Mega Bloks HALO 97139 Manual Download Page 14

14

  WARNING !  TO AVOID BATTERY LEAKAGE: 

1.   See the diagram to know how to remove and insert batteries.

2.   Non-rechargeable batteries must never be recharged.

3.   Rechargeable batteries must be removed from toy before being

  recharged and rechargeable batteries should be charged under adult supervision.

4.   Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nickel cadmium) batteries. 

  Do not mix used and new batteries together.

5.   Only batteries of the recommended type or of a similar type should be used.

6.   Batteries must be inserted according to the correct polarity (see diagram).

7.   Remove batteries from toy when storing for an extended period of time or if batteries are exhausted.

8.   The supply terminals must not be short-circuited.

  ATTENTION !  POUR ÉVITER LA FUITE DES PILES:

1.   Consulter le diagramme pour savoir comment enlever ou mettre en place les piles.

2.   Ne jamais recharger des piles non-rechargeables.

3.   Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être chargés et les accumulateurs  

ne doivent être chargés que sous la surveillance d’un adulte.

4.   Différents types de piles alcalines, standard (carbone zinc) ou 

  d’accumulateurs (nickel cadmium) ne doivent pas être mélangés. 

  Des piles neuves et usagées ou des accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas être mélangés.

5.   Seuls des piles ou des accumulateurs du type recommandé ou d’un type similaire doivent être utilisés.

6.   Les piles et les accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité (voir le diagramme).

7.   Retirer les piles avant rangement du jouet pour une longue période ou bien si les piles sont usées.

8.   Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit.

  ADVERTENCIA !  PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE SULFATEN: 

1.   Consultar el diagrama para saber cómo retirar e introducir las pilas.

2.   No recargar jamás pilas que no sean recargables.

3.   Retirar las pilas recargables del juguete antes de recargarlo; 

  las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.

4.   No mezclar pilas alcalinas, con pilas standard (carbon zinc) ni tampoco con pilas recargables (níquel cadmio). 

No mezclar pilas usadas con pilas nuevas.

5.   Solamente deben utilizarse las pilas del tipo recomendado o de tipo similar.

6.   Colocar las pilas respetando la polaridad correcta (ver diagrama).

7.   Retirar las pilas del juguete cuando vaya a guardarlo durante un 

  periodo largo de tiempo o si las pilas están gastadas.

8.   No originar cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.

  ACHTUNG !  UM DAS AUSLAUFEN DER BATTERIEN ZU VERMEIDEN:

1.   Einlegen und Auswechseln der Batterien.

2.   Nichtwiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.

3.   Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus dem Spielzeug herausgenommen werden und  

dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden.

4.   Alte und neue Batterien nicht zusammen verwenden. Alkalibatterien, Standardbatterien (Kohle-Zink-Batterien),  

wiederaufladbare Batterien (Nickel-Cadmium) nicht mischen.  Nur Batterien derselben Sorte verwenden.

5.   Nur Batterien der empfohlenen oder ähnlichen Sorte verwenden.

6.   Batterien gemäß Polarität einlegen (siehe Abbildung).

7.   Batterien bei längerer Lagerung, oder wenn sie verbraucht sind, aus dem Spielzeug herausnehmen

8.   Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen.

  AVVERTENZA !   PER EVITARE PERDITE DALLE PILE:

1.   Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile

2.   Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate.

3.   Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e 

  devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.

4.   Non mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium). 

  Non mescolare pile usate e nuove.

5.   Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile.

6.   Le pile devono essere inserite secondo la giusta polarità (vedi diagramma).

7.   Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche.

8.   I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati.

  WAARSCHUWING !  VOORKOMEN VAN LEKKENDE BATTERIJEN:

1.   Wijze waarop vervangbare batterijen moeten worden verwijderd en ingelegd.

2.   Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.

3.   Oplaadbare batterijen dienen vóór het opladen uit het speelgoed te worden verwijderd en alleen onder  

toezicht van een volwassene te worden opgeladen.

4.   Gebruik alkalische, standaard- (zinkkoolstof) of oplaadbare (nikkelcadmium) batterijen niet tesamen. 

  Gebruik oude en nieuwe batterijen niet tesamen.

5.   Uitsluitend batterijen van het aanbevolen type of van een vergelijkbaar type mogen worden gebruikt.

6.   Batterijen moeten worden ingelegd met inachtneming van de juiste polariteit (zie afbeelding).

7.   Haal de batterijen uit het speelgoed wanneer het voor een 

  lange periode niet wordt gebruikt of als de batterijen leeg zijn.

8.   De voedingsklem mag niet worden kortgesloten.

  ATENÇÃO !   PARA EVITAR O ESCORRIMENTO DAS  BATERIAS:

1.   Consulte o diagrama sobre a inserção das baterias.

2.   As baterias não recarregáveis nunca devem ser recarregadas.

3.   As baterias recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem recarregadas. 

  O recarregamento de baterias sempre deve ser supervisionado por um adulto.

4.   Não misture baterias alcalinas normais (zinco de carbono) com recarregáveis (níquel cádmio).

  Não combine baterias novas com usadas.

5.   Utilisar só baterias do tipo recomendado ou semelhantes.

6.   As baterias devem ser inseridas de acordo com a polaridade indicada (veja o diagrama).

7.   Remova as baterias do brinquedo ao armazená-lo por um período 

  prolongado ou se as baterias estiverem gastas.

8.   Os terminais de alimentação não devem ser ligados em curto circuito.

  OSTRZEŻENIE !   ABY UNIKNĄĆ WYCIEKU Z BATERII:

1.   Zapoznaj się z diagramem przedstawiającym sposób instalacji i wyjmowania baterii

2.   Nigdy nie należy ponownie ładować baterii, które nie są do tego przeznaczone.

3.  Baterie przeznaczone do ponownego ładowania, należy przed ładowaniem wyjąć z zabawki.  

  Ładowanie baterii powinno się odbywać pod nadzorem osoby dorosłej

4.   Nie należy stosować razem baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) 

  oraz akumulatorów niklowo-kadmowych (baterii przeznaczonych  do ponownego ładowania). 

  Nie należy stosować razem baterii nowych i używanych..

5.   Należy stosować jedynie baterie zalecanego typu lub zbliżone.

6.   Baterie należy wkładać według kierunku polaryzacji (patrz diagram).

7.   Baterie należy wyjąć z zabawki, kiedy się wyczerpią lub przed długim okresem nieużywania zabawki.

8.   W punktach zasilania nie może być spięcia.

Summary of Contents for HALO 97139

Page 1: ...1 97139 UNSC Anti Armor Cobra Cobra Antiblindaje de CENU Char d assaut antiblindé Cobra de l UNSC RVN Panzerabwehr Cobra RVN antitank Cobra Veicolo Anti carro UNSC Cobra Cobra Anti Armadura da CENU ...

Page 2: ... Schienenkanonen schlagkräftige Angriffe fahren Im Verankerungsmodus kann er von seinem Turm aus eine 105 mm Schienenkanone ausfahren die problemlos die Panzerung der meisten Covenant Einheiten und Fahrzeuge durchschlägt Durch seine zweifache Transformationsfähigkeit Lichter und eingebauten Geräusche können mit dem Mega Bloks Version des Halo RVN Panzerabwehr Cobra wie nie zuvor Schlachten nachges...

Page 3: ......

Page 4: ...F 2x MA15484BYE 5x MA03019AJL 2x AM19165AJL 2x AM17131F 2x AM09835AJL 2x AM17073F 2x AM17074F 1x AM17074ATW 1x AM17073ATW 12x MA09593AJL 2x MA09593F 2x MA09838F 7x MA09838AJL 1x AM09487F 1x AM09488F 1x MA03772ATW 2x MA03772AJL 3x MA09593BYE 2x MA03772F 2x AM18597AGV 2x AM19650F 3x MA17506AGV 2x AM17127AJL 3x MA15258AJL 2x MA15258F 2x AM17018F 2x AM17018ATW 2x AM17127ATW 2x AM19530F 2x AM09393X 2x ...

Page 5: ...5F 1x AM18241F 1x AM16640HJ 1x AM17119ATW 1x AM19016ATW 2x AM73741F 6x AM16707AGV 6x AM16706F 2x AM18279AJL 1x AM18283AJL 6x MA07475AJL 4x MA09292AJL 5x MA09493AJL 5x MA1480AJL 1x MA17503AJL 3x AM16331AJL 3x MA1087AJL 1x MA09493F 3x MA1480F 1x AM18282AJL 4x AM73743F 1x AM18902ATW 1x AM15057F 1x AM73226AJL 2x AM17056ATW 1x AM18736ATW 1x MA1141AGV 3x AM19323ATW 1x AM19013ATW 1x AM19014ATW 2x MA07475...

Page 6: ...oner omhyggeligt inden ibrugtagen og opbevar dem til fremtidigt brug Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten Les disse instruksjonene nøye før første gangs bruk og ta vare på dem for fremtidige oppslag Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan du använder produkten för första gången och spara dem för ev framtida frågor 2013 Microsoft Corp...

Page 7: ...7 5 1 2 3 2x 2x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 2x 1x 4 2 1 ...

Page 8: ...3 1 2 1x 1x 1x 1x 1x 1x 3 1 2 x2 3x 1x 2x 2x 1x 1x ...

Page 9: ...9 3 1 2 1x 2x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1 2 2x 2x 2x 1x 1x ...

Page 10: ...1x 2 1 2 1 ...

Page 11: ...do ponownego ładowania This toy uses 3 alkaline button cell batteries AG3 LR41 192 or equivalent Ce jouet nécessite 3 piles boutons alcalines AG3 LR41 192 ou l équivalent Este juguete utiliza 3 pilas alcalinas de célula de botón AG3 LR41 192 o equivalente Dieses Spielzeug wird mit 3 Alkali Knopfbatterien betrieben AG3 LR41 192 oder Entsprechung Dit speelgoed gebruikt 3 alkaline knoopcelbatterijen ...

Page 12: ...waar toepasselijk Probeer de volgende oplossingen Het geluid is zwak en vervormd Zwakke batterijen Vervang de batterijen Het speelgoed werkt niet Lege batterijen Vervang de batterijen Lichten gaan niet aan Batterijen zijn verkeerd ingelegd Verwijder de batterijen en leg ze opnieuw in zoals aangegeven in de handleiding en op de afbeelding Vuile batterijcontacten Reinig de polen De schakelaar AAN AF...

Page 13: ...re using ATTENTION Ne pas laisser ce jouet près d une source de chaleur ou directement au soleil Ne pas utiliser ce jouet dehors Utiliser ce jouet dans un endroit sec Ne pas utiliser dans l eau ni dans le sable Si l humidité pénètre dans le compartiment électronique enlever les piles et laisser sécher complètement avant d utiliser à nouveau ADVERTENCIA No exponer este juguete a una fuente de calor...

Page 14: ...ung oder wenn sie verbraucht sind aus dem Spielzeug herausnehmen 8 Die Batterieanschlüsse nicht kurzschliessen AVVERTENZA PER EVITARE PERDITE DALLE PILE 1 Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile 2 Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate 3 Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono essere ricaricate sotto...

Page 15: ...a tai jos paristot ovat lopussa 8 Virtanapoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua ADVARSEL SLIK UNNGÅR DU BATTERILEKKASJE 1 Illustrasjonen viser hvordan du skal ta ut og sette inn batteriene 2 Batterier som ikke er oppladbare skal aldri lades opp på nytt 3 Oppladbare batterier må tas ut av leketøyet før de lades opp igjen og oppladning må skje under oppsyn av en voksen 4 Alkaliske standard og oppladbare...

Page 16: ... 2013 MEGA Brands Inc MEGA Brands Inc Printed in Canada D971391 ...

Reviews: