background image

 

6

TEKNISKA DATA 

 

 

 

 

Spänning 400V 

~

 50Hz 

Max. effekt 

5000W 

Effektområden 

55W snabbt, 2500W sakta, 5000W sakta, 5000W snabbt 

Kapacitet 4300kcal 

/h 

Temperatur 

kontinuerligt inställbar 0-40

˚

Skyddsklass IP 

X4 

Dimensioner 250x250x380mm 

Vikt 6,6kg 
 
Kräver minst 10A säkring. 
Hölje av stålplåt och värmetålig lackfärg. 
Levereras komplett med nätsladd och stickkontakt.

 

 

 
 

PRODUKTBESKRIVNING 

 

 

 

 

Vred 

 

 
 

 

 

1. Funktionsväljare med fyra effektområden 
2. Termostatvred 

 

 

ANVÄNDNING  

 

 

 
-

 

Om värmaren installeras permanent måste följande säkerhetsavstånd iakttas: 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 

-  Placera värmaren så att den står upprätt på fast underlag och på säkert avstånd från 

fuktiga miljöer och brännbara föremål. 

-  Anslut apparaten till ett vägguttag. 
-  Vrid termostatvredet först till högsta temperaturen. 
-  Värmaren börjar fungera när funktionsväljaren ställs i ett av de fyra effektområdena. 

 

 Tak 

 

  Golv 

 

Vägg 

 

Vägg 

 

 Min. 0,5m 

 

 Min. 1,8m 

 

Min. 

0,5m 

 

Min. 

1,8m 

1.  

2. 

Summary of Contents for MEG05

Page 1: ...Fax 358 0 20 1323 388 tuotepalaute ikh fi www ikh fi MEG05 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner Spara instruktionerna för senare behov Read the instruction manual carefully before using the appliance and ...

Page 2: ...tteelle Laite ei sovellu käytettäväksi ulkona kosteissa olosuhteissa kylpyhuoneessa tai muussa kosteassa tai märässä ympäristössä Laitetta ei saa sijoittaa tilaan jossa käytetään tai varastoidaan helposti syttyviä nesteitä tai kaasuja Älä sijoita laitetta liikkuvaan ajoneuvoon tai sellaiseen paikkaan jossa se voisi kaatua helposti Käytä laitetta tilassa jossa on hyvä ilmanvaihto Älä sijoita laitet...

Page 3: ...EEN ESITTELY Säätimet 1 Toimintovalitsin jossa neljä tehoaluetta 2 Termostaattisäädin KÄYTTÖ Mikäli lämmitin asennetaan pysyvästi on noudatettava seuraavia turvaetäisyyksiä Aseta laite siten että se on pystyssä kovalla alustalla ja turvallisen välimatkan päässä märistä kohteista ja helposti syttyvistä esineistä Kytke laitteen pistoke pistorasiaan Säädä termostaattisäädin ensin maksimilämpötilaan L...

Page 4: ...n pinnoitettu suo jaavalla öljykerroksella tehtaalla ja savu aiheutuu näistä öljyjäämistä jotka alkavat savu ta kuumetessaan HUOLTO Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistustoimenpiteiden aloittamista Kotelo likaantuu hyvin helposti Pyyhi se pehmeällä sienellä usein Puhdista erittäin likai set kohdat sienellä joka on kostutettu 50 C veteen ja mietoon pesuaineeseen K...

Page 5: ...n uppsikt Endast en kvalificerad elektriker får utföra elektriska installationer på apparaten Värmaren är inte lämplig för användning i fuktiga förhållanden i badrum eller andra våta eller fuktiga miljöer Värmaren får inte placeras i utrymmen där lättantändliga vätskor eller gaser hanteras eller förvaras Placera inte apparaten i rörliga fordon eller annan plats där den kan välta Använd apparaten i...

Page 6: ...h stickkontakt PRODUKTBESKRIVNING Vred 1 Funktionsväljare med fyra effektområden 2 Termostatvred ANVÄNDNING Om värmaren installeras permanent måste följande säkerhetsavstånd iakttas Placera värmaren så att den står upprätt på fast underlag och på säkert avstånd från fuktiga miljöer och brännbara föremål Anslut apparaten till ett vägguttag Vrid termostatvredet först till högsta temperaturen Värmare...

Page 7: ...fter en kort stund Resistorn är tillverkat av stål och skyddat med ett lager olja vid tillverkningen Röken bildas när kvarvarande olja bränns bort UNDERHÅLL Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna före rengöring Hölje blir lätt smutsigt Torka av det med en mjuk tvättsvamp Mycket smutsiga områden kan torkas av med en svamp högst 50 C vatten och milt rengöringsmedel Torka hölje...

Page 8: ...rform electrical installations to the appliance The heater is not suitable to be used outdoors in damp conditions in bathrooms or in other wet or damp environments The heater must not be placed in rooms where flammable liquids or gases are used or stored Do not place the appliance on moving vehicles or position it so that it could easily tip over Use only in well ventilated areas Do not position i...

Page 9: ...quer Supplied complete with cord and plug PRODUCT DESCRIPTION Dials 1 Function selector with four power ranges 2 Thermostat dial OPERATION If the heater is to be permanently installed the following safety distances must be ob served Position the heater so that it stands upright on a firm surface and at a safe distance from wet environments and flammable objects Plug the heater into socket outlet S...

Page 10: ...notice a slight emission of smoke This is quite normal and stops after a short time The resistor is made of steel and was coated with a layer of protection oil in production The smoke is caused by the left oil when heat ed MAINTENANCE Before cleaning the appliance disconnect it from the socket and let it cool down The housing gets easily dirty Wipe it often with a soft sponge For very dirty parts ...

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: