background image

  Bruksanvisning för betongblandare
  Bruksanvisning for betongblander
  Instrukcja obsługi betoniarki
  Operating instructions for concrete mixer

251-019

Summary of Contents for 251-019

Page 1: ...Bruksanvisning för betongblandare Bruksanvisning for betongblander Instrukcja obsługi betoniarki Operating instructions for concrete mixer 251 019 ...

Page 2: ...problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34 www jula no Värna om miljön Får ej slängas bland hushållssopor Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas Lämna produkten för återvinning på anvisad plats till exempel kommunens återvinningsstation Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contain...

Page 3: ...SANVISNINGER 14 TEKNISKE DATA 16 BESKRIVELSE 17 MONTERING 18 BRUK 21 VEDLIKEHOLD 22 FEILSØKING 23 POLSKI 24 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 24 DANE TECHNICZNE 26 OPIS 27 MONTAŻ 28 OBSŁUGA 31 KONSERWACJA 33 WYKRYWANIE USTEREK 33 ENGLISH 34 SAFETY INSTRUCTIONS 34 TECHNICAL DATA 36 DESCRIPTION 37 ASSEMBLY 38 USE 41 MAINTENANCE 42 TROUBLESHOOTING 43 ...

Page 4: ...abeln med avseende på skador Använd inte skadade kablar Kontrollera före varje användning att betongblandaren fungerar korrekt och är fri från skador Betongblandaren får inte användas av personer yngre än 18 år Personer äldre än 16 år kan få använda betongblandaren under övervakning som en del av sin utbildning Använd aldrig betongblandaren när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller lä...

Page 5: ... samt förlängningskabeln måste uppfylla dessa krav VIKTIGT Motorn är försedd med överhettningsskydd och stängs automatiskt av vid överhettning Om överhettningsskyddet löst ut stäng av betongblandaren koppla bort den från nätspänning och låt den svalna innan den startas igen Defekta kablar Kablarnas isolering skadas lätt Detta kan bero på Tryckmärken om kablar dras genom fönster eller dörrspringor ...

Page 6: ...rdningar måste vara monterade innan betongblandaren startas Använd skyddsglasögon Rör inte vid trumman när apparaten är igång Använd andningsskydd VARNING Klämrisk vid kuggkrans Godkänd enligt gällande direktiv Monteringshjälp Pilarna markerar inpassningspunkter för trumman Kasserad produkt ska återvinnas TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 550 W Kapslingsklass IP44 Skyddsklass II Varvta...

Page 7: ...r som krävs för att skydda användaren baserat på en uppskattning av exponering i verkliga driftförhållanden som tar hänsyn till alla delar av arbetscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när den körs på tomgång utöver igångsättningstiden BESKRIVNING 1 Främre stödben 2 Ram 3 Hjulställ 4 Hjul 5 Trumma underdel 6 Tätning 7 Trumma överdel 8 Ratt 9 Blandarblad 10 Motor 11 Låsplatta ...

Page 8: ...SE 8 MONTERING 1 2 3 4 8 ...

Page 9: ...SE 9 5 6 7 8 9 10 ...

Page 10: ... röret i rattnavet 2 För på ratten på axeln med stor diameter och passa in hålen i rattens låsdon mot hålen i axeln 3 För in 1 st sexkantskruv M10 x 65 med 1 st planbricka i hålet och placera 1 st planbricka och 1 st mutter M10 på skruvens andra ände 4 Dra åt muttern så att den ligger an stadigt mot rattens låsdon men inte så hårt att ratten inte kan röra sig i förhållande till axeln 5 Montera skr...

Page 11: ...ndast på stabilt plant och horisontellt underlag Se till att betongblandaren inte står på nätkabeln Dra nätkabeln så att den inte kan bli trampad eller klämd OBS Trumman måste kunna svängas åt vänster och höger Det måste finnas plats för en skottkärra eller annan lämplig behållare under trumman vid tömning ANVÄNDNING OBS Använd inte betongblandaren den är skadad eller inte fungerar normalt eller o...

Page 12: ...blandaren om inte alla skyddsanordningar är korrekt monterade och fungerar Använd inte betongblandaren om kabeln eller stickproppen är skadad Rengöring VIKTIGT Stäng av betongblandaren koppla bort den från nätspänning och vänta tills alla rörliga delar har stannat helt Rengör trumman med vatten efter varje användning Avlägsna fastsittande cement och bruk Försök inte knacka bort fastsittande materi...

Page 13: ...ngjord med trummans öppning vänd nedåt FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Motorn stängs av Motorn är överhettad på grund av överbelastning Låt motorn svalna Motorn går men trumman roterar inte Kilremmen är inte tillräckligt spänd Spänn kilremmen ...

Page 14: ...k skadde kabler Kontroller før hver bruk at betongblanderen fungerer som den skal og ikke er skadet Betongblanderen skal ikke brukes av personer under 18 år Personer over 16 år kan få bruke betongblanderen under oppsyn som et ledd i opplæringen Ikke bruk betongblanderen hvis du er trøtt eller påvirket av narkotika legemidler eller alkohol Bruk beskyttelseshansker Vær forsiktig fare for personskade...

Page 15: ... betongblanderen koble den fra strømnettet og la den kjøle seg ned før den startes igjen Defekte kabler Kablenes isolasjon får lett skade Dette kan skyldes Trykkmerker hvis kablene trekkes gjennom vindus eller dørsprekker Bretter på grunn av feil festing eller trekking av kabler Skjæremerker fordi kabler har blitt overkjørt Skader på isolasjonen fordi kabelen har blitt rykket ut av stikkontakten S...

Page 16: ...SKE DATA Nominell spenning 230 V 50 Hz Effekt 550 W Kapslingsklasse IP44 Beskyttelsesklasse II Turtall 29 min Volum 120 l Trommelåpning Ø 340 mm Mål 104 x 124 x 65 cm Vekt 43 8 kg Lydtrykknivå LpA 71 dB A K 3 dB Lydeffektnivå LwA 95 dB A K 3 dB Bruk alltid hørselvern Den angitte verdien for vibrasjon som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy me...

Page 17: ...NO 17 BESKRIVELSE 1 Fremre støttebein 2 Ramme 3 Hjulstell 4 Hjul 5 Trommel underdel 6 Tetning 7 Trommel overdel 8 Ratt 9 Blanderblad 10 Motor 11 Låseplate ...

Page 18: ...NO 18 MONTERING 1 2 3 4 18 ...

Page 19: ...NO 19 5 6 7 8 9 10 ...

Page 20: ...r på rattet på akselen med stor diameter og juster inn hullene i rattets låseanordning mot hullene i akselen 3 Før inn 1 sekskantskrue M10 x 65 med 1 underlagsskive i hullet og plasser 1 underlagsskive og 1 mutter M10 på den andre skrueenden 4 Stram mutteren slik at den ligger stødig mot rattets låseanordning men ikke så hardt at rattet ikke kan bevege seg i forhold til akselen 5 Monter skruen M8 ...

Page 21: ...ntalt underlag Pass på at betongblanderen ikke står på strømledningen Trekk strømkabelen slik at den ikke kan bli trampet eller klemt OBS Trommelen må kunne svinges til venstre og høyre Det skal være plass til en trillebår eller annen egnet beholder under trommelen ved tømming BRUK OBS Ikke bruk betongblanderen hvis den er skadet eller ikke fungerer normalt eller hvis kabelen eller støpselet er sk...

Page 22: ...ngblanderen hvis ikke alle beskyttelsesanordninger er korrekt montert og fungerer Ikke bruk betongblanderen hvis ledningen eller støpselet er skadet Rengjøring VIKTIG Slå av betongblanderen koble den fra strømnettet og vent til alle bevegelige deler har stanset helt Rengjør trommelen med vann etter hver bruk Fjern sement og mørtel som sitter fast Ikke forsøk å banke bort materiale som sitter fast ...

Page 23: ... med trommelens åpning vendt nedover FEILSØKING Problem Mulig årsak Tiltak Motoren slås av Motoren er overopphetet på grunn av overbelastning La motoren bli kald Motoren går men trommelen roterer ikke Kileremmen er ikke tilstrekkelig strammet Stram kileremmen ...

Page 24: ...e powinna być używana przez osoby poniżej 18 roku życia Osoby powyżej 16 roku życia mogą używać betoniarki pod nadzorem w ramach praktyki zawodowej Nigdy nie używaj betoniarki w stanie zmęczenia ani pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Używaj rękawic ochronnych Zachowaj ostrożność ze względu na ryzyko obrażeń spowodowanych przez elementy ruchome Przed rozpoczęciem regulacji wymiany części kon...

Page 25: ...szkodzona Możliwe przyczyny to zgniecenia na przewodach poprowadzonych przez szczeliny w oknach lub drzwiach załamania na skutek nieprawidłowego zamocowania lub poprowadzenia przewodów przecięcia na skutek przejeżdżania po przewodach uszkodzenia izolacji na skutek ciągnięcia za przewód podczas odłączania wtyku od gniazda pęknięcia z powodu starzenia się izolacji Nigdy nie używaj uszkodzonych przew...

Page 26: ...E Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Moc 550 W Stopień ochrony IP44 Klasa ochronności II Prędkość obrotowa 29 obr min Pojemność 120 l Otwór bębna Ø125 mm Wymiary 104 x 124 x 65 mm Masa 43 8 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA 71 dB A K 3 dB Poziom mocy akustycznej LwA 95 dB A K 3 dB Zawsze stosuj środki ochrony słuchu Deklarowaną wartość drgań zmierzoną zgodnie ze standardową metodą testową można wy...

Page 27: ...PL 27 OPIS 1 Podpora przednia 2 Rama główna 3 Rama podwozia 4 Koła 5 Dolna część bębna 6 Uszczelka 7 Górna część bębna 8 Kierownica 9 Łopaty mieszające 10 Silnik 11 Tarcza ustalająca ...

Page 28: ...PL 28 MONTAŻ 1 2 3 4 28 ...

Page 29: ...PL 29 5 6 7 8 9 10 ...

Page 30: ...łu dwiema śrubami sześciokątnymi M8 x 18 dwiema podkładkami i dwiema podkładkami sprężynowymi Dokręć śruby 6 Montaż kierownicy rys 6 i 7 1 Umieść sprężynę z podkładką u góry rury na piaście kierownicy 2 Nałóż kierownicę na wał o dużej średnicy i dopasuj otwory w elemencie ustalającym kierownicy do otworów w wale 3 Wprowadź w otwór śrubę sześciokątną M10 x 65 z podkładką płaską a na drugim końcu śr...

Page 31: ...orzystania są zabronione Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek innego sposobu wykorzystania Ustawianie Używaj betoniarki wyłącznie na stabilnym płaskim i poziomym podłożu Pamiętaj aby nie stawiać betoniarki na przewodzie zasilającym Poprowadź przewód w taki sposób aby nie można go było nadepnąć ani przygnieść UWAGA Należy dopilnować aby bęben mógł się obracać w prawo ...

Page 32: ...odstaw pod niego taczkę lub inny odpowiedni zbiornik Uważaj by materiał nie wydostał się na ziemię Transport UWAGA Przed przeniesieniem betoniarki odłącz ją od zasilania 1 Umieść bęben otworem w dół 2 Przed rozpoczęciem transportu urządzenia pojazdem opróżnij je i złóż podporę 3 Zabezpiecz betoniarkę pasami itp 4 Nie podnoś betoniarki żurawiem itp ...

Page 33: ...ani innym twardym narzędziem Może to spowodować uszkodzenie betoniarki Kontrola regulacja napięcia paska klinowego WAŻNE Wyłącz betoniarkę odłącz ją od zasilania i odczekaj aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają Zdejmij obudowę silnika i skontroluj napięcie paska Prawidłowo napięty pasek powinien dać się ręcznie ugiąć o około 5 mm jeśli mierzyć w połowie odległości pomiędzy kołami p...

Page 34: ...other safety devices on the concrete mixer Check the power cord for any damage Do not use damaged power cords Always check before using the concrete mixer that it is working properly and is undamaged The concrete mixer must not be used by persons under 18 Persons over 16 may use the concrete mixer under supervision as part of their training Never use the concrete mixer if you are tired or under th...

Page 35: ...ction and switches off automatically if it overheats If the overheating protection trips switch off the concrete mixer unplug it from the mains and allow it to cool before switching it on again Defective power cords The insulation on power cords is easily damaged This can be caused by Pressure marks if power cords are routed through gaps in windows or doors Weight marks as a result of incorrect at...

Page 36: ...y devices must be fitted before starting the concrete mixer Wear safety glasses Do not touch the drum when the concrete mixer is running Wear a face mask WARNING Riskofpinchinjuryatgearring Approved according to current directives Assembly The arrows mark the alignment points for the drum Recycle discarded product TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V 50 Hz Output 550 W Protection rating IP44 Safety ...

Page 37: ...autions are required to protect the user based on an estimate of exposure in actual operating conditions taking into account all stages of the work cycle e g the time when the tool is switched off and when it is idling in addition to the start up time DESCRIPTION 1 Front support leg 2 Frame 3 Wheel frame 4 Wheel 5 Drum bottom part 6 Seal 7 Drum top part 8 Wheel 9 Mixer blade 10 Motor 11 Lock plate...

Page 38: ...EN 38 ASSEMBLY 1 2 3 4 38 ...

Page 39: ...EN 39 5 6 7 8 9 10 ...

Page 40: ... Put the wheel on the large diameter axle and align the holes in wheel lock to the holes in the axle 3 Put 1 hex screw M10 x 65 with 1 flat washer in the hole and put 1 flat washer and 1 nut M10 on the other end of the screw 4 Tighten the nut so that it fits firmly to the wheel lock but so tight that the wheel cannot move in relation to the axle 5 Fit the screw M8 x 25 with cylindrical head in the...

Page 41: ...re the concrete mixer is not standing on the power cord Route the power cord so that it cannot be trod on or clenched NOTE It must be possible to swivel the drum to the left and right There must be space for a wheelbarrow or other suitable container under the drum when emptying USE NOTE Do not use the concrete mixer if it is damaged or not working properly or if the power cord or plug are damaged ...

Page 42: ... the concrete mixer unless all the safety devices are correctly fitted and working Do not use the concrete mixer if the power cord or plug are damaged Cleaning IMPORTANT Switch off the concrete mixer unplug the power cord and wait until all moving parts have completely stopped Rinse the drum with water after using it Remove any adhered cement or mortar Do not try knocking off solidified material f...

Page 43: ... drum opening pointing down TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Action The motor switches off The motor is overheated because it has been overloaded Allow the motor to cool The motor runs but the drum does not rotate The V belt is not properly tensioned Tension the V belt ...

Page 44: ......

Reviews: