background image

95

EG- Konformitätserklärung
EC- Declaration of Conformity

Hiermit erklären wir,                                             Meister Werkzeuge GmbH

Herewith we,

                                                       Oberkamper Str.37-39, 42349 Wuppertal, Germany

dass die nachfolgende bezeichnete Maschine aufgrund der Konzipierung und Bauart sowie 
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden 
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien (siehe Punkt 4) entspricht.

declare that the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health
requirements of the EC Directives (see item 4) based on its design and type, as brought into
circulation by us.

Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr
gebracht wurde, vom Endbenutzer nachträglich angebrachte Teile und/oder nachträglich
vorgenommene Eingriffe bleiben unberücksichtigt.

This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the
market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently
by the final user.

      
1.   Produktbezeichnung/Funktion:                      

Winkelschleifer

                                                                            Entfernung von Gussgrat und Endbearbeitung

verschiedener Stahlqualitäten, Bronze- und
Aluminiummaterialien und Gussteile. Eingesetzt
als Trennschleifer mit entsprechender Trenn -
scheibe und Schutzhaube können Schnitten in
Stahl, Beton und Stein durchgeführt werden.

      

Designation/function:

                                    

Angle Grinder

                                                                            

Removal of flash and finishing of various steel
qualities, bronze and aluminium materials and cast
parts. When used as a separator with the
appropriate separating disc and protective hood,
cuts can be made in steel, cement and stone.

2.   Typenbezeichnung:                                        MWS 650

Type:

                                                             

3.   Seriennummer:                                              Nr. 5455060 · Bj. 2012 · SN03001

Serialnumber:

4.   Einschlägige EG-Richtlinien:                          - Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
      

Applicable EC Directives:

         - 

Maschinery Directive 2006/42/EC

      Mitangewendete EG-Richtlinien:                   - Richtlinie über EMV 2004/108/EG

      Additional used EC Directives:                      - EMC Directive 2004/108/EC

5.   Angewendete harmonisierte Normen:            EN 60745-1:2009

Used harmonized Standards: 

           EN 60745-2-3:2007+A11:2009

EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1:2000
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005

6.   Dokumentationsverantwortlicher:                  Dipl.-Ing. Manfred Benning
      

Responsible for documentation:

                   Meister Werkzeuge GmbH

                                                                            Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany

 

7.   Datum/Ort/Name/Herstellerunterschrift:        8.

Angaben zum Unterzeichner:

      Date/place/Name/Authorized Signature:        

Title of Signatory:

      13.01.2012/Wuppertal/Manfred Benning       

Technische Leitung/Produktentwicklung

5455060-Winkelschl-man_a  31.01.12  14:09  Seite 95

Summary of Contents for MWS 650

Page 1: ...лоатация Překlad originálního návodu na obsluhu Traducción de las instrucciones de servicio originales Traduction du manuel d utilisation original Translation of the Original Operating Instructions Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών χρήσης Az eredeti kezelési útmutató fordítása Prijevod originalne upute za uporabu Traduzione delle istruzioni per l uso originali Vertaling van de originele gebruiksaan...

Page 2: ...ice Hastener Straße 4 8 D 42349 Wuppertal Tel 49 0 1805 99 21 21 14 Cent min aus dem deutschen Festnetz Mobilfunk max 42 Cent min Fax 49 0 202 6 98 05 88 E Mail meister service meister werkzeuge de 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 09 Seite 2 ...

Page 3: ...3 9 13 14 8 3 4 1 2 10 5 Abb 1 a b c 6 8 7 3 12 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 09 Seite 3 ...

Page 4: ... Abb 3 Abb 4 3 2 1 Abb 5 6 8 7 éévéi zièi zi i éèà z 6 7 8 11 11 11 7 7 8 8 m m max ø 115 22 2 m m max 3 mm max 6 mm DIAMANT 22 2 m m max 115 mm Abb 2 3 12 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 09 Seite 4 ...

Page 5: ...5 Abb 7 a b c Abb 6 PRESS 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 09 Seite 5 ...

Page 6: ... Informationen zur Vibrationsvermin derung Warnung Der tatsächliche vorhan dene Vibrationsemissionswert während der Benutzung der Maschine kann von dem in der Betriebsanleitung bzw vom Hersteller angegebenen 6 Betriebsanleitung Sicherheitshinweise WARNUNG Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit der Maschine a...

Page 7: ... sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung setzten und ggf Antivibrationszubehör Griffe besorgen Vermeiden Sie den Einsatz von der Ma schine bei Temperaturen von t 10 C oder weniger Machen Sie einen Ar beitsplan wodurch die Vibrationsbelas tung begrenzt werden kann Informationen zur Lärmverminderung Eine gewisse Lärmbelastung durch die ses Gerät ist nicht vermeidbar Verlegen Sie lärmintensive Arbei...

Page 8: ...räte Es besteht Verletzungsgefahr Für alle daraus entstandenen Sach schäden sowie Personenschäden die auf Grund einer Fehlanwendung ent standen sind haftet der Benutzer Ge rätes Bei Verwendung anderer bzw nicht Ori ginal Bauteile an der Maschine erlischt herstellerseitig die Garantieleistung Restrisiken Auch bei sachgemäßer Verwendung des Gerätes bleibt immer ein gewisses Rest risiko das nicht aus...

Page 9: ...elektri schen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Ein dringen von Wasser in ein Elektro werkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel n...

Page 10: ... geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffang einrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und rich tig verwendet werden Verwendung einer Stau...

Page 11: ...lle Warn hinweise Anweisungen Darstellun gen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten kann es zu elektrischem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen b Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sandpapierschleifen Arbeiten mit Drahtbürsten Polie ren Verwendungen für die das Elek trowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen un...

Page 12: ...m Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeits bereichs verursachen j Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das e...

Page 13: ...urch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Kör per und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte ab fangen können Verwenden Sie im mer den Zusatzgriff falls vorhan den um die größtmögliche Kon trolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben Die Bedienperso...

Page 14: ...ere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen aus gelegt und können brechen Zusätzliche Sicherheitshinweise zum Trennschleifen a Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen An pressdruck Führen Sie keine über mäßig tiefen Schnitte aus Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfällig keit zum Verkanten oder Bl...

Page 15: ... während der Anwen dung d Vermeiden Sie Beschädigungen an der Aufnahmebohrung e Vermeiden Sie Belastungen der Schleifoberfläche f Lagern Sie Schleifscheiben flach oder senkrecht trocken frostfrei und bei konstanter mittlerer Temperatur g Bewahren Sie die Schleifscheiben in ihrer Originalverpackung oder in speziellen Behältern und Regalen auf 6 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Elektrogerät...

Page 16: ...ewindeeinsatz dass das Gewinde lang genug ist um die Spin dellänge aufzunehmen Sorgen Sie dafür dass beim Ge brauch entstehende Funken keine Gefahr hervorrufen z B Personen treffen oder entflammbare Substanzen entzünden Sorgen Sie dafür dass bei staubigen Arbeiten die Lüftungsöffnungen frei sind Falls es erforderlich werden sollte den Staub zu entfernen tren nen Sie zuerst das Elektrowerkzeug vom ...

Page 17: ...ung ganz abnehmen Dazu wird die Schraube 12 soweit gelockert dass die Abdeckung durch Drehen aus der Führungsnut des Schleifkopfes entnommen werden kann Montage in umgekehrter Reihenfolge Zusatz Handgriff Der Zusatz Handgriff 2 kann je nach Arbeitsweise an drei verschiedenen Stellen am Schleifkopf montiert werden Abb 4 Montage von Werkzeugen ACHTUNG Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen T...

Page 18: ... asbesthaltiges Material bearbeiten ACHTUNG Keine Nassschnitte ausführen Schruppen Einen Arbeitswinkel von 30 bis 40 zum Werkstück einhalten Gerät mit mäßigem Druck hin und her bewegen 10 Wartung und Umweltschutz ACHTUNG Vor allen Wartungsar beiten Netzstecker ziehen Schleifstaub regelmäßig von Maschine und Lüftungsschlitzen entfernen Das Gehäuse nur mit einem feuchten Tuch reinigen keine Lösungsm...

Page 19: ...hrift Die Reparatur erfolgt umgehend Eine Kurzbeschreibung des Defekts verkürzt die Fehlersuche und Repa raturzeit Während der Garantiezeit legen Sie dem Gerät bitte Garantie Urkunde und Kaufbeleg bei Sofern es sich um keine Garantie reparatur handelt werden wir Ihnen die Reparaturkosten in Rechnung stellen WICHTIG Öffnen des Gerätes führt zum Erlöschen des Garantiean spruchs WICHTIG Wir weisen au...

Page 20: ...uminiummaterialien und Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Designation function Angle Grinder Removal of flash and finishing of various steel qualities bronze and aluminium materials and cast parts When used as a separator with the appropriate separating disc and protective hood cuts ...

Page 21: ...рване K 1 5 m s2 Измерени стойности определени по EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Информация за намаляване на вибрациите Предупреждение Действително наличната стойност на вибрационните емисии по време на употребата на машината може да се различава от тази в упътването за Ръководство за обслужване указания за безопасност Умоляваме преди първоначална употреба да се прочете внимателно и да...

Page 22: ...ри вибрации Поддържайте машината съгласно указанията в упътването за обслужване Ако машината се използва по често се свържете с търговеца от който сте я закупили и при необходимост купете антивибрационни принадлежности ръкохватки Избягвайте да използвате машината при температури t 10 C или по ниски Съставете план за работа чрез който натоварването с вибрации може да се ограничи Информация за намал...

Page 23: ...ка на други материали които не са посочени като правилна употреба употреба с трион употреба като стационарен уред задвижване за други уреди Има опасност от нараняване Ползвателят на уреда носи отговорност за всички материални и персонални щети в резултат на неправилната употреба При употреба на други съответно на неоригинални части на машината гаранцията на производителя изгаря Скрити опасности И ...

Page 24: ...вайте щекери с адаптер заедно със заземения електрически инструмент Непроменените щекери и подходящите контакти намаляват риска от токов удар b Избягвайте контакта на тялото със заземени повърхности като тези на тръби отоплителни уреди печки и хладилници Съществува повишен риск от токов удар ако Вашето тяло се заземи c Пазете уреда от дъжд или влага Проникването на вода в електрическия уред повиша...

Page 25: ...итуации по лесно можете да контролирате електрическия инструмент f Носете подходящо облекло Не носете широки дрехи или украшения Дръжте косите облеклото и ръкавиците далече от движещите се части Широките дрехи украшения или дълги коси могат да бъдат захванати от движещите се части g Ако могат да бъдат монтирани прахосмучещи и прахоуловителни устройства се уверете че те са свързани и се използват п...

Page 26: ...всички уреди Общи предупредителни указания за рязане и груба обработка a Този електрически инструмент може да се използва като машина за шлифоване и рязане Спазвайте всички предупредителни указания инструкции изображения и данни които получавате заедно с уреда Ако не спазите следващите инструкции може да се стигне до токов удар пожар и или тежки наранявания б Този електрически инструмент не е подх...

Page 27: ...стици при шлифоване на материала Очите трябва да се пазят от летящи чужди тела които се появяват при различните видове употреба Противопраховата маска или респираторът трябва да филтрират праха който се образува при работа Ако сте изложени продължително време на силен шум можете да загубите слуха си и Внимавайте за безопасното разстояние на други лица до вашата зона за работа Всеки който влезе в з...

Page 28: ...ахване в детайла или блокира ръбът на диска за шлифоване който влиза в детайла може да се захване и така да счупи диска за шлифоване или да предизвика откат Тогава дискът за шлифоване се движи към оператора или отскача от него в зависимост от посоката на въртене на диска на мястото на блокиране При това дисковете за шлифоване също може да се счупят Откатът е резултат от неправилна или погрешна упо...

Page 29: ...а повърхност на диска за рязане Дисковете за рязане са предназначени за сваляне на материал с ръба на диска Страничното действие със сила върху шлифовъчните инструменти може да ги разруши г Използвайте винаги неповредени затягащи фланци с правилната големина и форма за избрания от вас диск за шлифоване Подходящите фланци подпират диска за шлифоване и така намаляват опасността от счупване на диска ...

Page 30: ... да причини откат ВНИМАНИЕ От горната страна на уреда има фиксатор на вретеното Никога не натискайте фиксатора на вретеното когато дискът се върти ВНИМАНИЕ Не използвайте неусилени прави шлифовъчни дискове усилени шлифовъчни дискове и чашкообразни шлифовъчни кръгове Употреба транспорт и съхранение на шлифовъчните дискове Шлифовъчните дискове за чупливи чувствителни на удар и сблъсък Затова са необ...

Page 31: ...диска не използвайте счупени деформирани или повредени продукти Уверете се че инструментите за шлифоване са монтирани според инструкциите на производителя Погрижете се да се използват междинни подложки ако са предоставени заедно с шлифовъчния материал и се изискват за него Погрижете се преди употреба шлифовъчният материал да бъде поставен и закрепен правилно и оставете инструмента да работи 30 сек...

Page 32: ...ли знания освен ако те не са под наблюдението на лице отговорно за тяхната безопасност или получават от него указания как се използва уредът Децата трябва да са под наблюдение за да се гарантира че няма да играят с уреда Защитни обозначения Символите върху корпуса имат следното значение Не изхвърляйте в битовите отпадъци Важно Съблюдавайте упътването за употреба Носете защитни очила Използвайте за...

Page 33: ... копчето за фиксиране на ходовия винт 4 и задръжте в това положение Евентуално леко завъртете ходовия винт със свободната си ръка докато се фиксира Затегнете затягащата гайка с приложения фланцеви ключ фиг 5 Не се препоръчва да се работи с дискове по добели от 6 mm ВНИМАНИЕ Преди смяна оставете дисковете да се охладят опасност от изгаряне Работете винаги с монтиран защитен капак на диска ВНИМАНИЕ ...

Page 34: ...тилационните прорези и при нужда свързвайте прекъсвач за защита от утечен ток FI Смяна на въглеродните четки Контролният светодиод LED 13 информира за състоянието на въглеродните четки Свети зелено Въглеродните четки са изправни Започва да свети червено Въглеродните четки са износени и трябва да се сменят Въглеродните четки под капаците 10 трябва да се сменят от специалист винаги по двойки Едновре...

Page 35: ...гаранционната му карта и покупателната фактура Когато се касае за ремонт извън гаранцията трябва да заплатите възникналите ремонтни разходи ВАЖНО Отварянето на уреда води до загубване на правото на гаранция ВАЖНО Изрично Ви обръщаме внимание на това че съгласно Закона за отговорността на производителите не носим отговорност за вреди причинени от нашите уреди вследствие на некомпетентен ремонт или ...

Page 36: ...Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Наименование на продукта функция Ръчна ъглошлифовъчна машина Отстраняване на леярски мустаци и окончателна обработка на различни качества стомана материали от бронз и алуминий и отливки При употреба като шлайфмашина за рязане със съответния режещ диск и защитен капак може д...

Page 37: ...2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Informace o snížení vibrací Varování Skutečná hodnota emise vibrace během použití nástroje se může odlišovat od údajů uvedených v návodu na obsluhu příp od výrobce To může být způsobeno následujícími ovlivňujícími Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Aby se zabránilo nebezpečí poranění je třeba si před každým uvedením do provozu přečíst návod k obsluze a předat jej...

Page 38: ...tách t 10 C nebo méně Připravte pracovní plán na jehož základě by se dalo snížit zatížení vibracemi Informace o snížení hluku Určitému obtěžování hlukem se u tohoto nástroje nelze vyhnout Práce s vysokou intenzitou hluku přeložte na povolené a vyhrazené denní doby Dodržujte příp doby odpočinku a trvání práce omezte na nejnutnější Pro vaši osobní ochranu a ochranu osob které se nacházejí poblíž je ...

Page 39: ... výrobce Zbytková rizika I navzdory správnému použití přístroje přetrvává vždy určité zbytkové riziko které nelze vyloučit Na základě druhu a konstrukce přístroje lze odvodit následující potenciální ohrožení kontakt s nechráněnými brusnými kotouči sáhnutí do prostoru ještě se otáčejícího brusného kotouče odmrštění součástí brusného kotouče a jiných částí poškození sluchu pokud se nenosí předepsaná...

Page 40: ... vzdálenosti od působení tepla oleje ostrých hran nebo pohybujících se částí přístroje Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Když pracujete s elektrickým nářadím venku používejte jen prodlužovací kabely které jsou schválené i pro používání ve venkovním prostředí Používání kabelu vhodného pro venkovní prostředí snižuje riziko úrazu elektrickým proudem f Pokud nel...

Page 41: ... přístroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky Toto bezpečností opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění přístroje d Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechávejte s přístrojem pracovat osoby které s ním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod Elektrické nářadí je nebezpečné když ho používají nezkušené osoby e Přístroj pečlivě ošetřujte Kontrolujte jestli pohybují...

Page 42: ...nepadnou se nerovnoměrně otáčejí velmi silně vibrují a mohou vést ke ztrátě kontroly g Nepoužívejte poškozené vložné nástroje Před každým použitím zkontrolujte zda vložné nástroje jako jsou brusné kotouče nevykazují oddrolení a trhliny brusné talíře pak trhliny nebo silné opotřebení a drátěné kartáče uvolněné nebo zlomené dráty Upadne li vám elektrické nářadí nebo vložný nástroj na zem zkontrolujt...

Page 43: ...y by tyto materiály mohly zapálit p Nepoužívejte vložné nástroje vyžadující tekutá chladicí média Používání vody nebo jiného tekutého chladicího média může vést k úrazu elektrickým proudem III Další bezpečnostní pokyny pro veškerá použití Zpětný ráz a odpovídající výstražná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce z důvodu zaseknutí nebo zablokování rotujícího vložného nástroje jako je brusný kotouč ...

Page 44: ...ální míra bezpečnosti tzn nejmenší možná část brusného nástroje směřuje otevřená k obsluhující osobě Ochranný kryt má obsluhující osobu chránit před úlomky a náhodným kontaktem s brusným nástrojem c Brusné nástroje se smějí používat pouze na doporučené možnosti použití Na příklad Nikdy nebruste boční plochou řezacího brusného kotouče Řezací brusné kotouče jsou určené na úběr materiálu hranou kotou...

Page 45: ...ý kotouč může při řezání do plynových nebo vodovodních potrubí elektrických vedení nebo jiných objektů zapříčinit zpětný ráz POZOR Na horní straně nástroje se nachází aretace vřetena Aretaci vřetena nikdy nezatlačujte pokud se otáčí brousicí nástroj POZOR Nepoužívejte žádné zesílené rovné brusné kotouče zesílené kotouče a brusné hrnce Manipulace přeprava a skladování brusných kotoučů Brusné kotouč...

Page 46: ...oj v bezpečné poloze nechte běžet ve volnoběhu Zjistíte li silné vibrace nebo jiné nedostatky přístroj ihned vypněte Následně přístroj zkontrolujte a zjistěte příčinu chybné funkce V žádném případě nepoužívejte redukční pouzdra nebo adaptery k nasazení brusného kotouče s příliš velkým středovým otvorem U brusných kotoučů se závitovou vložkou se přesvědčte zda je závit dostatečně dlouhý k našroubov...

Page 47: ...volte pomocí šroubováku šroub 12 a kryt natočte do nové polohy Šroub opět utáhněte obr 3 POZOR Uzavřená část krytu kotouče musí za účelem ochrany před jiskrami a odletujícím brusným prachem směřovat vždy k uživateli Montáž a demontáž krytu kotouče V závislosti na potřebě a oblasti použití zcela sundejte kryt kotouče Za tím účelem se šroub 12 povolí do té míry aby se kryt mohl otáčením sundat z vod...

Page 48: ...l trvat cca 30 sekund 9 Způsob práce Zajistěte aby byl obrobek bezpečně uložený a řádně upevněný Dbejte na shodný směr otáčení a řádnou funkci Udržujte co největší možný odstup mezi přístrojem a obsluhou Dbejte na to aby nedocházelo k nárazům na obrobek POZOR Neobrábějte žádný materiál s obsahem azbestu POZOR Nepoužívejte k mokrému rozbrušování Hrubovací broušení Dodržujte k obrobku pracovní úhel ...

Page 49: ... postačí vlhký hadřík Elektrické stroje nikdy neponořujte do vody Další pokyny jsou uvedeny v návodu k obsluze Přístroje MeisterCRAFT podléhají přísné kontrole jakosti Pokud se by přesto vyskytla porucha funkce zašlete přístroj na adresu naší servisní služby Opravu provedeme obratem Stručný popis poruchy zkracuje dobu hledání místa závady i opravy Během záruční lhůty prosím přiložte k přístroji zá...

Page 50: ...ntsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Název výrobku funkce Ръчна ъглошлифовъчна машина Odstranění zatekliny a konečné zpracování různých kvalit oceli materiálů z bronzu a hliníku a odlitků Při použití jako rozbrušovačka s odpovídajícím rozbrušovacím kotoučem a ochranným krytem je možné provádět řezy do oceli betonu a kamene 2 Type...

Page 51: ... 2007 A11 2009 Información para la disminución de las vibraciones Advertencia el valor real existente de emisión de vibraciones durante el uso de la máquina puede diferir del valor indicado en el manual de instrucciones o bien por el fabricante Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Para evitar el riesgo de lesiones lea atentamente las instrucciones de uso antes de cada puesta en servici...

Page 52: ... instrucciones Si se aplica o usa la máquina con frecuencia debería ponerse en contacto con su distribuidor especializado y dado el caso adquirir accesorios antivibratorios empuñaduras Evite el empleo de la máquina a temperaturas de t 10 C o menos Elabore un plan de trabajo pudiéndose así limitar la carga vibratoria Información para la disminución del ruido No se puede evitar cierto nivel de ruido...

Page 53: ...paratos Existe riesgo de lesiones El usuario del aparato es responsable de todos los daños materiales y personales resultantes de un uso erróneo Con el empleo de componentes diferentes o bien no originales se extingue la garantía del fabricante Riesgos residuales Incluso en el caso de un uso adecuado del aparato permanece siempre un cierto riesgo residual que no puede excluirse Del tipo y del dise...

Page 54: ...eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga el aparato a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en el aparato eléctric...

Page 55: ...e trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equip...

Page 56: ... instrucciones representaciones y datos que recibe con la herramienta Si no observa las siguientes instrucciones puede producirse una descarga eléctrica incendio y o serias lesiones b Esta herramienta eléctrica no es adecuada para lijar con papel esmeril trabajos con escobillas metálicas y pulir Aplicaciones para las cuales la herramienta eléctrica no está prevista pueden causar peligros y lesione...

Page 57: ...tras personas tenga cuidado de mantener una distancia adecuada a su zona de trabajo Todo aquel que entre en la zona de trabajo tiene que llevar un equipo de protección personal Fragmentos de la pieza o herramientas de inserción rotas pueden salir lanzados y causar lesiones también fuera de la zona directa de trabajo j Sostenga la máquina sólo por las empuñaduras aisladas si ejecuta trabajos en los...

Page 58: ...e evitarse adoptando medidas de precaución adecuadas como se describen a continuación a Sostenga la herramienta eléctrica fuertemente y ponga su cuerpo y sus brazos en una posición en la que pueda captar las fuerzas de rebote Utilice siempre la empuñadura adicional para tener el máximo control posible sobre las fuerzas de rebote o los momentos de reacción durante la marcha inicial El operario pued...

Page 59: ...scos amoladores para herramientas eléctricas más grandes no están dimensionados para mayores números de revoluciones de herramientas eléctricas más pequeñas y pueden romperse Indicaciones de seguridad adicionales para amolar tronzar a Evite un bloqueo del disco tronzador o una presión de compresión demasiado grande No ejecute cortes excesivamente profundos Una sobrecarga del disco tronzador aument...

Page 60: ... horizontal o verticalmente en seco protegidos de las heladas y a una temperatura media constante g Guarde los discos abrasivos en su envase original o en recipientes y estantes especiales 6 Indicaciones de seguridad específicas para el aparato Para aparatos eléctricos con tipo de colocación X en los que es necesario un cable de conexión preparado especialmente para el cambio del cable de conexión...

Page 61: ...a alojar la longitud del husillo Cuidar de que las chispas que se originan durante el uso no provoquen ningún peligro p ej alcancen a personas o a sustancias inflamables Cuidar de que en trabajos que desarrollan polvo estén libres las aberturas de ventilación En caso de que fuese necesario retirar el polvo primero separar la herramienta eléctrica de la red de alimentación de corriente emplear obje...

Page 62: ...aflojarse el tornillo 12 hasta que pueda retirarse el recubrimiento mediante giro de la ranura guía del cabezal de lijado Montaje en el orden inverso Asa adicional El asa adicional 2 se puede montar en la cabeza de amolar según sea el modo de trabajo en tres posiciones diferentes Fig 4 Montaje de herramientas ATENCIÓN Antes de efectuar trabajos en el aparato retirar la clavija de la red Discos de ...

Page 63: ... la pieza a mecanizar Observar la dirección de giro y la función Mantener la distancia máxima posible entre el aparato y el operario Evitar choques sobre la pieza ATENCIÓN No procesar material que contengan amianto ATENCIÓN No ejecutar ningún corte en húmedo Desbastar Mantener un ángulo de trabajo de 30 hasta 40 respecto a la pieza Mover el aparato con presión moderada en vaivén 10 Mantenimiento y...

Page 64: ...troducir nunca aparatos eléctricos en agua En las instrucciones de uso encontrará más informaciones Los aparatos MeisterCRAFT están sometidos a un estrecho control de calidad No obstante en caso de aparecer un fallo del funcionamiento diríjase a su servicio de asistencia Durante el periodo de garantía adjunte a su aparato la tarjeta de garantía y el justificante de compra En el caso de que no se t...

Page 65: ...nnschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Designación del producto funcionamiento Amoladora angular Eliminación de rebabas de fundición y acabado de diferentes calidades de acero materiales de bronce y de aluminio y piezas de fundición Utilizada como herramienta de corte con el disco de corte y la cofia de protección ...

Page 66: ...selon EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Informations sur la réduction des vibrations Avertissement La valeur réelle d émissions de vibrations rencontrée pendant l utilisation de la machine peut diverger des indications trouvées dans le mode d emploi ou fournies par le fabricant Ceci peut être Mode d emploi consignes de sécurité Pour éviter tout risque de blessure lire le mode d emploi ava...

Page 67: ... le mode d emploi Si vous prévoyez d utiliser souvent votre machine vous devriez prendre contact avec votre revendeur et le cas échéant acheter des accessoires antivibrations poignées Évitez d utiliser des machines à des températures de t 10 C ou inférieures Établissez un planning de travail qui vous permette de limiter la sollicitation due aux vibrations Information sur la réduction du bruit Des ...

Page 68: ...ux qui ne sont pas indiqués dans l utilisation conforme aux fins prévues Utilisation avec une scie Utilisation comme appareil stationnaire Entraînement pour d autres appareils Il y a risque de blessures L utilisateur de l appareil est responsable de tous les dommages matériels et de tous les dommages corporels résultant d une fausse utilisation L utilisation d autres composants ou de composants au...

Page 69: ...ser de fiches d adaptateur avec des appareils avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Eviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre c Ne pas exposer l outil élec...

Page 70: ...librée Ceci vous permet de mieux contrôler l appareil dans des situations inattendues f Porter des vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Maintenir cheveux vêtements et gants éloignés des parties de l appareil en rotation Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des pièces en mouvement g Si des dispositifs servant à aspirer ou à recu...

Page 71: ...ces de rechange d origine Ceci permet d assurer la sécurité de l appareil II Consignes de sécurité pour toutes les applications Consignes d avertissement communes aux meules de tronçonnage et de dégrossissage a Cet outil électrique doit être utilisé comme machine de ponçage et de tronçonnage Respectez toutes les consignes d avertissement les instructions les représentations et les données qui vous...

Page 72: ...e protection contre la poussière une protection de l ouïe des gants de protection ou un tablier spécial tenant les particules abrasives ou de matériau à l écart Les yeux doivent être protégés contre des corps étrangers se formant et tourbillonnant lors des différentes applications Les masques de protection contre la poussière et de protection des voies respiratoires doivent filtrer la poussière qu...

Page 73: ... à celui de l outil là où le blocage a eu lieu Lorsqu une meule p ex accroche ou est bloquée dans la pièce à usiner l arête de la meule qui plonge dans la pièce à usiner risque de se prendre dans la pièce suite à quoi la meule peut se rompre ou provoquer un retour La meule est alors projetée en direction de l utilisateur ou dans le sens opposé selon le sens de rotation de la meule à l endroit du b...

Page 74: ...exemple Ne poncez jamais avec la surface latérale d une meule de tronçonnage Les meules de tronçonnage sont destinées à l enlèvement du matériau avec l arête de la meule En cas de force latérale exercée sur cette meule elle risque de se rompre d Utilisez toujours des brides de serrage non endommagées de taille adéquate et de forme adaptée à la meule que vous avez choisie Des brides adéquates souti...

Page 75: ...riques ou d autres objets ATTENTION Un arrêt de broche se trouve sur la face supérieure de l appareil N actionnez jamais l arrêt de broche lorsque la meule tourne ATTENTION N utilisez pas de meules de ponçage droites non renforcées de meules de ponçage et de meules boisseaux renforcées Manipulation transport et entreposage de meules de ponçage Les meules de ponçage sont fragiles et sensibles aux c...

Page 76: ...ôler que les outils de meulage sont mis en place conformément aux instructions du fabricant Veiller à utiliser les couches intermédiaires lorsqu elles sont fournies avec le produit abrasif et exigées Veiller avant l utilisation à ce que le produit abrasif soit correctement placé et fixé et faire fonctionner l outil en marche à vide pendant 30 s dans une position sûre Arrêter immédiatement en cas d...

Page 77: ...s évacuer avec les déchets ménagers Important Respecter le mode d emploi Portez des lunettes de protection Utiliser une protection de l ouïe Label de qualité optionnel Sécurité contrôlée Le carter est doublement isolé Label CE conformité avec les normes de sécurité européennes Marquage de sécurité pour la Croatie 7 Montage et ajustages Chapeau de meule La position du couvercle de disque 3 peut êtr...

Page 78: ...ATTENTION Pour les accessoires tenir compte des indications du fabricant La vitesse de rotation autorisée doit être supérieure à la vitesse de rotation à vide de l appareil 8 Fonctionnement Mise en marche Fig 8 Pousser l interrupteur à coulisse sur I Marche a Faire prendre l encoche pour travailler à deux mains b Arrêt Fig 8 Relâcher l interrupteur à coulisse s il est bloqué presser légèrement sur...

Page 79: ...même occasion faire éliminer au pinceau ou à l air comprimé la poussière se trouvant sur les contacts ATTENTION Les appareils et accumulateurs inutilisables ne doivent pas se retrouver dans des déchets domestiques Ils doivent être rassemblés séparément conformément à la directive 2002 96 CE concernant les vieux appareils électroniques et doivent être réutilisés selon les règles de l art dans l int...

Page 80: ...abilité du producteur pour vice de la marchandise à nous porter responsable des dommages provoqués par nos appareils si ces dommages ont été occasionnés par une réparation incorrecte ou si lors d un changement de pièce des pièces d origine ou des pièces autorisées par nous n ont pas été utilisées et que la réparation n a pas été effectuée par Meister Werkzeuge GmbH le service après vente ou un spé...

Page 81: ...le Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Désignation du produit fonction Meuleuse d angle Élimination de bavures de fonte et traitement final de différentes qualités d acier de matériaux en bronze et en aluminium et de pièces en fonte Utilisée comme tronçonneuse à disque avec un disque et un capo...

Page 82: ...07 A11 2009 Information about minimising vibrations Warning The actual vibration emission value present during the use of the machine may deviate from the specification given in the operating instructions or determined by the manufacturer This may be caused by the following influencing factors that Operating instructions safety hints To prevent injury always read the operating instructions before ...

Page 83: ...f t 10 C or lower Draw up a working schedule which can be used to minimise vibration loads Information about minimising noise A certain amount of noise is unavoidable when using this device Ensure you carry out noise intensive work during permitted times Maintain the quiet periods and limit your work to the absolute minimum For the sake of your personal protection and the protection of persons in ...

Page 84: ...is a residual risk that cannot be excluded The following potential dangers are inherent in the type and construction of the device Contact with the unprotected grinding disc Grasping a still rotating grinding disc Parts flying off of the grinding disc and other parts Damage to the hearing if the prescribed ear defenders are not worn Breathing in dust Electrical shock when touching non insulated el...

Page 85: ...f an electrical shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment s...

Page 86: ...ean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your...

Page 87: ...s Where appropriate wear dust protection masks ear defenders protective gloves or special aprons to keep the tiny grinding and material particles away The eyes should be protected from the flying objects that are generated by the various applications Dust or breathing masks should be capable of filtering dust when the unit is used for a purpose during which dust is generated If you are exposed to ...

Page 88: ...of the blockage Sanding discs may also break during this process A kickback is a consequence of incorrect or faulty operation of the electrical tool It can be prevented by the use of suitable safety measures as described below a Hold the electrical tool securely with both hands and position your body and arms in such a way that you are able to absorb any kickback Always use an additional handle if...

Page 89: ... regard to abrasive cutting a Avoid blocking the cutting wheel or employing too great a pressure Do not execute any excessively deep cuts Overloading the cutting wheel increases the wear and the tendency to tilt or block and thus the possibility of kick back or breaking of the grinding tool b Avoid the area in front and behind the rotating cutting wheel If you move the cutting wheel away from you ...

Page 90: ... the connection cable When the connection cable of the power tool is damaged it must be replaced by a specially set up connection cable that may be obtained via the customer service organisation s Before changing the tool or carrying out maintenance work pull out the power plug and wait until motor and spindle have come to rest Do not press the spindle lock until motor and spindle have come to res...

Page 91: ... power supply Use non metallic objects and avoid damaging interior parts of the machine The disk continues to run after the machine is switched off Do not lay the machine aside until the disk has come to rest Always protect eyes and ears Other personal safety equipment e g dust mask gloves helmet and clothing e g apron should also be worn This unit may not be used by people including children with...

Page 92: ...disks elbowed A B flat and diamond C can be mounted on the spindle 6 fig 2 Depending on type and thickness of the disk always select a suitable arrangement of clamping disk 7 and nut 8 Press the spindle locking button 4 in deep and hold it in this position If necessary turn the spindle slightly with the free hand until it locks into position Tighten the clamping nut with the flange key provided fi...

Page 93: ...en working frequently with metals blow the ventilation slots out regularly with compressed air and if necessary install a safety cut out switch FI Replacing the carbon brushes The control LED 13 informs you about the state of the carbon brushes Green light The carbon brushes are intact Control light turns to red The carbon brushes are worn and need to be replaced Carbon brushes under the guard 10 ...

Page 94: ...uarantee period please enclose the guarantee document and the proof of purchase In so far as a repair under guarantee is not concerned we will charge the repair costs to your account PLEASE NOTE Opening of the device invalidates the guarantee claim IMPORTANT We point out expressly that in accordance with the Product Liability Act we do not take responsibility for any damage caused by our appliance...

Page 95: ... Aluminiummaterialien und Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Designation function Angle Grinder Removal of flash and finishing of various steel qualities bronze and aluminium materials and cast parts When used as a separator with the appropriate separating disc and protective hood cu...

Page 96: ...0745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Πληροφορίες σχετικά με τη μείωση δονήσεων Προειδοποίηση Η πραγματική τιμή εκπομπής δονήσεων κατά τη διάρκεια της χρήσης της μηχανής μπορεί να αποκλίνει από αυτήν που αναφέρεται Οδηγίες χειρισμού υποδείξεις ασφαλείας Για την αποφυγή κινδύνων τραυματισμού διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού πριν από κάθε έναρξη λειτουργίας και σε περίπτωση παραχώρησης της μηχανής π...

Page 97: ...χανή σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης Εάν η μηχανή χρησιμοποιείται συχνά επικοινωνήστε με το ειδικό σας κατάστημα και να φροντίστε για τη χρήση αντιδονητικών αξεσουάρ λαβές Να αποφεύγετε τη χρήση της μηχανής σε θερμοκρασίες t 10 C ή λιγότερο Καταρτίστε ένα πρόγραμμα εργασίας σύμφωνα με το οποίο θα μπορέσετε να περιορίσετε την έκθεση σε δονήσεις Πληροφορίες σχετικά με τη μείωση θορύβων Μια ορισμένη ηχ...

Page 98: ... ενδεδειγμένη χρήση θεωρούνται ως μη ενδεδειγμένη χρήση Η συσκευή να μη χρησιμοποιείται για τους ακόλουθους σκοπούς Επεξεργασία άλλων υλικών τα οποία δεν αναφέρονται στην ενδεδειγμένη χρήση Χρήση με φύλλο πριονιού Χρήση ως σταθερή συσκευή Μηχανισμός κίνησης για άλλες συσκευές Υφίσταται κίνδυνος τραυματισμού Για όλες τις υλικές ζημιές και τους τραυματισμούς ατόμων που οφείλονται σε εσφαλμένη χρήση ...

Page 99: ...φλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις c Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρατάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος 2 Ηλεκτρική ασφάλεια a Το φις του μηχανήματος πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Δεν επιτρέπεται με κανέναν τρόπο η μετατροπή του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε ...

Page 100: ...ελαττώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών c Αποφεύγετε την κατά λάθος θέση σε λειτουργία Πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με το ηλεκτρικό δίκτυο με την μπαταρία ή όταν θέλετε να το ανασηκώσετε να το μεταφέρετε πρέπει να βεβαιώνεστε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο είναι απενεργοποιημένο OFF Όταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε το μηχάνημα στην πηγή ενέρ...

Page 101: ...ν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα e Να περιποιείστε προσεκτικά το μηχάνημα Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχόν εξαρτήματα τα οποία επηρεάζουν τον τρόπο λειτουργίας του μηχανήματος Δώστε αυτά τα χαλασμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν τα ξαναχρησιμοποιήσετε Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατ...

Page 102: ... σωστά f Οι δίσκοι τροχίσματος οι φλάντζες οι δίσκοι λείανσης ή άλλα αξεσουάρ πρέπει να προσαρμόζονται ακριβώς στον άξονα λείανσης του ηλεκτρικού σας εργαλείου Τα εξαρτήματα που δεν ταιριάζουν ακριβώς στον άξονα λείανσης του ηλεκτρικού εργαλείου δεν περιστρέφονται ομοιόμορφα περιστρέφονται με δονήσεις και μπορούν να οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου επί του εργαλείου g Μη χρησιμοποιείτε ένθετα ερ...

Page 103: ...τα εργαλεία Εάν χάσετε τον έλεγχο της συσκευής το καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να μαζευτεί και να πιαστεί το χέρι σας ή ο βραχίονάς σας στο περιστρεφόμενο ένθετο εργαλείο I Μην αφήνετε ποτέ κάτω το ηλεκτρικό εργαλείο εάν το ένθετο εργαλείο δεν έχει ακινητοποιηθεί πλήρως Το περιστρεφόμενο ένθετο εργαλείο είναι δυνατό να πιαστεί στην επιφάνεια εργασίας αν έρθει σε επαφή με αυτή και να χάσετε έτσι τον έ...

Page 104: ... αντίδρασης κατά τη λειτουργία σε μεγάλο αριθμό στροφών Με τα κατάλληλα προστατευτικά μέτρα ο χειριστής μπορεί να έχει τον έλεγχο των δυνάμεων αντίκρουσης και αντίδρασης b Μη φέρνετε ποτέ τα χέρια σας κοντά στα περιστρεφόμενα ένθετα εργαλεία Σε περίπτωση αντίκρουσης το ένθετο εργαλείο μπορεί να κινηθεί πάνω από το χέρι σας c Κρατάτε μακριά το σώμα σας από την περιοχή στην οποία θα κινηθεί το ηλεκτ...

Page 105: ...τρικών εργαλείων και μπορεί να σπάσουν Πρόσθετες υποδείξεις ασφαλείας για την κοπή a Αποτρέπετε το μπλοκάρισμα του δίσκου κοπής ή την πολύ υψηλή πίεση κατά το τρόχισμα Μην πραγματοποιείτε υπερβολικά βαθιές κοπές Τυχόν υπερκαταπόνηση του δίσκου κοπής αυξάνει την αντίστασή του και την ευαισθησία του στο να γωνιάσει ή να μπλοκάρει και ως εκ τούτου αυξάνει την πιθανότητα αντίκρουσης ή θραύσης του b Απ...

Page 106: ...πτώση των δίσκων και μην τους εκθέτετε σε απότομα χτυπήματα b Μη χρησιμοποιείτε δίσκους που έχουν πέσει κάτω ή που έχουν υποστεί ζημιές c Αποφεύγετε όσο το δυνατό περισσότερο δονήσεις ή κραδασμούς κατά τη χρήση d Αποφεύγετε πρόκληση ζημιών στην οπή υποδοχής e Αποφεύγετε καταπόνηση της λειαντικής επιφάνειας f Αποθηκεύετε τους δίσκους λείανσης επίπεδα ή κατακόρυφα σε ξηρό μέρος δίχως παγετό και με σ...

Page 107: ...ίζετε ώστε να χρησιμοποιούνται ενδιάμεσα στρώματα όταν αυτά διατίθενται με το υλικό λείανσης και απαιτούνται για την εργασία Φροντίζετε ώστε το υλικό λείανσης πριν από τη χρήση να έχει τοποθετεί και στερεωθεί σωστά και αφήνετε το εργαλείο να λειτουργήσει για 30 δευτερόλεπτα χωρίς φορτίο σε μια ασφαλή θέση Διακόπτετε αμέσως τη λειτουργία εάν παρουσιάζονται σημαντικές δονήσεις ή διαπιστώσετε άλλου ε...

Page 108: ...αλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Σήμανση ασφαλείας Τα σύμβολα στο περίβλημα σημαίνουν το εξής Δεν το πετάτε στα οικιακά απορρίμματα Σημαντικό Προσέχετε τις οδηγίες χρήσεως Φοράτε προστατευτικά γυαλιά Χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες Προαιρετική σφραγίδα ποιότητας ελεγμένη ασφάλεια το περίβλημα είναι διπλά μονωμένο CE σήμα συμμόρφωσης Συμμόρφωση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ασφαλείας Σήμανση ασφαλείας για...

Page 109: ... Εικ 5 Δεν συνιστάται η εργασία με δίσκους με ένα πάχος μεγαλύτερο από 6 mm ΠΡΟΣΟΧΗ Αφήνετε τους δίσκους να κρυώσουν πριν από την αλλαγή κίνδυνος εγκαύματος Εργάζεστε πάντα με συναρμολογημένο τον προφυλακτήρα δίσκου ΠΡΟΣΟΧΗ Στα πρόσθετα εξαρτήματα προσέχετε τις αναφορές του κατασκευαστή Ο επιτρεπόμενος αριθμός στροφών πρέπει να είναι μεγαλύτερος από τον αριθμό στροφών χωρίς φορτίο της συσκευής 8 Λ...

Page 110: ... της συσκευής Σε συχνές εργασίες σε μέταλλα ξεφυσάτε τακτικά τα ανοίγματα αερισμού και κατά περίπτωση συνδέετε τη συσκευή μέσω ενός διακόπτη προστασίας λανθασμένου ρεύματος FI Αλλαγή στις ψήκτρες Η LED ελέγχου 13 πληροφορεί σχετικά με την κατάσταση των ψηκτρών Πράσινο φως Οι ψήκτρες είναι εντάξει Αλλαγή φωτός σε κόκκινο Οι ψήκτρες έχουν φθαρεί και πρέπει να αντικατασταθούν Οι ψήκτρες κάτω από τα κ...

Page 111: ...ια το χρονικό διάστημα που ισχύει η εγγύηση να εσωκλείετε την εγγύηση του πελάτη και την απόδειξη πληρωμής Όταν πρόκειται για επισκευή πέραν του χρονικού διάστηματος της εγγύησης θα σας αποσταλεί λογαριασμός για τα έξοδα της επισκευής ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το άνοιγμα της συσκευής οδηγεί στην έκπτωση της απαίτησης εγγύησης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σας υποδεικνύουμε κατηγορηματικά ότι σύμφωνα με τη νομοθεσία περί ευθύνης προϊ...

Page 112: ...als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Ονομασία προϊόντος λειτουργία Γωνιακός τροχός Απομάκρυνση προεξοχών σε χυτά προϊόντα και τελική επεξεργασία χαλύβων διάφορων ποιοτήτων ορειχάλκινων και αλουμινένιων υλικών και χυτών τεμαχίων Χρησιμοποιείται ως κοπτικό με λείανση με αντίστοιχο δίσκο κοπής και προστατευτι...

Page 113: ...nak megfelelően számították ki A rezgéscsökkentésre vonatkozó információk Vigyázat A gép használata közbeni tényleges rezgéskibocsátási érték eltérhet a használati útmutatóban ill a gyártó által megadott értékektől Erre a következő Kezelési Utasítás és Biztonsági Előírások A sérülési veszélyek elkerülésére minden üzembe helyezés előtt olvassa el és a berendezés továbbadása esetén a berendezéssel e...

Page 114: ...setben szerezzen be egy rezgéscsillapító felszerelést markolatot Kerülje a gép használatát t 10 C vagy annál alacsonyabb hőmérséklet mellett Készítsen a rezgést korlátozó munkatervet A zajcsökkentésre vonatkozó információk A berendezés okozta csekély zajterhelést nem lehet elkerülni A nagy zajjal járó munkavégzést az arra kijelölt és engedélyezett időszakban kell elvégezni T artsa be az esetleges ...

Page 115: ...zély áll fenn Minden helytelen alkalmazásból eredő tárgyi valamint személyi sérülésért a berendezés használója felelős Más ill nem eredeti alkatrészek használata esetén megszűnik a gyártó által vállalt garancia Maradék kockázat A berendezés szakszerű használata esetén is mindig fennáll egy bizonyos maradék kockázat amelyet nem lehet kizárni A berendezés fajtájából és konstrukciójából a következő l...

Page 116: ...egfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát b Kerülje teste érintkezését a földelt felületekkel mint pl csövekkel fűtőtestekkel tűzhelyekkel és hűtőszekrényekkel Megnő az áramütés veszélyének kockázata ha az Ön teste földelve van c A készüléket tartsa távol esőtől és nedvességtől Nő az áramütés kockázata ha víz hatol be az elektromos készülékbe d Ne használja a kábelt rendeltetés...

Page 117: ...lektromos szerszámgépet f Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszereket Haját ruházatát és kesztyűit tartsa távol a mozgásban lévő alkotóelemektől A mozgásban lévő alkotóelemek behúzhatják a laza ruházatot az ékszereket vagy a hosszú hajat g Ha lehetőség van porszívó és porgyűjtő szerkezetek felszerelésére győződjön meg arról hogy azok csatlakoztatva vannak és szabályszerűe...

Page 118: ...nságos marad II Biztonsági utasítások valamennyi alkalmazáshoz Közös figyelmeztetések a leválasztó és nagyoló csiszoláshoz a A jelen elektromos szerszámot csiszoló és darabológépként kell használni Vegye figyelembe az összes figyelmeztetést utasítást ábrázolást és adatot amelyet a berendezéssel együtt kap Amennyiben nem veszi figyelembe a következő utasításokat az elektromos ütéshez tűzhöz és vagy...

Page 119: ...ülő idegen testektől amelyek a különböző alkalmazásoknál keletkeznek A porvédő és védőmaszk meg kell hogy szűrje az alkalmazás során keletkezett port Amennyiben hosszabb ideig lenne zajnak kitéve halláskárosodást szenvedhet i Figyeljen arra hogy mindenki tartsa be a biztonságos távolságot a munkaterületéhez képest Mindenki aki belép a munkaterületére személyes védőfelszerelést kell hogy viseljen A...

Page 120: ...ménye Meg lehet akadályozni a következőkben leírt óvintézkedésekkel a Fogja szorosan az elektromos szerszámot és állítsa a testét és a karját olyan helyzetbe amelyben a visszacsapás erejét fel tudja fogni Mindig használja a pótmarkolatot amennyiben van hogy a visszacsapás ereje vagy a bekapcsolásnál fellépő reakciónyomatékok feletti lehető legnagyobb kontrollal bírhasson A kezelő a megfelelő óvint...

Page 121: ...hetnek Kiegészítő biztonsági utasítások vágócsiszoláshoz a Kerülje a vágókorongok blokkolását vagy a túl nagy rányomást Ne végezzen túlzottan mély vágásokat A vágókorong túlterhelése megnöveli annak igénybevételét valamint az elakadásra és a blokkolásra való hajlamát és azzal a visszacsapás vagy a csiszolótest letörésének veszélyét b Kerülje el a forgó vágókorong előtti és mögötti területet Amenny...

Page 122: ...ll tárolni g A csiszolótárcsákat az eredeti csomagolásukban vagy speciális tárolókban és polcokon kell tárolni 6 A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások Az olyan X rögzítésű elektromos szerszámokhoz amelyeknél a kapcsolóvezeték cseréjéhez egy speciálisan előkészített kapcsolóvezetékre van szükség Ha az elektromos szerszám kapcsolóvezetéke megrongálódott azt ki kell cserélni egy olyan spec...

Page 123: ...etes betéttel ellátott csiszolószerszámoknál győződjön meg arról hogy elég hosszú menet áll e rendelkezésre ahhoz hogy az az orsó teljes hosszát felvegye Gondoskodjon arról hogy a használat során keletkező szikrák ne válthassanak ki veszélyes helyzetet tehát pl ne találjanak el személyeket vagy gyúlékony anyagokat Gondoskodjon arról hogy poros munkáknál a szellőzőnyílások nyitva legyenek Ha el kel...

Page 124: ...nynek és az alkalmazási területnek megfelelően a tárcsavédő burkolatot teljesen le lehet venni Ehhez a csavart 12 annyira kell meglazítani hogy a burkolatot elforgatással ki tudja venni a csiszolófej vezetőhornyából A felszerelést az ellenkező sorrendben végezze Pótfogantyú A pótfogantyút 2 a munka követelményeinek megfelelően három különböző helyre lehet felszerelni a csiszolófejre lásd a 4 ábrát...

Page 125: ...Győződjön meg mindig arról hogy a szerszámok kifogástalan állapotban vannak helyesen vannak felszerelve és szabadon forognak A próbafutás időtartama kb 30 másodperc legyen 9 Működési mód Gondoskodjon a megmunkálásra kerülő munkadarab számára biztonságos felfekvő felületekről Ügyeljen a forgásirányra és a funkcióra A kezelő és a kézülék között mindig tartson maximális távolságot Kerülje el a munkad...

Page 126: ...tekről a helyi önkormányzatnál kaphat felvilágosítást 11 Szervizelési tájékoztató A készüléket a használati utasítást és ha vannak a tartozékokat tárolja az eredeti csomagolásban Így minden információ és minden alkatrész mindíg kéznél van A MeisterCRAFT készülékek általában nem igényelnek karbantartást a ház tisztításához elegendő egy nedves ruha Az elektromos berendezéseket sohasem szabad vízbe m...

Page 127: ...en érvényes a tartozékokra is A szállítás során fellépő károk vagy sérülések megelőzésére a készüléket gondosan be kell csomagolni vagy az eredeti csomagolásban kell beküldeni Mi a szavatosság lejárta után is szivesen állunk rendelkezésére és az esetleg szükséges javításokat előnyös áron fogjuk elvégezni 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 09 Seite 127 ...

Page 128: ... und Aluminiummaterialien und Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Termékmegnevezés Funkció Sarokcsiszoló Öntvénysorják eltávolítása és különböző minőségű acél bronz és alumínium anyagok és öntött elemek záró megmunkálása Daraboló csiszolóként való alkalmazása során a megfelelő darabol...

Page 129: ...7 A11 2009 Informacije o smanjenju vibracija Upozorenje Stvarno postojeća izmjerena vrijednost emisije za vrijeme uporabe stroja može odstupati od vrijednosti navedenih u uputi za uporabu odnosno navedenih od proizvod ača Na to mogu Uputa za posluživanje i Sigurnosna upozorenja UPOZORENJE Za smanjenje rizika od povreda molimo da prije puštanja stroja u rad pažljivo pročitate ove upute i sačuvate i...

Page 130: ...ičiti opterećenje vibracijama Informacije o smanjenju buke Odred eno smetanje bukom kroz ovaj ured aj je neizbježno Stoga radove koji stvaraju veliku buku izvedite u odobrenom vremenu odred enom za te svrhe Držite se eventualno postojećeg vremena odmora i ograničite trajanje rada na najpotrebnije Za vašu osobnu sigurnost i za sigurnost osoba koje se nalaze u blizini treba nositi odgovarajuću zašti...

Page 131: ...orištenja ured aja uvijek postoji preostali rizik koji se ne može isključiti Zbog vrste i konstrukcije ured aja mogu nastupiti sljedeće potencijalne opasnosti kontakt sa nezaštićenim brusnim pločama zahvaćanje u brusnu ploču koja se još okreće izbacivanje dijelova brusne ploče i drugih dijelova oštećenje sluha ukoliko se ne nosi propisana zaštita za sluh udisanje prašine električni udar prilikom d...

Page 132: ...orenom koristite samo takve produžne kabele koji su dopušteni za rad na otvorenom Korištenje produžnog kabela prikladnog za vanjsko područje smanjuje rizik o električnog udara f Ukoliko se pogon električnog ured aja u vlažnoj okolini ne može izbjeći koristite zaštitnu sklopku struje kvara Korištenje sklopke protiv struje kvara smanjuje rizik od električnog odara 3 Zaštita osoba a Budite pažljivi p...

Page 133: ...očitale ne smiju koristiti uredjaj Elektroalati su opasni ako ih koriste neiskusne osobe e Pažljivo njegujte uredjaj Kontrolirajte funkcioniraju li pokretljivi dijelovi besprijekorno i ne zapinju li jesu li dijelovi slomljeni ili oštećeni tako da bi mogli ugroziti funkcioniranje uredjaja Prije nego upotrijebite uredjaj oštećene dijelove predajte na popravak Uzrok mnogih nezgoda je loše održavanje ...

Page 134: ...dne pregledajte da li je oštećen ili koristite neoštećeni priključni alat Nakon što ste priključni alat kontrolirali i umetnuli Vi i osobe koje se nalaze u blizini odmaknite se od rotirajućeg priključnog alata i pustite ured aj da jednu minutu radi na najvećem broju okretaja Oštećeni priključni alati u većini slučajeva u tom probnom vremenu pucaju h Nosite osobnu zaštitnu opremu Ovisno o upotrebi ...

Page 135: ...td Zaglavljenje ili blokada dovodi do iznenadnog zaustavljanja rotirajućeg priključnog alata Kroz to se nekontrolirani električni alat ubrzava suprotno smjeru okretanja priključnog alata na mjestu blokade Ako je primjerice brusna ploča zaglavljena ili blokira u izratku onda se rub brusne ploče koji je zaronio u izradak može zaglaviti i zbog toga izbaciti brusnu ploču ili prouzrokovati povratni uda...

Page 136: ...koje odaberete uvijek koristite neoštećene stezne prirubnice u ispravnoj veličini i obliku Primjerene prirubnice podupiru reznu ploču i na taj način smanjuju opasnost od puknuća brusne ploče Prirubnice za rezne ploče mogu se razlikovati od prirubnica za druge brusne ploče e Nemojte koristiti istrošene brusne ploče većih električnih ured aja Brusne ploče za veće električne ured aje nisu konstruiran...

Page 137: ...vajte opterećenja brusne površine f Brusne ploče skladištite polegnuto ili okomito na suhom mjestu zaštićenom od mraza i stalnoj srednjoj temperaturi g Brusne ploče čuvajte u njihovoj originalnoj ambalaži ili u specijalnim posudama i policama 6 Sigurnosne napomene specifične za uredjaj Za električne ured aje sa vrstom postavljanja X kod kojih je potreban specijalno pripremljen priključni vod za za...

Page 138: ...snost npr da pogode ljude ili zapale zapaljive materijale tvari Pobrinite se za to da su kod radova pri kojima nastaje prašina slobodni ventilacijski otvori Ukoliko to bude potrebno uklonite prašinu najprije iskopčajte električni alat iz električne mreže koristite nemetalne predmete i izbjegavajte oštećivanje unutrašnjih dijelova Ploča se okreće nakon isključenja alata Ured aj ispustite iz ruke te...

Page 139: ...brnutim redoslijedom Dodatna ručka Dodatna ručka 2 se može ovisno od načina rada montirati na tri različita mjesta na brusnoj glavi sl 4 Montaža alata POZOR Prije svih radova na ured aju iskopčajte mrežni utikač Rezne ploče i ploče za grubu obradu Na vretenu 6 sl 2 se mogu pričvrstiti sve vrste brusnih i reznih ploča ekscentrične A B plosnate i dijamant C Ovisno od vrste i debljine ploče za to se ...

Page 140: ... koji sadrži azbest POZOR Nemojte izvoditi mokre rezove Gruba obrada Održavajte radni kut od 30 do 40 od izratka Ured aj umjerenim pritiskom gurajte amo tamo 10 Održavanje i zaštita okoliša POZOR Prije svih radova održavanja iskopčajte mrežni utikač Redovito skidajte od brušenja prašinu sa stroja i ventilacijskog otvora Kućište očistite vlažnom krpom nemojte koristiti otapala Poslije toga ga dobro...

Page 141: ... Ako ipak dode do funkcionalne smijetnje molimo pošaljite aparat na našu servisnu adresu Opravka će biti izvršena vrlo brzo Kratki opis kvara skraćuje vrijeme traženja greške i vrijeme opravke Tijekom garancije priključite aparatu garancijski list te račun potvrdu o kupovini Ako se ne radi o garancijskoj opravci dostavićemo vam račun za popravku VAŽNO Otvaranje aparata vodi gašenju prava na garanc...

Page 142: ...it entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Oznaka proizvoda funkcija Kutna brusilica Uklanjanje rubova od lijeva i završna obrada različitih kvaliteta čelika materijala od bronce i aluminija i lijevanih predmeta Kada se koristi kao razdjelna brusilica sa odgovarajućom razdjelnom pločom i zaštitnim poklopcem mogu se izvoditi rezovi ...

Page 143: ...5 2 3 2007 A11 2009 Indicazioni per ridurre le vibrazioni Avvertenze il livello di emissione delle vibrazioni effettivamente presente durante l uso della macchina può divergere da quello indicato nelle istruzioni per l uso o dal produttore Ciò può essere dovuto ai seguenti fattori di Istruzioni per l uso indicazioni di sicurezza Allo scopo di evitare pericoli di infortunio leggere le istruzioni pe...

Page 144: ...ure di t 10 C o inferiori Elaborare un piano di lavoro che consente di limitare le sollecitazioni da vibrazioni Indicazioni per ridurre il rumore Un certo inquinamento acustico da parte dell apparecchio è inevitabile Eseguire i lavori molto rumorosi in orari consentiti appositamente stabiliti Rispettare eventualmente gli orari di riposo e limitare la durata dei lavori allo stretto necessario Per l...

Page 145: ...ade Rischi residui Anche se l apparecchio viene usato correttamente rimane sempre un certo rischio residuo che non può essere escluso Dal tipo e costruzione dell apparecchio possono scaturire i seguenti pericoli potenziali contatto con il disco abrasivo non protetto contatto delle mani con il disco abrasivo ancora in movimento distacco di pezzi del disco abrasivo e di altri pezzi danni all udito s...

Page 146: ...a pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un elettroutensile va ad aumentare il rischio d insorgenza di scosse elettriche d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti e quindi non usarlo per trasportare o appendere l elettroutensile oppure per togliere la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti...

Page 147: ...itivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate dalla presenza di polvere 4 Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili a Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare e...

Page 148: ...tificatrice e troncatrice Rispettare tutte le avvertenze istruzioni raffigurazioni e dati che vengono forniti con l apparecchio L inosservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche incendi e o gravi lesioni b Questo utensile elettrico non è adatto per la smerigliatura con carta vetrata lavori con spazzole di ferro e lucidature Gli impieghi per i quali l utensile elettrico non è p...

Page 149: ...ersone mantengano una distanza di sicurezza dall area di lavoro Chi si avvicina a quest area deve indossare l equipaggiamento di protezione personale Frammenti del pezzo in lavorazione o di accessori rotti possono essere scagliati lontano e causare lesioni anche al di fuori dell area di lavoro vera e propria j Se si eseguono lavori durante i quali l accessorio può venire in contatto con linee elet...

Page 150: ...ne che consente di contrastare le forze del contraccolpo Per avere il maggiore controllo possibile sulle forze del contraccolpo o sui momenti di reazione durante l accelerazione usare sempre l impugnatura addizionale se esistente L utente può dominare le forze del contraccolpo e di reazione mediante misure precauzionali adatte b Non avvicinare mai le mani agli accessori rotanti In caso di contracc...

Page 151: ...ndi anche la possibilità di un contraccolpo o di una rottura dell abrasivo b Evitare la zona davanti e dietro la mola per troncare rotante Quando si allontana la mola per troncare dal corpo in caso di contraccolpo l utensile elettrico con la mola rotante può subire un inversione di direzione ed essere scagliato verso l utente c Se la mola per troncare si incastra o se il lavoro viene interrotto sp...

Page 152: ...ione se il cavo di collegamento dell utensile elettrico è danneggiato deve essere sostituito con uno appositamente preparato disponibile tramite l organizzazione del servizio assistenza clienti Prima di ogni cambio di accessori e lavori di manutenzione staccare la spina dalla presa di corrente e aspettare l arresto di motore e mandrino Premere il dispositivo di bloccaggio mandrino solo a motore ed...

Page 153: ...a l attrezzo elettrico dalla presa di corrente usare oggetti non metallici ed evitare di danneggiare parti interne La mola continua a girare dopo lo spegnimento dell utensile Posare l apparecchio solo quando esso é completamente fermo Impiegare sempre protezioni per gli occhi e l udito Dovrebbero anche essere indossati equipaggiamenti di protezione personale come mascherine antipolvere guanti elme...

Page 154: ...seconda del metodo di lavoro fig 4 Montaggio di utensili ATTENZIONE Prima di ogni lavoro staccare l apparecchio dalla presa di corrente Mole per troncare e sgrossare Sul mandrino 6 fig 2 possono essere fissati tutti i tipi di mole per levigare e troncare piegate a gomito A B piatte e Diamante C A seconda del tipo e dello spessore della mola viene scelta la disposizione adeguata della puleggia 7 e ...

Page 155: ...rare Muovere l apparecchio avanti e indietro con pressione moderata 10 Manutenzione e tutela dell ambiente ATTENZIONE Prima di ogni lavori di manutenzione staccare la spina dalla presa di corrente Eliminare con regolarità il pulviscolo di rettifica dalla macchina e dalle fessure di aerazione Pulire la scocca solo con un panno umido non utilizzare solventi Successivamente asciugare con cura ATTENZI...

Page 156: ... del nostro punto di assistenza La riparazione verrà eseguita tempestivamente Allegate una breve descrizione del guasto ciò ridurrà il tempo per individuare il guasto e quello per la riparazione Durante il periodo di garanzia si raccomanda di allegare anche il Certificato di garanzia e lo scontrino di acquisto Nel caso in cui non la riparazione non fosse coperta dalla garanzia vi fattureremo le sp...

Page 157: ...Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Denominazione del prodotto Funzione Rettificatore ad angolo Rimozione di bave di colata e rifinitura di diverse qualità d acciaio materiali in bronzo e alluminio e pezzi fusi Se utilizzata come troncatrice a mola con relativa mola per troncare e cal...

Page 158: ...3 2007 A11 2009 Informatie over de vermindering van trillingen Waarschuwing de effectieve bestaande trillingsemissiewaarde tijdens het gebruik van de machine kan van de trillingsemissiewaarde die in de gebruiksaanwijzing resp door de fabrikant aangegeven wordt afwijken Gebruiksaanwijzing veiligheidstips Lees ter voorkoming van het risico van verwondingen de gebruiksaanwijzing vóór het in gebruik n...

Page 159: ... de gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen Indien de machine regelmatig gebruikt wordt dient u met uw dealer contact op te nemen en eventueel antitrillingstoebehoren handgrepen aan te kopen Vermijd het gebruik van de machine bij temperaturen van t 10 C of minder Stel een werkrooster op waardoor de belasting door trillingen beperkt kan worden Informatie over de vermindering van lawaai Een bepaald...

Page 160: ...ende doeleinden gebruikt worden Bewerken van andere materialen die niet in het hoofdstuk Reglementair voorgeschreven gebruik vermeld zijn Gebruik met een zaagblad Gebruik als stationair apparaat Aandrijving voor andere apparaten Er bestaat gevaar voor verwondingen Voor alle daaruit voortvloeiende materiële schade en alle lichamelijke letsels die het gevolg zijn van een verkeerde toepassing is de g...

Page 161: ...over het gereedschap verliezen 2 Elektrische veiligheid a De aansluitstekker van het gereedschap moet in het stopcontact passen De stekker mag in geen geval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok b Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken b...

Page 162: ...sleutels voordat u het gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden e Overschat uzelf niet Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft Daardoor kunt u het gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kle...

Page 163: ...den en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereed schappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden 5 Service a Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft II Veiligheidsvoorsc...

Page 164: ...ichtsbe scherming oogbescherming of een veiligheidsbril Indien nodig draagt u een stofmasker gehoorbescherming veiligheidshandschoenen of een speciale schort die u beschermt tegen kleine slijp en materiaalpartikels De ogen moeten beschermd worden tegen in het rond vliegende vreemde deeltjes die ontstaan bij verschillende toepassingen Stof of gasmaskers moeten het stof dat ontstaat tijdens het gebr...

Page 165: ...n het werkstuk klemt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk snijdt vastraken waardoor de slijpschijf kan losbreken of een terugslag veroorzaken De slijpschijf beweegt zich dan in de richting van de gebruiker of van de gebruiker weg in functie van de draairichting van de schijf op de blokkeerplaats Hierbij kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van een ...

Page 166: ...schijf Zijdelingse krachtinwerking op deze slijpaccessoires kan ze breken d Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste grootte en vorm voor de door u gekozen slijpschijf Geschikte flenzen steunen de slijpschijf en verkleinen zo de kans dat de slijpschijf breekt Flenzen voor doorslijpschijven kunnen verschillen van flenzen voor andere slijpschijven e Gebruik geen versleten slijpschijven ...

Page 167: ...bevindt zich een spilvergrendeling Druk de spilvergrendeling nooit in als een slijpaccessoire draait OPGELET Gebruik geen niet versterkte rechte slijpschijven versterkte slijpschijven en slijppotten Hantering transport en opslag van slijpschijven Slijpschijven zijn breekbaar en tevens gevoelig voor schokken en stoten Daarom zijn bijzondere maatregelen noodzakelijk a Laat schijven niet vallen en ve...

Page 168: ...olgens de aanwijzingen van de fabrikant is aangebracht Zorg ervoor dat tussenlagen worden gebruikt als deze met het slijpmiddel ter beschikking worden gesteld en vereist worden Zorg ervoor dat het slijpmiddel vóór gebruik juist aangebracht en bevestigd wordt en laat het gereedschap stationair 30 sec in een veilige stand draaien Onmiddellijk stoppen als aanzienlijke trillingen optreden of als ander...

Page 169: ...escherming dragen Vrijwillig kwaliteitskenmerk geprüfte Sicherheit gecontroleerde veiligheid Behuizing heeft een dubbele randaarding CE markering overeen stemming met Europese veiligheidsnormen Veiligheidssignalering voor Kroatië 7 Montage en instelwerkzaamheden Beschermkap van de schijf De positie van de plaatafdekking 3 kan aan de respectievelijke arbeids omstandigheden aangepast worden Daarvoor...

Page 170: ...monteerde beschermkap van de schijf LET OP Ten aanzien van accessoires de gegevens van de fabrikant in acht nemen Het toegestane toerental moet boven het stationaire toerental van het apparaat liggen 8 Gebruik Inschakelen Afb 8 Schuifschakelaar op I AAN schuiven a Voor tweehandig werken laten inklikken b Uitschakelen Afb 8 Schuifschakelaar loslaten bij blokkering lichtjes op het achterste gedeelte...

Page 171: ...PGELET Niet meer bruikbare elektro en accuapparaten horen niet thuis bij het huishoudelijk afval Ze moeten overeenkomstig richtlijn 2002 96 EU voor afgedankte elektro en elektronische apparatuur afzonderlijk verzameld en naar een milieuvriendelijk en vakkundig recyclingcentrum gebracht worden Breng niet meer bruikbare elektrische apparatuur naar een plaatselijk inzamelpunt Verpakkingsmaterialen na...

Page 172: ...voor door onze apparaten veroorzaakte schade op hoeven te komen voor zover deze door ondeskundige reparatie veroorzaakt of bij een vervangen van onderdelen niet onze originele onderdelen of door ons goedgekeurde onderdelen gebruikt werden en de reparatie niet door de klantenservice van Meister Wekzeuge GmbH of een geautoriseerde vakman uitgevoerd werd Dit geldt ook voor de gebruikte accessoires Te...

Page 173: ...d Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Productomschrijving functie Haakse slijper Verwijdering van braam en eindbehandeling van verschillende staalkwaliteiten materialen van brons en aluminium en gietstukken Gebruikt als doorslijpmachine met passende slijpschijf en beschermkap kunnen e...

Page 174: ...ão determinados de acordo com a norma EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Informações sobre a redução de vibrações Aviso O valor efectivo da emissão de vibrações durante o uso da máquina pode divergir do indicado no Instruções de operação e indicações de segurança Para evitar riscos de ferimentos leia o manual de instruções antes de cada colocação em funcionamento e se entregar a máquina a ...

Page 175: ...necedor especializado e providenciar acessórios anti vibrações punhos Evite a utilização da máquina em temperaturas de t 10 C ou inferiores Elabore um plano de trabalho que limite o nível de vibrações Informações sobre a redução do ruído Não podemos evitar uma determinada poluição sonora a partir deste aparelho Execute trabalhos de ruído intenso nos intervalos permitidos e adequados Respeite os in...

Page 176: ...de outros componentes ou de componentes não originais na máquina provoca a extinção da garantia do fabricante Riscos residuais Mesmo no caso de utilização adequada do aparelho existe sempre um certo risco residual que não pode ser excluído Do tipo e construção do aparelho podem deduzir se os seguintes perigos potenciais Contacto com os discos abrasivos desprotegidos Inserir a mão nos discos abrasi...

Page 177: ...a o risco de choque eléctrico d Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades como por exemplo para transportar o aparelho pendurá lo ou para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificados ou emanharados aumentam o risco de um choque eléctrico e Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá uti...

Page 178: ...de ferramentas eléctricas a Não sobrecarregue o aparelho Utilize para o seu trabalho a ferramenta eléctrica apropriada É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada b Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada é perigosa e deve ser reparada c Puxar a fi...

Page 179: ...uir perigos e lesões c Não utilize acessórios que não tenham sido especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para esta ferramenta eléctrica O facto de poder acoplar o acessório à sua ferramenta eléctrica não significa que a aplicação do mesmo é segura d A rotação admissível do acessório tem que ser pelo menos igual à rotação máxima indicada na ferramenta eléctrica Um acessório que gire...

Page 180: ... em que ele possa tocar em cabos eléctricos escondidos ou no cabo eléctrico do próprio aparelho O contacto com um cabo condutor de electricidade pode transmitir a tensão também para as peças metálicas do aparelho e provocar choque eléctrico k Mantenha o cabo eléctrico afastado de acessórios rotativos Se perder o domínio do aparelho o cabo eléctrico pode ser cortado ou captado e a sua mão ou o seu ...

Page 181: ...a proximidade de acessórios em movimento rotativo No caso de um movimento de reflexão o acessório pode saltar por cima da sua mão c Evite estar com o seu corpo na zona em que a ferramenta eléctrica salta no caso de um movimento de reflexão salto Este movimento de reflexão empurra a ferramenta eléctrica no sentido oposto ao de rotação do disco abrasivo no sítio bloqueado d Trabalhe com cuidado espe...

Page 182: ...zona anterior e posterior ao disco de corte em movimento Quando empurrar o disco de corte no material para o lado oposto ao seu a ferramenta eléctrica pode saltar para o seu lado com o disco a girar no caso de um movimento de reflexão c Se o disco de corte encalhar ou você desejar interromper o trabalho desligue o aparelho e mantenha o calmo na mão até o disco parar Nunca tente puxar o disco ainda...

Page 183: ...amente ajustado de forma especial para a substituição do cabo de ligação Se o cabo de ligação da ferramenta eléctrica estiver danificado deve ser substituído por um cabo de ligação especialmente pré ajustado que poderá ser obtido através da organização de serviço ao cliente Antes de trocar os acessórios ou efectuar quaisquer trabalhos de manutenção desligar a ficha da tomada e aguardar que o motor...

Page 184: ...uer faíscas produzidas durante a utilização não colocam em risco pessoas nem deflagram substâncias inflamáveis Durante a realização de trabalhos que produzam pó certificar se de que as frestas de ventilação estão libertas Para remover o pó se for necessário desligar a ferramenta eléctrica da rede utilizando objectos não metálicos e evitar danificar as partes internas Depois de desligar a ferrament...

Page 185: ...ra possa ser retirada rodando a para fora da ranhura guia da cabeça do disco Montagem na ordem inversa Pega auxiliar A pega auxiliar 2 pode ser montada em três posições diferentes da cabeça de rectificação segundo o tipo de utilização Fig 4 Montagem de ferramentas ATENÇÃO Antes de todos os trabalhos na máquina retirar a ficha eléctrica da tomada Discos de cortar e de lixar No veio 8 Fig 2 podem fi...

Page 186: ...r uma superfície de apoio firme para a peça a trabalhar Atenção ao sentido de rotação e ao funcionamento Guardar a máxima distância possível entre o aparelho e o utilizador Evitar pancadas na peça a trabalhar ATENÇÃO Não lixar materiais que contenham amianto ATENÇÃO Não efectuar corte húmido Lixar Manter um ângulo de 30 a 40 relativamente à peça a trabalhar Exercer bastante pressão no aparelho em ...

Page 187: ...submergir máquinas eléctricas na água Notas adicionais podem ser vistas nas instruções de operação Os aparelhos MeisterCRAFT são submetidos a um controle de qualidade bastante severo Caso mesmo assim houver um defeito no funcionamento de um aparelho favor então enviar o mesmo para nossa assistência técnica A reparação será efectuada sem maiores demoras Um descrição breve do defeito reduz a localiz...

Page 188: ...88 Mesmo após ser encerrado o período de garantia estamos sempre a disposição e poderemos efectuar reparações em aparelhos MeisterCRAFT com baixos custos 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 10 Seite 188 ...

Page 189: ...nschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Designação do produto Função Rebarbadora Remoção de rebarba fundida e processamento final de várias qualidades de aço materiais de bronze e alumínio e peças fundidas Utilizado como rectificador de corte com o respectivo disco de corte e cobertura de protecção podem ser efectuad...

Page 190: ...45 2 3 2007 A11 2009 Informaøii pentru reducerea vibraøiilor Atenøie Valoarea realå a emisiilor de vibraøii din timpul utilizårii maμinii poate diferi de valoarea menøionatå în manualul de utilizare Instrucøiuni de folosire indicaøii privind siguranøa AVERTIZARE Pentru a reduce riscul de rånire vå rugåm så citiøi cu atenøie instrucøiunile de utilizare înainte de prima punere în funcøiune μi så le ...

Page 191: ...n manualul de utilizare Dacå maμina trebuie utilizatå mai des contactaøi comerciantul dvs de specialitate μi procuraøi eventual un accesoriu anti vibraøii mânere Evitaøi utilizarea maμinii la temperaturi de t 10 C sau mai mici Realizaøi un plan de lucru prin care poate fi limitatå solicitarea vibraøiilor Informaøii pentru reducerea zgomotului Nu se poate evita o anumitå poluare fonicå din cauza ac...

Page 192: ...n utilizarea conform destinaøiei prevåzute Utilizarea cu o pânzå de feråstråu Utilizarea ca aparat staøionar Acøionare pentru alte aparate Existå pericol de rånire Utilizatorul aparatului råspunde pentru daunele materiale precum μi pentru våtåmarea persoanelor rezultate ca urmare a utilizårii eronate În cazul utilizårii la maμinå a altor componente respectiv a unor componente ale altor producåtori...

Page 193: ... μoc electric b Evitaøi contactul cu suprafeøele cu påmântare cum ar fi øevi sisteme de încålzire cuptoare μi frigidere Existå un risc crescut de μoc electric dacå corpul dumneavoastrå are påmântare c Feriøi aparatul de ploaie sau umezealå Påtrunderea apei într un aparat electric creμte riscul unui μoc electric d Nu folosiøi cablul în alte scopuri pentru a purta aparatul a l atârna sau pentru a tr...

Page 194: ...ite corect Utilizarea acestor dispozitive reduce pericolele datorate prafului 4 Manevrarea μi utilizarea cu grijå a sculelor electrice a Nu suprasolicitaøi aparatul Folosiøi unealta electricå potrivitå pentru munca dumneavoastrå Cu unealta electricå potrivitå lucraøi mai bine μi mai sigur la capacitatea precizatå b Nu folosiøi scule electrice a cåror comutator este defect O sculå electricå ce nu m...

Page 195: ...s electricå acest lucru nu garanteazå o utilizare sigurå d Turaøia admiså a uneltei de utilizare trebuie så fie cel puøin la fel de mare ca turaøia maximå menøionatå pe unealta electricå Accesoriile care se rotesc mai rapid decât este permis pot fi distruse e Diametrul exterior μi grosimea uneltei de utilizare trebuie så corespundå dimensiunilor uneltei dvs electrice Uneltele de utilizare måsurate...

Page 196: ...blul de reøea poate fi tåiat sau prins μi mâna sau braøul dvs poate intra în unealta rotativå de utilizare l Nu aμezaøi unealta electricå înainte ca unealta de utilizare så se fi oprit complet Unealta de utilizare rotativå poate ajunge în contact cu suprafaøa de aμezare putându se pierde controlul asupra uneltei electrice m Nu låsaøi unealta electricå så funcøioneze în timp ce o transportaøi Îmbrå...

Page 197: ...când ricoμeazå så se blocheze Acest lucru cauzeazå pierderea controlului sau reculul e Nu utilizaøi pânzå de feråstråu cu lanø sau pânzå de feråstråu dinøatå Astfel de unelte de utilizare cauzeazå frecvent un recul sau pierderea controlului peste unealta electricå Indicaøii speciale privind siguranøa pentru μlefuire μi tåiere abrazivå a Utilizaøi exclusiv discuri polizoare admise pentru unealta du...

Page 198: ... contrar discul se poate prinde poate såri din pieså sau poate cauza un recul e Susøineøi plåcile sau piesele mari pentru a reduce riscul unui recul din cauza unui disc de tåiere blocat Piesele mari se pot îndoi sub propria lor greutate Piesa trebuie susøinutå pe ambele pårøi atât în apropierea tåieturii de separare cât μi la margine f Fiøi deosebit de precauøi la tåieturile buzunar în pereøii exi...

Page 199: ...piesa Nu aμezaøi jos niciodatå maμina atunci când este în funcøiune Asiguraøi piesele de prelucrat cu menghine de mânå etc Nu utilizaøi niciodatå discurile de tåiat pentru degroμare Discurile abrazive trebuie påstrate μi manipulate cu atenøie conform indicaøiilor producåtorului Controlaøi discul înainte de a l folosi nu utilizaøi produse fisurate sparte sau deteriorate în alt mod Asiguraøi vå cå u...

Page 200: ...n experienøa μi sau cunoμtinøele necesare numai dacå acestea sunt supravegheate de o persoanå responsabilå de siguranøa acestora sau au primit de la aceasta instrucøiuni pentru utilizarea dispozitivului Copiii trebuie supravegheaøi pentru a se asigura cå aceμtia nu se joacå cu dispozitivul Marcare de siguranøå Simbolurile de pe carcaså au urmåtoarea semnificaøie Nu eliminaøi la gunoiul menajer Imp...

Page 201: ...rare Nu se recomandå lucrul cu discuri a cåror grosime depåμeμte 6 mm ATENØIE Înainte de schimbare låsaøi discurile så se råceascå pericol de ardere Lucraøi mereu cu apåråtoarea discului montatå ATENØIE La accesorii respectaøi indicaøiile producåtorului Turaøia admiså trebuie så fie mai mare decât turaøia la mers în gol a aparatului 8 Utilizare Pornirea fig 8 Împingeøi comutatorul glisant în poziø...

Page 202: ... schimbarea în pereche a periilor de cårbune de sub apåråtori 10 de cåtre un specialist Totodatå dispuneøi îndepårtarea prafului de pe contacte cu o pensulå sau aer comprimat ATENØIE Acumulatoarele μi aparatele electrice uzate nu trebuie aruncate la gunoiul menajer Acestea trebuie colectate separat conform directivei 2002 96 CE pentru aparate electrice μi electronice uzate μi reciclate în mod ecol...

Page 203: ...rinderea noastrå nu garanteazå pentru daune provocate de produsele noastre dacå acestea se datoreazå unor reparaøii incompetente sau dacå nu au fost utilizate piese originale sau omologate de noi μi dacå reparaøia nu a fost executatå de Meister Wekzeuge GmbH de cåtre o firmå autorizatå sau un specialist autorizat Aceste condiøii se aplicå μi în cazul accesoriilor utilizate Pentru evitarea deterior...

Page 204: ...d Gussteile Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Denumire produs Funcøie Polizor unghiular Îndepårtarea bavurilor μi prelucrarea finalå a diferitelor calitåøi de oøel a materialelor din bronz μi aluminiu μi a pieselor din fontå Utilizat ca polizor de tåiere cu disc de tåiere μi apåråtoare coresp...

Page 205: ...решность измерения K 1 5 m s2 Результаты измерения получены по стандартам EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Информация о мерах по уменьшению вибрации Руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности Для исключения риска повреждений необходимо перед каждым пуском в эксплуатацию машины прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и ее также передавать другим лицам при дальне...

Page 206: ...оты можно значительно снизить Постарайтесь снизить до минимума риск которому Вы подвергаетесь из за вибраций Содержите машину в порядке в соответствии с указаниями приведёнными в настоящем руководстве по эксплуатации В том случае если машина используется достаточно часто следует обратиться в специализированный магазин и приобрести антивибрационные принадлежности рукоятки Старайтесь не использовать...

Page 207: ... и механические повреждения При обнаружении повреждения машины необходимо прервать работу и обратиться в специализированную мастерскую Использование не по назначению Любое применение машины которое не названо в разделе Использование по назначению считается использованием не по назначению Машину не разрешается использовать для следующих целей Обработка материалов которые не названы в разделе Исполь...

Page 208: ...трическим кабелем подключаемым к сети с сетевым кабелем и электроприборов работающих на аккумуляторе без сетевого кабеля 1 Рабочее место a Следите за чистотой и порядком на своем рабочем месте Непорядок и недостаточно хорошо освещенное рабочее место могут быть причиной несчастных случаев b Не эксплуатируйте прибор в взрывоопасных зонах в которых находятся горючие жидкости газы или пары Электроприб...

Page 209: ...айтесь во время рабочих операций с электроприбором очень серьезно Не работайте с прибором если Вы очень устали или находитесь под влиянием наркотиков алкоголя или медикоментов Секунда неосторожности при эксплуатации прибора может привести к тяжелым последствиям b При эксплуатации прибора носите защитную личную одежду и всегда одевайте защитные очки Использование защитной одежды такой как распирато...

Page 210: ...ложить его в сторону необходимо обязательно отсоединить штепсельную вилку от штепсельной розетки сети Такие мероприятия предосторожности предохраняют от непредвиденного запуска прибора d Храните электроприборы в недоступном для детей месте Не допускайте работать с электроприбором не проинструктированные и не ознакомленные с этими указаниями лица Электроприборы опасны если с ними работает неопытный...

Page 211: ...никакой оснастки которая не была предусмотрена или рекомендована компанией производителем специально для данного электроинструмента Даже если Вам удастся зафиксировать оснастку на Вашем электроинструменте это не гарантирует безопасности применения d Допустимая скорость вращения вставного инструмента должна быть не меньше указанного на электроинструменте максимального числа оборотов Оснастка котора...

Page 212: ...ля защиты органов дыхания должны отфильтровывать возникающую при работе пыль При длительном воздействии громкого шума Вы можете потерять слух i Следите за тем чтобы другие люди находились на безопасном расстоянии от места Вашей работы Каждый кто входит в рабочую зону должен носить средства индивидуальной защиты Осколки заготовки или сломавшихся вставных инструментов могут разлетаться и причинять т...

Page 213: ...езультате на месте блокировки вышедший из под контроля электроинструмент резко бросает против направления вращения вставного инструмента Если напр шлифовальный круг заедает в заготовке или блокирует то кромка шлифовального круга погружённая в заготовку застревает в результате чего шлифовальный круг выскакивает и вызывает обратный удар В этом случае шлифовальный круг двигается в направлении пользов...

Page 214: ...тить и они небезопасны b Защитный кожух должен быть надёжно установлен на электроинструменте и отрегулирован таким образом чтобы обеспечивалась максимальная степень безопасности т е чтобы в часть абразивного инструмента открытая в направлении пользователя была минимальной Защитный кожух призван защищать пользователя от осколков и случайного контакта с абразивным инструментом c Абразивные инструмен...

Page 215: ...езной диск не достигнет полной скорости вращения В противном случае диск может застрять выскочить из заготовки или вызвать обратный удар e Подпирайте плиты или крупные заготовки чтобы снизить риск обратного удара из за застревания отрезного диска Крупные заготовки могут прогибаться под собственным весом Заготовку необходимо подпереть с обеих сторон как рядом с разрезом так и по краям f Будьте особ...

Page 216: ...прибора от сети тока и подождать до тех пор пока полностью не остановятся мотор и шпиндель Фиксатор шпинделя разрешается нажимать только при выключенном моторе и шпинделе Разрешается устанавливать режущие диски диаметром до максимально допустимых размеров При установке принадлежностей следует соблюдать направление вращения машины и принадлежностей Допустимое число оборотов принадлежностей не должн...

Page 217: ...ной воспламенения Cледите за тем чтобы во время пыльных работ воздушные шлицы были всегда свободными Если будет необходимо счистить пыль то в первую очередь следует отсоединить штепсельную вилку прибора от сети тока не используйте металлических предметов и исключайте повреждение внутренних частей Имейте ввиду что после того как будет выключен инструмент диск будет еще вращаться некоторое время При...

Page 218: ...равляющего паза шлифовальной головки Монтаж производится в обратной последовательности Дополнительная рукоятка Дополнительную рукоятку 2 в зависимости от рабочей операции можно крепить в трех различных местах на шлифовальной головке рис 4 Moнтаж инструментов ВНИМАНИЕ Перед любыми работами на приборе необходимо в первую очередь его отсоединить от сети тока Отрезные и обдирочные диски На шпинделе 6 ...

Page 219: ... инструменты находятся в отличном состоянии правильно укреплены и легко проворачиваются Пробный ход должен исполняться на протяжении ок 30 сек 9 Принцип действия Обеспечить ровную опорную поверхность для обрабатываемой заготовки Соблюдать направление вращения и функцию Соблюдать как можно большее расстояние между прибором и обслуживающим персоналом Исключать толчки на заготовке ВНИМАНИЕ Запрещаетс...

Page 220: ...ональной экологически безопасной утилизации Пожалуйста сдавайте непригодные электроприборы в местные службы по сбору утиля Упаковочный материал рассортировать и утилизировать согласно местным предписаниям Подробности следует опросить в администрации округа 11 Указания по сервису храните прибор инструкцию по эксплуатации и при необходимости также и принадлежности в оригинальной упаковке Таким образ...

Page 221: ...сти или соотв допущенные нами запчасти и если ремонт не выполнялся фирмой Meister Wekzeuge GmbH нашими сервисными службами или авторизированными специалистами Соответствующее является также действительным для используемых принадлежностей Для предотвращения повреждений при транспортировке прибор хорошо упаковать или использовать оригинальную упаковку Также и после истечения срока гарантии мы находи...

Page 222: ...tzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Наименование изделия функция Угловая шлифовальная машина Удаление литьевых заусенец и чистовая обработка различных марок стали бронзовых и алюминиевых изделий и отливок При использовании в качестве отрезной шлифмашины с соответствующим отрезным диском и защитным кож...

Page 223: ...vrednosti izračunane v skladu z EN 60745 1 2009 EN 60745 2 3 2007 A11 2009 Informacije o preprečevanju vibracij Opozorilo Dejanske obstoječe vrednosti oddajanja vibracij med uporabo stroja lahko odstopajo od vrednosti navedenih v navodilih za uporabo oziroma od vrednosti ki jih je navedel proizvajalec Na to lahko vplivajo Posluževalna navodila in Varnostna opozorila Prosimo da pred prvim zagonom s...

Page 224: ...nižanju hrupa Določenemu hrupu se pri uporabi te naprave ne morete izogniti Zato prestavite delo ki povzroča veliko hrupa na čas ki je za to dovoljen in namenjen Držite se časa počitka in omejite trajanje dela samo na za to potreben čas Za vašo osebno zaščito in zaščito oseb ki se nahajajo v bližini morate nositi ustrezne glušnike 3 Sestavni deli 1 Naprava za vklop izklop 2 Dodatni ročaj 3 Pokrov ...

Page 225: ...usilnimi ploščami zagozditev v vrtečo se brusilno ploščo metanje delov brusilne plošče in drugih delov vstran poškodbe sluha v primeru neuporabe predpisanega glušnika vdihovanje prahu električni udar pri dotiku neizoliranih električnih sestavnih delov Če ne upoštevate navodil ki so v navodilih za uporabo se lahko zaradi nepravilne uporabe pojavijo druga tveganja 5 Splošni varnostni napotki za roko...

Page 226: ... varnostnega stikala okvarjenega toka zmanjša tveganje električnega udara 3 Varnost oseb a Bodite pozorni pazite na to kaj delate in pojdite na delo z električnim orodjem razumni Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil T renutek nepazljivosti lahko pri uporabi električnega orodja vodi do resnih poškodb b Zmeraj nosite osebno zaščitno opremo in ...

Page 227: ...dja ovirano Poškodovane dele dajte pred uporabo naprave popraviti Veliko nesreč ima za vzrok slabo vzdrževano električno orodje f Rezalno orodje naj bo ostro in čisto Skrbno vzdrževano rezalno orodje z ostrimi rezalnimi robovi se manj zatika in ga lažje upravljate g Uporabljajte električno orodjeopremo obdelovalno orodje itd skladno s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in postopke za...

Page 228: ...minuto delovati pri najvišjem številu vrtljajev V tem testnem času se poškodovano obdelovalno orodje ponavadi zlomi h Nosite osebno zaščitno opremo Uporabljajte glede na uporabo zaščito za celotni obraz zaščito za oči ali zaščitna očala V kolikor je primerno nosite masko proti prahu glušnike zaščitne rokavice ali poseben predpasnik ki vas varujejo pred delci brušenja in materiala Oči naj bodo zašč...

Page 229: ...delovancu se lahko rob brusilne plošče ki se spušča v obdelovanca ujame in s tem uide brusilna plošča ali povzroči povratni udarec Brusilna plošča se nato premika proti ali stran od upravljavca odvisno od smeri vrtenja plošče na mestu blokiranja Pri tem se brusilne plošče lahko tudi zlomijo Povratni udarec je posledica nepravilne in napačne uporabe električnega orodja Lahko se prepreči z ustreznim...

Page 230: ...druge brusilne plošče e Ne uporabljajte obrabljenih brusilnih plošč velikih električnih orodij Brusilne plošče za velika električna orodja niso narejene za višje število vrtljajev manjših električnih orodij in se zato lahko zlomijo Dodatni varnostni napotki za rezalno brušenje a Preprečite blokiranje rezalne plošče ali premočno pritiskanje nanjo Ne izvajajte prekomerno globokih rezov Preobremenite...

Page 231: ...i je zaščiteno pred zmrzaljo in na stalni srednji temperaturi g Brusilne plošče shranite v originalni embalaži ali v posebnih posodah in policah 6 Za napravo specifični varnostni napotki Za električne naprave z vrsto namestitve X pri katerih je potrebna posebej pripravljena priključna napeljava za zamenjavo priključne napeljave Če je priključna napeljava električnega orodja poškodovana jo morate z...

Page 232: ...so pri delih kjer nastaja prah odprtine za prezračevanje proste Če je potrebno da prah odstranite odklopite električno orodje z oskrbovanja s tokom uporabite nekovinske objekte in preprečite poškodovanje notranjih delov Plošča se po izklopu orodja še nekaj časa vrti Napravo odložite iz rok šele ko se je popolnoma ustavila Zmeraj uporabljajte zaščito za oči in sluh Nosite tudi osebno zaščitno oprem...

Page 233: ... POZOR Pred vsemi deli na napravi izvlecite omrežni vtič Plošče za rezanje in grobo struženje Na vreteno 6 slika 2 se lahko pritrdite vse vrste plošč za brušenje in rezanje kolenaste A B ravne in Diamant C plošče Odvisno od vrste plošče in njene debeline izberete primerno vzmetno podložko 7 in napenjalno matico 8 Globoko potisnite aretirni gumb vretena 4 in ga zadržite v tem položaju Po potrebi vr...

Page 234: ...e z vlažno krpo ne uporabljajte topil Nato dobro posušite POZOR Prevodni kovinski prah lahko ovira delovanje naprave Pri pogostih delih s kovino redno izpihujte prezračevalne reže oziroma vklopite varnostno stikalo okvarnega toka FI Menjava oglenih ščetk Kontrolna LED 13 obvešča o stanju ogljenih ščetk Zelena luč Ogljene ščetke so brezhibne Sprememba luči na rdečo Ogljene ščetke so obrabljene in j...

Page 235: ...avila V času veljavnosti garancije priložite aparatu garancijski list in račun V kolikor ne gre za garancijsko popravilo Vam bomo zaračunali stroške popravila POMEMBNO Odpiranje aparata pomeni ima za posledico neveljavnost garancijskih zahtevkov POMEMBNO Izrecno opozarjamo na to da v skladu z zakonom o jamstvu za proizvode nismo odgovorni za škodo ki nastanez našimi napravami če so bile le te nepr...

Page 236: ...schleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Opis izdelka funkcija Kotni brusilnik Odstranitev litega zarobka in končna obdelava različnih kakovosti jekla materialov iz brona in aluminija in litih delov Pri uporabi kot rezalni brusilnik z ustrezno rezalno ploščo in zaščitnim pokrovom lahko režete jeklo beton in kamen 2 Typ...

Page 237: ...ca tespit edilmiμtir Titreμimin azalt lmas na iliμkin bilgiler Uyar Makinenin kullan ld π s radaki reel olarak mevcut titreμim emisyon deπeri iμletme tâlimat ndaki veya üretici taraf ndan verilen deπerlerden sapma gösterebilir Bu her Kullanım talimat ve güvenlik uyarıları UYARI Yaralanma riskinin azalt lmas bak m ndan ilk kullan mdan önce lütfen dikkatle okuyun ve makineyle birlikte muhafaza edin ...

Page 238: ...plan yap n z Sesin azalt lmas na iliμkin bilgiler Bu cihaz kaç n lmaz olarak belirli bir ses ç kar r Fazla ses yapacak iμleri sadece buna izin verilen saatlere b rak n z Varsa gürültü yapman n yasak olduπu saatlere riayet ediniz ve çal μma süresini gerektiπince s n rlay n z Kendi güvenliπiniz ve civardaki kiμilerin güvenlikleri aç s ndan uygun bir kulakl k tak lmal d r 3 Yap parçalar 1 Açma Kapama...

Page 239: ...μaπ daki potansiyel tehlikeler meydana gelebilir Korumas z durumdaki taμlama diskiyle temas Hâla döner durumda olan taμlama diskiyle temas Taμlama diskinin parçalar n n ve diπer parçalar n f rlamas Öngörülen kulakl π n kullan lmamas halinde iμitme hasarlar Toz teneffüs etme Yal t ms z elektrikli parçalarla temasta elektrik çarpma tehlikesi Kullanma k lavuzunuzdaki tâlimatlara riayet edilmemesi hal...

Page 240: ... k havada kullan lmaya onayl olan bir uzatma kablosu kullan n z Aç k havada kullan lmaya uygun uzatma kablosunun kullan lmas elektrik çarpma tehlikesini azalt r 3 Kiμilerin Güvenliπi a Dikkatli olunuz ne yapt π n za dikkat ediniz elektrikli el aleti ile iμinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütünüz Yorgunsan z ald π n z haplar n ilaçlar n veya alkolün etkisinde iseniz aletinizi kullanmay n z Aleti...

Page 241: ...nizin kusursuz olarak iμlev görmesini engelleyebilecek bir durumun olup olmad π n hareketli parçalar n kusursuz olarak iμlev görüp görmediklerini ve s k μ p s k μmad klar n parçalar n hasarl olup olmad klar n kontrol ediniz Aleti kullanmaya baμlamadan önce hasarl parçalar onart n z Birçok iμ kazas aletin kötü bak m ndan kaynaklanmaktad r f Kesici uçlar daima keskin ve temiz tutunuz Özenle bak m ya...

Page 242: ...kli aletin veya bunda kullan lan aletin yere düμmesi halinde hasar görüp görmediπini kontrol ediniz veya hasars z bir alet kullan n z Aleti kontrol ettikten sonra kullanmaya baμlaman z halinde dönen tak l aletten siz ve etraf n zdakiler uzak durunuz ve aleti 1 dakika süreyle azami devir say s nda çal μt r n z Tak l hasarl aletler genelde bu test süresi zarf nda k r l rlar h Kiμisel koruyucu donan ...

Page 243: ...n aletin aniden durmas na yol açar Bu yüzden kontrolden ç kan elektrikli alet bloke olan yerde tak l aletin dönme yönünün tersine h zlanabilir Örneπin z mpara diskinin üzerinde iμlem yap lan malzemede tak l p kalmas veya bloke olmas halinde iμlenen malzemeye girmiμ durumdaki z mpara diskinin kenar tak l p kalabilir ve bu yüzden z mpara diski k r labilir ya da geri tepmeye yol açabilir Bu durumda z...

Page 244: ... seçtiπiniz z mpara diskine uygun ebatta ve biçimde s kma flanμlar kullan n z Uygun flanμlar z mpara diskini destekler ve z mpara diskinin k r lma tehlikesini azalt r Kesme diski için olan flanμlar diπer z mpara diskleri flanμlar ndan farkl l k gösterebilir e Daha büyük elektrikli aletlerin aμ nm μ z mpara disklerini kullanmay n z Büyük elektrikli aletlerin z mpara diskleri küçük elektrikli aletle...

Page 245: ...veya hasar görmüμ diskleri art k kullanmay n z c Uygulama esnas nda titreμim ve sars nt lardan kaç n n z d Kavrama deliπinde hasarlardan kaç n n z e Taμlama yüzeyinde zorlamalardan kaç n n z f Taμlama disklerini düz veya dik kuru donmayacak μekilde ve sabit orta s cakl kta depolay n z g Taμlama disklerini orijinal ambalaj nda veya özel kutu ve raflarda muhafaza ediniz 6 Cihaza özgü güvenlik uyar l...

Page 246: ...cek uzunlukta olduπundan emin olunuz Aleti kullanırken çıkan kıvılcımların tehlike yaratmamasını örn insanların üzerine sıçramamasını veya yanıcı cisimlerin alev almasına yol açmamasını saπlayınız Toz çıkaran iμlemlerde havalandırma deliklerinin tıkalı olmamasını saπlayınız Tozu temizlemek gerektiπinde önce elektrikli aleti prizden çekiniz temizlerken metal olmayan cisimler kullanınız ve iç parçal...

Page 247: ...ç karabilirsiniz Bunun için viday 12 kapak z mpara kafas n n yatak yivinden döndürülerek ç kar labilene kadar aç n z Tersine s rayla tekrar monte ediniz lave sap lave sap 2 iμe göre zımpara kafasına 3 farklı yere takılabilir Resim 4 Aletlerin montajı D KKAT Cihazdaki her iμlemden önce fiμi çekiniz Kesme ve kaba iμlem diskleri Mile 6 Resim 2 her tür zımparalama ve kesme diski takılabilir kranklı A ...

Page 248: ...da mümkün olan en fazla mesafeyi yaratınız μlenecek maddeye darbe uygulamayınız D KKAT Asbest içeren malzemeler üzerinde iμlem yapmayınız D KKAT Yaμ kesim yapmayınız Kaba iμleme μlenecek maddeye 30 40 açı bırakınız Cihazı hafif bastırarak ileri geri hareket ettiriniz 10 Bak m ve çevrenin korunmas D KKAT Her bakım iμleminden önce fiμi çekiniz Zımpara tozunu düzenli olarak makineden ve havalandırma ...

Page 249: ...letleri kesinlikle suyun içine sokmayın Daha geniμ bilgiler kullanım kılavuzundan alınabilir MeisterCRAFT aletleri sıkı kalite kontrolünden geçirilir Buna raπmen fonksiyon arızası meydana geldiπinde aleti servis adresimize postalayın Aletiniz kısa süre içinde tamir edilecektir Arıza hakkında yapılacak kısa açıklama arıza arama ve tamir süresini azaltacaktır Arızanın garanti süresi içinde meydana g...

Page 250: ...le Eingesetzt als Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe und Schutzhaube können Schnitten in Stahl Beton und Stein durchgeführt werden Ürünün ad μlevi Aç sal z mpara makinesi Döküm çapaπ n n al nmas ve çeμitli kalitedeki çeliklerin bronz ve alüminyum malzemelerin ve dökümlerin nihai iμleme tâbi tutulmas Uygun kesme diski ve koruyucu kapak ile kesici olarak kullan ld π nda çelik beton ve t...

Page 251: ...φων H A műszaki dokumentumok megőrzése HR Pohranjivanje tehničke dokumentacije I Conservazione della documentazione tecnica NL Bewaring van de technische documenten P Conservação da documentação técnica RO Påstrarea documentaøiei tehnice RUS Хранение технической документации SLO Hranjenje tehnične dokumentacije TR Teknik evraklar n muhafazas Dipl Ing Manfred Benning Meister Werkzeuge GmbH Oberkamp...

Page 252: ...hließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt Jede Verwertung außerhalb der engen Gren zen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung der Meister Werkzeuge GmbH unzulässig und strafbar Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen Übersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen 5455060 Winkelschl man_a 31 01 12 14 10 Seite 252 ...

Reviews: