background image

39 

ES

del compartimento para pilas de la carcasa so-
lar 

4

 con ayuda de un destornillador plano.

   Reemplace la pila antigua por una nueva y 

asegúrese de no dañar el cable. Al introducir 
la pila, asegúrese de que la polaridad es la 
correcta. Esta se especifica en el compartimento 
de las pilas 

4

. Utilice únicamente pilas del tipo 

recomendado (ver „Características técnicas“).

   Cierre la tapa del compartimento de la batería, 

coloque los tornillos de fijación mediante un 
destornillador de cruz.

   Coloque el interruptor de ON / OFF 

5

 en  

posición „ON“.

   Abata la carcasa de células solares / el com-

partimento para pilas 

4

.

  Cargar la batería

Tenga en cuenta que la lámpara solar deberá estar 
encendida mientras la pila se carga. La duración 
de la recarga de la batería al usar la célula solar 
depende de la intensidad de la radiación solar y 
del ángulo de incidencia de los rayos solares en la 
célula solar. Coloque la célula solar lo más vertical 
posible con respecto el ángulo de incidencia de la 
luz. De esta manera obtendrá la mayor intensidad 
de la radiación.

  Mantenimiento y limpieza

Los diodos luminosos no son reemplazables. La 
lámpara solar no requiere mantenimiento alguno, 
con excepción del cambio de batería.

   No utilice disolventes, bencina o similares. El 

producto resultaría dañado.

   Limpie regularmente la lámpara de luz solar 

con un paño seco y sin pelusas. Para la sucie-
dad más persistente, utilice un paño ligeramente 
humedecido.

  Solucionar problemas

Nota: 

El aparato incluye componentes electrónicos 

sensibles. Por ello podría sufrir interferencias por 
otros equipos de radiotransmisión que se encuentren 
en las proximidades. En caso de detectar daños en 
el funcionamiento, retire las fuentes de interferencias 
del entorno del aparato.

Nota: 

Las descargas electrostáticas pueden pro-

vocar perturbaciones en el funcionamiento. En tal 
caso, retire la pila durante unos instantes e intro-
dúzcala de nuevo.

Problema

Causa

Solución

La luz no se 

enciende a 

pesar de que 

la lámpara ha 

recibido los 

rayos del sol 

todo el día.

Las fuentes de 

luz artificial, 

como por 

ejemplo la luz 

de las farolas, 

interfieren con 

la lámpara.

Monte la lám-

para en un lu-

gar donde no 

pueda verse 

afectada por 

otras fuentes 

luminosas.

La luz no se 

enciende

o solo lo hace 

durante un 

momento.

Pila está ago-

tada o no hay 

suficiente luz 

solar.

Cambie la 

pila o monte 

la lámpara en 

un lugar 

donde reciba 

más luz solar.

 Eliminación

El embalaje está compuesto por materiales no  
contaminantes que pueden ser desechados en el 
centro de reciclaje local.

b
a

 Tenga en cuenta el distintivo del embalaje 
para la separación de residuos. Está 
compuesto por abreviaturas (a) y núme-
ros (b) que significan lo siguiente: 1–7: 
plásticos / 20–22:  papel  y  cartón /  
80–98: materiales compuestos.

 El producto y el material de embalaje son 
reciclables. Separe los materiales para 
un mejor tratamiento de los residuos. El 
logotipo Triman se aplica solo para 
Francia.

Summary of Contents for IAN 295795

Page 1: ...ation and Safety Notes LAMPE SOLAIRE LED EN MOSA QUE Instructions d utilisation et consignes de s curit LED MOZA EK SOLARLAMP Bedienings en veiligheidsinstructies L MPARA SOLAR LED DE MOSAICO Instrucc...

Page 2: ...ut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et fa...

Page 3: ...A B C 1 2 3 4 5 6 8 7 4 5 5...

Page 4: ......

Page 5: ...hinweise Seite 7 Produktspezifische Sicherheitshinweise Seite 7 Sicherheitshinweise f r Akkus Seite 7 Funktionsweise Seite 8 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 Leuchte aufstellen Seite 8...

Page 6: ...ukts mit allen Bedien und Sicher heitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und f r die angegebenen Einsatz bereiche H ndigen Sie alle Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts...

Page 7: ...Entladung des Akkus zu vermeiden Produktspezifische Sicherheitshinweise Achten Sie darauf dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist Dies verringert die Leis...

Page 8: ...llengeh use mit Akkufach 4 herunter Abb C Leuchte aufstellen Achten Sie auf einen sicheren Stand Wenden Sie bei der Montage bzw beim Aufstellen keine Gewalt an z B durch Hammerschl ge Dies besch digt...

Page 9: ...len entfernen Sie solche St rquellen aus der Umgebung des Ger tes Hinweis Elektrostatische Entladungen k nnen zu Funktionsst rungen f hren Entfernen Sie bei solchen Funktionsst rungen kurzzeitig die A...

Page 10: ...ntaktieren Sie bitte umgehend Ihren Fachh ndler Besch digungen durch nicht sachgem e Handha bung Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind von der Garan...

Page 11: ...safety instructions Page 13 Safety instructions for rechargeable batteries Page 13 Functionality Page 14 Initial use Page 14 Assembling the light Page 14 Installing the light Page 14 Replacing the re...

Page 12: ...iliarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensu...

Page 13: ...ic safety instructions Make sure the solar cell is free of dirt and free of snow and ice in winter Otherwise the per formance of the solar panel will be diminished Cold temperatures negatively impact...

Page 14: ...with battery compartment 4 Fig C Installing the light Make sure it is firmly positioned Do not use any force when assembling or installing the product e g striking with a hammer This will damage the p...

Page 15: ...y Artificial sources of light e g street lighting interfere with the lamp Install the light in a location where it will not be affected by other light sources Error Cause Solution The light does not s...

Page 16: ...The warranty does not cover damages due to im proper handling failure to comply with the operat ing instructions or manipulation by unauthorised persons Most malfunctions are caused by incorrect opera...

Page 17: ...ons de s curit sp cifiques au produit Page 19 Consignes de s curit pour les piles Page 19 Fonctionnement Page 20 Mise en service Page 20 Montage de la lampe Page 20 Installation de la lampe Page 20 Re...

Page 18: ...produit Ce produit doit uniquement tre utilis conform ment aux instructions et dans les domaines d application sp cifi s Lors d une cession tiers veuillez galement remettre tous les documents Utilisat...

Page 19: ...dre dommage teignez l appareil si vous l entreposez dans un endroit sombre afin d viter que les piles se d chargent Instructions de s curit sp cifiques au produit Veillez ce que la cellule solaire soi...

Page 20: ...r la tige ainsi que le bo tier de cellule solaire 3 ill A et B Enfichez la toge avec le bo tier de la cellule solaire 3 sur la rallonge 6 ill A et B Rabattre le bo tier de cellule solaire avec le comp...

Page 21: ...x appareils transmission radio plac s proximit sont donc possibles Si vous remarquez des d faillances lors du fonctionnement loignez les sources d interf rences se trouvant proximit de l appareil Rema...

Page 22: ...avec soin et consciencieusement contr l avant sa livraison Si cependant vous deviez consta ter des d fauts de conception ou mat riels pendant le temps de garantie veuillez contacter rapidement votre...

Page 23: ...structies Pagina 25 Productspecifieke veiligheidsinstructies Pagina 25 Veiligheidsinstructies voor batterijen Pagina 25 Werkwijze Pagina 26 Ingebruikname Pagina 26 Lamp monteren Pagina 26 Lamp plaatse...

Page 24: ...uikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften vertrouwd Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aange geven toepassingsgebieden Overhandig alle do cumenten bij...

Page 25: ...ding van de accu te voorkomen Productspecifieke veiligheidsinstructies Let erop dat de zonnecel niet verontreinigd of in de winter met sneeuw en ijs bedekt is Hierdoor wordt de werking van de zonnecel...

Page 26: ...het batterijvak 4 naar beneden afb C Lamp plaatsen Zorg voor een veilige stand Gebruik bij de montage c q het plaatsen geen geweld bijv door middel van hamerslagen Hierdoor be schadigt u het product P...

Page 27: ...den verwijderd Opmerking Elektrostatische ontladingen kunnen tot functionele storingen leiden Verwijder in geval van dergelijke functionele storingen even de batterijen en plaats ze opnieuw Storing Oo...

Page 28: ...lfouten op duiken dient u direct contact op te nemen met uw speciaalzaak Beschadigingen door ondeskundig gebruik het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingre pen door een niet geautorisee...

Page 29: ...1 Specifick bezpe nostn pokyny k v robku Strana 31 Bezpe nostn pokyny pro akumul tory Strana 31 Funkce Strana 32 Uveden do provozu Strana 32 Mont lampy Strana 32 Postaven sv tidla Strana 32 V m na aku...

Page 30: ...seznamte se v emi pokyny k obsluze a bezpe nostn mi pokyny Pou vejte v robek jen popsan m zp sobem a na uveden ch m stech P i p ed n v robku t et osob p edejte i v echny podklady Pou it ke stanoven m...

Page 31: ...e i t n anebo v zim pokryt sn hem nebo ledem Sni uje to v konnost sol rn ch l nk N zk teploty maj negativn vliv na provozn dobu akumul torov ch l nk Nepou v te li sol rn sv tidlo del dobu nap v zim m...

Page 32: ...l rn sv tlo na m sto na kter m jsou sol rn l nky co nejd le vysta ven p m mu slune n mu z en Zap chn te smontovan sol rn sv tlo tak hlu boko do zem tr vy kv tinov ho z honu aby st lo bezpe n Dbejte na...

Page 33: ...bo denn sv tlo nesta ilo Vym te akumul tor nebo um st te sv tilnu na m sto se siln j m slune n m z en m Zlikvidov n Obal se skl d z ekologick ch materi l kter m ete zlikvidovat prost ednictv m m stn c...

Page 34: ...k pou it P ed p padn m zasl n m v robku zp t se nejprve obra te na servis spole nosti Uni Elektra GmbH Teprve po konzultaci je mo n v robek p ijmout Nezaplacen z silky nep ij m me Po uplatn n z ruky...

Page 35: ...cas del producto P gina 37 Indicaciones de seguridad sobre las pilas P gina 37 Funcionamiento P gina 38 Puesta en funcionamiento P gina 38 C mo montar la l mpara P gina 38 C mo colocar la l mpara P gi...

Page 36: ...producto familiar cese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad Utilice el producto nicamente como se describe a continuaci n y para las aplicaciones indicadas Adjunte igualmente toda la d...

Page 37: ...lice el art culo si detecta alg n desper fecto Apague el producto cuando lo guarde en un lugar oscuro para evitar que se descargue la bater a Indicaciones de seguridad espec ficas del producto Procure...

Page 38: ...en el suelo en el lugar deseado Atornille la bola de mosaico 1 en la vara con la carcasa de c lulas solares 3 sobre el LED 2 en el sentido de las agujas del reloj fig A y B Encaje la vara con la carc...

Page 39: ...sas Para la sucie dad m s persistente utilice un pa o ligeramente humedecido Solucionar problemas Nota El aparato incluye componentes electr nicos sensibles Por ello podr a sufrir interferencias por o...

Page 40: ...ado y probado adecuadamente antes de su entrega Sin embargo en caso de que se produjesen fallos de producci n o de material durante el tiempo de garant a contacte lo antes posible con el vendedor espe...

Page 41: ...a relativas ao produto P gina 43 Indica es de seguran a relativas as pilhas P gina 43 Modo de funcionamento P gina 44 Coloca o em funcionamento P gina 44 Montar o candeeiro P gina 44 Posicionar o can...

Page 42: ...gu ran a do produto Utilize o produto apenas como descrito e para as reas de aplica o indicadas Se transmitir o artigo a terceiros entregue tamb m os respectivos documentos Utiliza o correcta O candee...

Page 43: ...rregamento das pilhas Indica es de seguran a relativas ao produto Certifique se de que a c lula solar n o esteja suja nem fique coberta por gelo ou nove no inverno Tal reduz o desempenho da c lula sol...

Page 44: ...m compartimento de pilhas 4 Fig C Posicionar o candeeiro Certifique se de que existe um posicionamento seguro Durante a montagem ou instala o n o exer a uma for a excessiva por ex usando um martelo Ta...

Page 45: ...erfer ncias no funcionamento retire essas fontes de interfer ncias do meio do aparelho Nota Cargas electroest ticas podem causar interfer ncias no funcionamento Em caso de tais interfer ncias retire a...

Page 46: ...correr um erro de produ o ou de material contacte imediatamente com o distribuidor espe cializado Os danos causados por um manuseamento inade quado ou pela inobserv ncia do manual de instru es ou uma...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...45 Hirrlingen DEUTSCHLAND Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informac Estado de las informaciones Estado das informa es 11 2017 Ident...

Reviews:

Related manuals for IAN 295795