampfbügeleisen untersucht und falls notwendig ...

Page 18: ...edrückter Dampftaste 2 ist das Bügeleisen außer Betrieb OFF d h es entweicht kein Dampf durch die Bügelsohle 18 Zunächst kontrollieren dass der Netzstecker gezogen ist Den Dampf und den Temperaturregler vor dem Einfüllen des Wassers auf MIN stellen Das Wasser vorsichtig in die Einfüllöff nung gießen bis der Wasserstand auf der Skala an der Seite des Bügeleis Markierung überschreiten Überschüssiges...

Page 19: ...itgliedstaaten können Geräte die bei einem Einzel oder Großhändler gekauft wurden dort auch kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein ähnliches Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit Ihrem Einzelhändler Ihrem Großhändler oder den örtlichen Behörden Kontakt auf um weitere Einzelheiten über den Umgang mit Elektro und Elektronik Altgeräten zu erfahren GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht f...

Page 20: ...abawk Urz dzenie nie mo e byæ u ywane przez osoby o obni onej wra liwości osoby niepe nosprawne fizycznie lub umys owo ani przez osoby które nie potrafi korzystaæ z urz dzenia chyba e s one instruowane lub sprawuje nad nimi nadzór osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeñstwo Gdy elazko jest pod czone do sieci zasilaj cej nie mo e byæ pozostawione bez dozoru ...

Page 21: ...t pod czone do zasilania i w czasie jego wych adzania siê elazko i jego przewód zasilaj cy nale y trzymaæ poza zasiêgiem dzieci w wieku poni ej 8 lat Urz dzenie mo e byæ u ywane przez dzieci w wieku lat 8 i powy ej oraz osoby o obni onej sprawności fizycznej sensorycznej lub umys owej wzglêdnie niemaj ce odpowiedniego doświadczenia i wiedzy jeśli bêd mia y zapewniony nadzór lub instrukcje dotycz c...

Page 22: ......

Page 23: ..._UW VYn idckUðb Yb U s YðY _cfnmghUbc n ifn XnYb U k gdcg V b Yn cXbm n Y c dfnYnbUWnYb Ya b Ycghfcðb Y iV ign_cXncbc Y k U_ _c k Y_ gdcg V s YðY ign_cXnYb U dckghU m bU g_ihY_ kUX kY c Xn U Ub U g YW Y Y_hfmWnbY K nk n_i n W ma iXcg_cbU Ub Ya bUgnmW dfcXi_h k k nU_fYg Y W Xn U Ub U kncfb WhkU nUghfnY Uam gcV Y dfUkc Xc kdfckUXnUb U na Ub k dfcXi_hUW VYn idfnYXnYb U ADCFH9F 5XYl fcid faU b Y dcbcg...

Page 24: ......

Reviews: