Meec tools 721-247 Operating Instructions Manual Download Page 23

ENGLISH 

 

23 

DESCRIPTION 

 

1. 

Blade cover 

2. 

Blade 

3. 

Hand guard 

4. 

Front handle with on/off switch 

5. 

Rear handle with on/off switch 

6. 

Cable holder 

7. 

Power cord and plug 

OPERATION 

Use 

This hedge trimmer may only be used for cutting hedges and bushes. Any other use, not stated in these 
Operating Instructions, could damage the trimmer or injure the user and is therefore expressly forbidden. 

Connection 

The  hedge  trimmer  may  only  be  connected  to  single-phase  AC  current.  Always  check  that  the  mains 
voltage  corresponds  with  the  data  specified  on  the  type  plate. Connect  the  plug  to  a  suitable  extension 
cord. Make a loop on the cord, push it through the opening in the rear handle and hook the loop onto the 
cable holder. 

Fitting the hand guard 

Push the hand guard over the blade and secure it in place using the screws on each side of the casing. 

Start 

Press the on/off switch on the rear handle and the on/off switch on the front handle with both hands at the 
same time. 

Stop 

Release  one  of  the  switches.  The  blade  brake  stops  the  blades  immediately  within  0.2  seconds.  It  is 
perfectly  normal  to  see  sparks  in  the  upper  ventilation  openings  and  there  is  nothing  wrong  with  the 
machine. 

Cutting hedges 

Before starting, use secateurs to cut off  any branches that are thicker than 16 mm. Trim the hedge to a 
trapezoidal shape. This is the natural shape for growing plants and results in optimal hedge growth. 

 

Start  by  trimming  the  sides  upwards  from  the  bottom.  Cut  the  upper  part  to  the  shape  you  want 
(straight and horizontal, roof-like or rounded). 

 

The safety blade has laterally rounded, staggered teeth to reduce the risk of injury. The additional 
shock protection prevents kickback if the blade comes into contact with walls, fences, etc. 

 

If  the  blades  become  jammed  or  blocked,  switch  the  motor  off  immediately  and  pull  out the  plug. 
Remove the object jamming the blade. Plug in again. 

IMPORTANT! 

 

Metal obstacles such as fences, etc. can damage the cutting blades. 

 

The cord should always be behind you. Start trimming the hedge at the point closest to the mains 
supply socket. Before you start, plan the direction in which you will be working. 

MAINTENANCE 

NOTE!

 Always disconnect the power cord from the mains power before carrying out maintenance work. 

 

Always inspect the machine before starting work. 

 

Damaged blades must be repaired or replaced by qualified service personnel before the trimmer is 
used again. 

Summary of Contents for 721-247

Page 1: ...r hekksaks Instrukcja obsługi nożyc do żywopłotu Operating Instructions for Hedge Trimmer 721 247 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 18 05 2016 Jula AB ...

Page 2: ...eżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 53...

Page 3: ...A 12 BESKRIVELSE 13 BRUK 13 Bruksområde 13 Tilkobling 13 Montering av håndbeskyttelse 13 Start 13 Stopp 13 Klipping av hekker 13 VEDLIKEHOLD 14 POLSKI 15 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 15 Symbole 15 Bezpieczeństwo 15 Ogólne instrukcje bezpieczeństwa 16 DANE TECHNICZNE 17 OPIS 18 OBSŁUGA 18 Zakres użytkowania 18 Podłączanie 18 Montaż osłony rąk 18 Uruchomienie 18 Zatrzymanie 18 Przycinanie żywopłotów 18...

Page 4: ...Use 23 Connection 23 Fitting the hand guard 23 Start 23 Stop 23 Cutting hedges 23 MAINTENANCE 23 ...

Page 5: ...r du snabbt stoppar maskinen i en nödsituation Felaktig användning kan medföra allvarlig personskada Förvara dessa anvisningar på säkert ställe för framtida behov Om sladden är skadad ska den bytas ut mot godkänd sladd från återförsäljaren Stäng av maskinen och dra ut sladden om maskinen lämnas utan uppsikt före underhåll och eller rengöring vid smörjning samt om knivarna blockerats av föremål som...

Page 6: ...ent Belamrade utrymmen ökar risken för skador Beakta miljön vid arbetsstället Utsätt inte elverktyg för regn Använd inte elverktyg i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Undvik elolycksfall Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör radiatorer spisar och kylskåp Använd inte i närheten av barn Tillåt aldrig barn att använda verktyget Låt inte kringstående pe...

Page 7: ...ändning av andra tillbehör eller annan tillsatsutrustning än vad som rekommenderas i den här bruksanvisningen kan medföra risk för personskada Verktyget får endast repareras av kvalificerad personal Detta elverktyg är tillverkat i enlighet med tillämpliga säkerhetsstandarder Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal som använder identiska reservdelar Felaktigt utförda reparationer k...

Page 8: ...trömbrytaren i det främre handtaget med båda händerna på samma gång Stopp Släpp en av strömbrytarna Svärdbromsen stoppar knivarnas rörelse inom 0 2 s Gnistor som syns i de övre ventilationsöppningarna är helt normalt och innebär inget fel Klippning av häckar Innan du börjar ska du klippa av grenar som är grövre än 16 mm med sekatör Klipp häcken i trapetsform Detta är den naturliga formen för växan...

Page 9: ...sa med smörjolja efter varje användning Applicera ett tunt lager skyddande olja på svärdet Håll maskinens ventilationsöppningar rena Rengör aldrig maskinen med vatten Spola inte vatten på maskinen Rengör motorhöljet med en fuktad trasa Använd aldrig rengöringsmedel eller lösningsmedel Sådana medel kan förstöra maskinens plastdelar Torka motorhöljet noga Förvara maskinen med medföljande svärdskydd ...

Page 10: ...toppe maskinen i en nødssituasjon Feil bruk kan medføre alvorlig personskade Oppbevar disse anvisningene på et trygt sted for fremtidig bruk Hvis ledningen er skadet skal den byttes ut med en ledning som er godkjent av leverandøren Slå av maskinen og trekk ut støpselet hvis maskinen forlates uten tilsyn før vedlikehold og eller rengjøring ved smøring samt hvis knivene er blokkert av gjenstander so...

Page 11: ...sområder øker faren for skader Ta hensyn til forholdene på arbeidsstedet Ikke utsett el verktøy for regn Ikke bruk el verktøyet i eksplosive miljøer for eksempel i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv Unngå el ulykker Unngå kroppskontakt med jordede overflater f eks rør radiatorer ovner og kjøleskap Må ikke brukes i nærheten av barn Ikke la barn bruke verktøyet Ikke la uvedkommende person...

Page 12: ...ren ADVARSEL Bruk av annet tilbehør eller tilleggsutstyr enn det som anbefales i denne bruksanvisningen kan medføre risiko for personskade Verktøyet må kun repareres av kvalifisert personell Dette el verktøyet er produsert i henhold til gjeldende sikkerhetsstandarder Reparasjoner skal bare utføres av kvalifisert servicepersonell som bruker originale reservedeler Feil utførte reparasjoner kan medfø...

Page 13: ...aket med begge hendene samtidig Stopp Slipp en av strømbryterne Bladbremsen stopper knivenes bevegelse i løpet av 0 2 s Gnister som synes i de øvre ventilasjonsåpningene er helt normalt og ikke en feil Klipping av hekker Før du begynner skal du klippe av grener som er tykkere enn 16 mm med en rosesaks Klipp hekken i trapesform Dette er den naturlige formen for voksende planter Dermed vokser hekken...

Page 14: ...e og en klut med smøreolje etter hver gangs bruk Påfør et tynt lag beskyttende olje på bladet Hold maskinens ventilasjonsåpninger rene Rengjør aldri maskinen med vann Ikke spyl maskinen med vann Rengjør motordekselet med en fuktig klut Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsemidler Slike midler kan ødelegge maskinens plastdeler Tørk motordekselet nøye Oppbevar maskinen med den medfølgende bladbeskyt...

Page 15: ...ybko wyłączyć urządzenie w sytuacji awaryjnej Niewłaściwe stosowanie może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała Zachowaj niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu do przyszłego użytku Uszkodzony kabel należy wymienić na nowy zatwierdzony przez dystrybutora Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z gniazdka jeżeli zostawiasz je bez nadzoru przed konserwacją i lub czyszczeniem przed smarowaniem oraz...

Page 16: ... urządzenia lub zalecanych przez producenta Ogólne instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Podczas pracy z elektronarzędziem zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka pożaru wypadku z udziałem elektryczności lub obrażeń ciała Zapewnij czystość w miejscu pracy Przeładowane pomieszczenia zwiększają ryzyko wypadków Weź pod uwagę otoczenie miejsca pracy Nie narażaj...

Page 17: ...dzić aby się upewnić czy urządzenie będzie działać prawidłowo i zgodnie z przeznaczeniem Sprawdź czy ruchome części są prawidłowo ustawione i poruszają się bez przeszkód Sprawdź czy wszystkie części są zamontowane we właściwy sposób i czy nie są uszkodzone Zwróć również uwagę czy nie istnieją inne czynniki które mogłyby wpłynąć na działanie narzędzia Osłona lub inne uszkodzone elementy urządzenia ...

Page 18: ...z wtyczkę do odpowiedniego przedłużacza Zrób pętlę na kablu przeciągnij go przez otwór w tylnym uchwycie i zaczep pętlę o uchwyt do zawieszania kabli Montaż osłony rąk Załóż dołączoną osłonę rąk nad ostrzem i zamocuj za pomocą dwóch śrub po obu stronach obudowy Uruchomienie Wciśnij przełącznik w tylnym uchwycie i przełącznik w przednim uchwycie obiema rękami jednocześnie Zatrzymanie Zwolnij któryś...

Page 19: ...enione przez uprawnionego serwisanta przed ponownym użyciem urządzenia Po każdym użyciu oczyść ostrze miękką szczotką i szmatką z olejem smarującym Nanieś cienką warstwę oleju ochronnego na ostrze Utrzymuj w czystości otwory wentylacyjne urządzenia Nigdy nie czyść urządzenia wodą Nie polewaj urządzenia wodą Czyść obudowę silnika wilgotną ściereczką Nigdy nie stosuj środków czyszczących lub rozpusz...

Page 20: ...p it in an emergency Improper use can cause serious injuries Keep these instructions in a safe place for future reference If the power cord becomes damaged it must be replaced with an approved cord from your dealer Switch off the machine and disconnect the plug from the power supply before leaving the machine unattended carrying out maintenance and or cleaning oiling blades or unblocking the blade...

Page 21: ...rain Do not use power tools in explosive environments such as in the vicinity of flammable liquids gases or dust Protect against the risk of electric shock Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes radiators cookers and refrigerators Do not use near children Never allow children to use the tool Do not allow onlookers to touch the tool or the extension cord Onlookers should be kept awa...

Page 22: ...ttachments other than those recommended in these Operating Instructions can result in personal injury Repairs must only be carried out by qualified personnel This power tool has been manufactured in compliance with current safety standards and requirements Repairs may only be carried out by qualified personnel using identical spare parts Improper repairs may pose a risk of injury death or damage t...

Page 23: ...parks in the upper ventilation openings and there is nothing wrong with the machine Cutting hedges Before starting use secateurs to cut off any branches that are thicker than 16 mm Trim the hedge to a trapezoidal shape This is the natural shape for growing plants and results in optimal hedge growth Start by trimming the sides upwards from the bottom Cut the upper part to the shape you want straigh...

Page 24: ...il to the blade Keep the ventilation openings clean Never clean the machine with water Never rinse the machine with water Clean the motor casing with a damp cloth Never use detergents or solvents as these may damage the plastic parts Dry the motor casing carefully Store the trimmer with the safety cover in place Only use original accessories and spare parts ...

Page 25: ...014 EN 61000 3 3 2013 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC RoHS Directive 2011 65 EU EN 62321 2009 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywneg...

Reviews: