background image

NO

18

Bruk beskyttelseshansker og ta 
regelmessige pauser.

•  Apparatet må ikke utsettes for regn eller 

fuktighet. Bruk kun maskinen i dagslys eller 
god kunstig belysning. 

•  Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller 

ikke fungerer normalt, hvis det ikke går an 
å slå den av med strømbryteren, eller hvis 
ledningen eller støpselet er skadet.

•  Apparatet må ikke brukes hvis det ikke er 

fullstendig montert.

•  Ikke bruk apparatet i sugemodus uten 

oppsamlingspose. Kontroller 
oppsamlingsposen regelmessig for slitasje 
og skader.

•  Apparatet må ikke brukes til å suge opp 

brennende eller glødende gjenstander som 
fyrstikker, sigaretter eller aske, eller 
antennelige, giftige eller eksplosive stoffer.

•  Bruk kun reservedeler som anbefales av 

produsenten.

•  Trekk ut støpselet:

 

– når apparatet ikke er i bruk.

 

– før du flytter apparatet. 

 

– før du går fra apparatet uten tilsyn.

 

– før du kontrollerer eller rengjør 

apparatet, og før du fjerner 
blokkeringer.

 

– før rengjørings- og vedlikeholdsarbeid, 

og før bytte av tilbehør.

 

– dersom ledningen eller 

skjøteledningen blir skadd, dersom 
apparatet støter borti andre 
gjenstander eller ved unormal 
vibrasjon.

•  Ikke demonter apparatet, og ikke forsøk å 

endre eller reparere det. Eventuelle 
reparasjoner skal utføres av en kvalifisert 
person. Vedlikeholdstiltak og reparasjoner 
som ikke er beskrevet i disse anvisningene, 
skal utføres av autorisert 
servicerepresentant eller en annen 
kvalifisert person.

•  Ikke sug opp væske eller fuktig/vått 

materiale.

•  Ikke bruk apparatet i lukkede områder. Ikke 

bruk apparatet i eksplosive miljøer, for 
eksempel i nærheten av brannfarlig væske, 
gass eller støv – fare for eksplosjon og/eller 
brann.

•  Oppbevar maskinen tørt og utilgjengelig 

for barn.

•  Håndter apparatet forsiktig. Hold alltid 

ventilasjonsåpningene rene. Følg 
vedlikeholdsanvisningene for å oppnå best 
mulig funksjon og levetid.

•  Slå umiddelbart av apparatet og trekk ut 

støpselet dersom det oppstår et problem 
mens du arbeider. Kontakt forhandleren 
hvis problemet ikke kan utbedres ved hjelp 
av feilsøkingsskjemaet.

•  Kontroller at oppsamlingsposen og begge 

delene av sugerøret er korrekt montert før 
du starter apparatet.

•  Apparatet må ikke brukes i nærheten av 

helseskadelig støv. 

•  Ikke sug opp fuktig materiale.

Elsikkerhet

•  Kontroller at nettspenningen tilsvarer den 

nominelle spenningen på typeskiltet.

•  Apparatet skal kobles til krets med 

jordfeilbryter med utløsningsstrøm på 
maks. 30 mA.

•  Kontroller før hver bruk at ledning og 

støpsel ikke har skader. Apparatet må ikke 
brukes hvis ledningen eller støpselet er 
skadet. Hvis ledningen eller støpselet er 
skadet, må den/det byttes av en godkjent 
servicerepresentant eller en annen 
kvalifisert fagperson for å unngå risiko. 
Unngå kroppskontakt med jordede 
gjenstander som påler eller stolper av 
metall.

•  Hvis skjøteledning skal brukes, skal 

tilkoblingen ha tilstrekkelig høy 
kapslingsklasse, og den skal ikke senkes ned 
i vann eller annen væske. Bruk kun 
skjøteledninger som er godkjent for 
utendørs bruk. Skjøteledninger skal ha et 

Summary of Contents for 004908

Page 1: ...e Save them for future reference Translation of the original instructions Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning Viktigt Läs bruksanvisningen noggrant innan användning Spara den för framtida behov Bruksanvisning i original Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryg...

Page 2: ...østation Med forbehold om endringer Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34 www jula no Dbaj o środowisko Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia Produkt należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie p...

Page 3: ...2014 EN 61000 3 3 2013 Outdoor Noise Directive 2000 14 EC amended by 2005 88 EC EN ISO 3744 1995 RoHS Directive 2011 65 EU EN 50581 2012 Measured sound power level on an equipment representative for this type Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type zmierzony poziom mocy akustycznej urządzeni...

Page 4: ...1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 10 12 11 ...

Page 5: ...4 5 8 9 6 7 ...

Page 6: ...10 11 12 ...

Page 7: ...n vid trötthet eller vid påverkan av droger alkohol eller läkemedel Ta regelbundna pauser Gå SÄKERHETSANVISNINGAR Arbetsområde Arbetsområdet ska hållas rent och väl upplyst Belamrade och mörka utrymmen ökar risken för skador Använd inte elverktyg i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg genererar gnistor som kan antända damm eller ångor Håll barn och k...

Page 8: ...krivs i dessa anvisningar ska utföras av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person Sug inte upp vätska eller fuktigt vått material Kör inte apparaten i slutna utrymmen Använd inte apparaten i explosiv miljö exempelvis i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm risk för explosion och eller brand Förvara apparaten torrt och oåtkomligt för barn Hantera apparaten försiktigt Hål...

Page 9: ...ter tillsammans med jordade elverktyg Icke modifierade stickproppar och passande nätuttag minskar risken för elolycksfall Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör radiatorer spisar och kylskåp Risken för elolycksfall ökar om din kropp jordas Utsätt inte elverktyg för regn eller fukt Om vatten kommer in i ett elverktyg ökar risken för elolycksfall Använd aldrig sladden för att bära eller dra v...

Page 10: ...ring och underhåll får endast utföras av barn under åtta år om det sker under övervakning av en vuxen person Håll produkten och dess strömkabel utom räckhåll för barn yngre än åtta år Elverktyg som inte används ska förvaras utom räckhåll för barn Låt aldrig barn eller personer som inte känner till elverktyget eller har tagit del av dessa anvisningar använda det Elverktyg är farliga om de används a...

Page 11: ...tt använda handskar och genom att lägga in lämpliga återhämtningspauser i arbetet Verktyget genererar vid användning ett elektromagnetiskt fält Detta fält kan under vissa omständigheter påverka aktiva eller passiva medicinska implantat Om du har ett medicinskt implantat bör du rådfråga din läkare och eller tillverkaren av det medicinska implantatet innan verktyget används för att minska risken för...

Page 12: ...g Garanterad ljudeffektnivå Godkänd enligt gällande direktiv Uttjänt produkt ska sorteras som elskrot TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V 50 Hz Effekt 2 4 kW Skyddsklass II Blåshastighet 270 km h Sugeffekt 9 5 m min Uppsamlare 45 l Ljudtrycksnivå LpA 88 dB A K 3 dB Uppmätt ljudeffektnivå LwA 96 8 dB A K 3 dB Garanterad ljudeffektnivå LwA 100 dB A K 3 dB Vibrationsnivå 3 5 m s K 1 5 m s Vikt 3 kg Anvä...

Page 13: ... att dra åt skruven BILD 2 BILD 3 2 För på hjulhållaren på det nedre röret Passa in skruvhålet och dra åt skruven stadigt för att låsa fast hjulhållaren på röret BILD 4 BILD 5 3 För på det kompletta röret på motorenheten 4 Sätt i och dra åt skruven för att låsa fast röret på motorenheten BILD 6 MONTERING AV UPPSAMLARE 1 Haka fast utloppsanslutningen på motorenheten BILD 7 2 Tryck fast uppsamlarens...

Page 14: ...ntrollera före varje användning att uppsamlarens dragkedja är stängd TIPS Följ nedanstående tips för bästa funktion och livslängd Sug endast upp torra löv och kvistar och torrt trädgårdsavfall Mulching funktionen fungerar sämre med vått material och risken för igensättning ökar Undvik att suga upp stenar eller andra hårda föremål det kan skada fläkthjulet Undvik att suga upp jord Jord innehåller f...

Page 15: ...ktigt bort material som blockerar fläkthjulet 4 Kontrollera att fläkthjulet roterar lätt och är fritt från skador 5 Om fläkthjulet är skadat ska det bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person 6 Sätt tillbaka sugröret eller skyddet för insugsöppningen OBS Det går inte att starta lövsugen om inte sugröret eller skyddet för insugsöppningen är korrekt monterat FÖRVARING Fö...

Page 16: ...arna Glapp i strömförsörjningen Lös anslutning Kontrollera anslutningen Skadad sladd Kontakta behörig serviceverkstad Defekt strömbrytare Kontakta behörig serviceverkstad Dålig eller ingen sugförmåga Uppsamlaren är full Töm uppsamlaren Uppsamlaren är igensatt Rengör uppsamlaren Fläkthjul blockerat eller blås sugrör igensatt Se avsnitt Underhåll För lång förlängningssladd eller förlängningssladd me...

Page 17: ... bruk over lang tid kan vibrasjoner gi sirkulasjonsproblemer i hendene SIKKERHETSANVISNINGER Arbeidsområde Arbeidsområdet skal holdes rent og godt opplyst Uoversiktlige og mørke steder gir økt fare for skader Ikke bruk el verktøy i eksplosive miljøer for eksempel i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv El verktøy skaper gnister som kan antenne støv og damp Hold barn og tilskuere på sikker ...

Page 18: ...n kvalifisert person Ikke sug opp væske eller fuktig vått materiale Ikke bruk apparatet i lukkede områder Ikke bruk apparatet i eksplosive miljøer for eksempel i nærheten av brannfarlig væske gass eller støv fare for eksplosjon og eller brann Oppbevar maskinen tørt og utilgjengelig for barn Håndter apparatet forsiktig Hold alltid ventilasjonsåpningene rene Følg vedlikeholdsanvisningene for å oppnå...

Page 19: ...duserer risikoen for el ulykker Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Risikoen for el ulykker øker hvis kroppen din jordes Ikke utsett el verktøy for regn eller fukt Hvis det kommer vann inn i el verktøy øker faren for el ulykker Ikke bruk ledningen til å bære eller dra verktøyet og ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet Beskytt ledning...

Page 20: ...en skal oppbevares utilgjengelig for barn under åtte år El verktøy som ikke er i bruk skal oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la barn eller personer som ikke kjenner el verktøyet eller som ikke har lest disse anvisningene bruke det Elverktøy er farlige hvis de brukes av uerfarne personer Vedlikehold el verktøyet Kontroller at bevegelige deler er riktig justert og beveger seg fritt at ingen del...

Page 21: ...gnetisk felt Dette feltet kan under visse omstendigheter påvirke aktive eller passive medisinske implantater Hvis du har et medisinsk implantat bør du for å redusere faren for alvorlig personskade eller dødsfall rådføre deg med legen din og eller produsenten av det medisinske implantatet før du tar i bruk verktøyet Reduksjon av støy og vibrasjon Planlegg arbeidet slik at eksponering for kraftig vi...

Page 22: ...sesklasse II Blåsehastighet 270 km t Sugeeffekt 9 5 m min Oppsamler 45 l Lydtrykknivå LpA 88 dB A K 3 dB Målt lydeffektnivå LwA 96 8 dB A K 3 dB Garantert lydeffektnivå LwA 100 dB A K 3 dB Vibrasjonsnivå 3 5 m s K 1 5 m s Vekt 3 kg Bruk alltid hørselvern Den angitte verdien for vibrasjon som er målt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til å sammenlikne ulike verktøy med hverandre o...

Page 23: ...på motorenheten 4 Sett inn skruen og stram den for å låse røret fast på motorenheten BILDE 6 MONTERING AV OPPSAMLER 1 Hekt utløpstilkoblingen fast på motorenheten BILDE 7 2 Trykk oppsamlerens tilkobling fast på utløpstilkoblingen slik at den klikker på plass BILDE 8 3 Hekt oppsamlerens reim fast på rørfestet BILDE 9 4 Demonter i omvendt rekkefølge MONTERING AV SKULDERREM 1 Hekt skulderreimen fast ...

Page 24: ... best mulig funksjon og levetid Sug kun opp tørre løv og kvister og tørt hageavfall Bioklippfunksjonen fungerer dårligere med vått materiale og det er større risiko for at det går tett Unngå å suge opp steiner eller andre harde gjenstander det kan skade viftehjulet Unngå å suge opp jord Jord inneholder fukt og kan forårsake gjentetting sammen med annet hageavfall Løvsugeren skal ikke brukes som sø...

Page 25: ... lett og er fritt for skader 5 Hvis viftehjulet er skadet skal det byttes ut av en autorisert servicerepresentant eller en annen kvalifisert person 6 Fjern sugerøret eller beskyttelsen foran innsugsåpningen MERK Det går ikke an å starte løvsugeren hvis ikke sugerøret eller beskyttelsen foran innsugsåpningen er korrekt montert OPPBEVARING Før langtidsoppbevaring skal blåserøret sugerøret og oppsaml...

Page 26: ...isningene Glipe i strømforsyningen Løs tilkobling Kontroller tilkoblingen Skadet ledning Kontakt et godkjent serviceverksted Defekt strømbryter Kontakt et godkjent serviceverksted Dårlig eller ingen sugeevne Oppsamleren er full Tøm oppsamleren Oppsamleren er tett Rengjør oppsamleren Viftehjul er blokkert eller blåse sugerør er tett Se avsnitt Vedlikehold For lang skjøteledning eller skjøteledning ...

Page 27: ...odczas pracy na zboczach Podczas pracy trzymaj urządzenie mocno oburącz Nie używaj urządzenia bez paska na ramię Dokładnie sprawdź teren na którym ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Miejsce pracy Zapewnij czystość i dobre oświetlenie w miejscu pracy Przeładowane miejsce pracy i niedostateczne oświetlenie zwiększają ryzyko wystąpienia wypadków Nie używaj elektronarzędzi w otoczeniu zagrożonym wybuchem np w pobl...

Page 28: ...kiedy urządzenie nie jest używane przed transportem urządzenia przed pozostawieniem urządzenia bez nadzoru przed przeglądem lub czyszczeniem urządzenia oraz usunięciem niedrożności przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji oraz wymianą akcesoriów jeśli przewód lub przedłużacz zostały uszkodzone urządzenie natrafiło na obcy przedmiot lub w razie nietypowych drgań Urządzenia nie wolno rozbie...

Page 29: ...stanie wyciągnięty stwarza to ryzyko porażenia prądem Jeśli przewód lub wtyk jest uszkodzony powinien zostać wymieniony w autoryzowanym serwisie lub przez uprawnioną osobę aby uniknąć zagrożenia Nie używaj urządzenia jeśli niemożliwe jest jego włączenie ani wyłączenie przełącznikiem Uszkodzony przełącznik może wymienić uprawniony przedstawiciel serwisu lub inna wykwalifikowana osoba Nie przeciążaj...

Page 30: ...ę aby nie stracić równowagi Dzięki temu łatwiej będzie kontrolować elektronarzędzie w nieoczekiwanych sytuacjach Noś odpowiednią odzież Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii Trzymaj włosy ubrania i rękawice z dala od ruchomych części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez ruchome części urządzenia Jeżeli na wyposażeniu jest sprzęt do odsysania i zbierania pyłu...

Page 31: ... i inne osoby przyglądające się pracy elektronarzędzia powinny przebywać w bezpiecznej odległości Unikaj niezamierzonego uruchomienia narzędzia Przed regulacją elektronarzędzia wymianą akcesoriów lub odłożeniem elektronarzędzia wyjmij akumulator i lub wyciągnij wtyk z gniazda Takie zapobiegawcze środki ostrożności zmniejszają ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarzędzia Przed odłożeniem na...

Page 32: ...owiednie wyposażenie ochronne Wykonaj poniższe czynności aby zminimalizować ryzyko związane z narażeniem na drgania i lub hałas Używaj narzędzia zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Sprawdź czy narzędzie jest w dobrym stanie technicznym Korzystaj z akcesoriów w dobrym stanie technicznym odpowiednich do charakteru wykonywanego zadania Trzymaj pewnie za rękojeści uchwyty Przeprowadzaj konserwację ...

Page 33: ...dB A K 3 dB Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA 100 dB A K 3 dB Poziom drgań 3 5 m s K 1 5 m s Masa 3 kg Zawsze stosuj środki ochrony słuchu Deklarowaną wartość drgań zmierzoną zgodnie ze standardową metodą testową można wykorzystać do porównania różnych narzędzi oraz dokonania wstępnej oceny narażenia na działanie drgań Wartości pomiarowe określono zgodnie z normami EN ISO 3744 EN ISO 11201 ...

Page 34: ...śnij złącze zbiornika do złącza wylotowego aby osiągnęło właściwe położenie i kliknęło RYS 8 3 Zaczep pas zbiornika na mocowaniu znajdującym się na rurze RYS 9 4 Demontuj w odwrotnej kolejności MONTAŻ PASKA NA RAMIĘ 1 Zaczep pasek na ramię na mocowaniu 2 Wyreguluj długość paska na ramię aby uzyskać prawidłową pozycję roboczą OBSŁUGA ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM W trybie dmuchawy urządzenie...

Page 35: ... ogrodowe W przypadku materiału mokrego funkcja mulczowania działa gorzej a ryzyko zatkania wzrasta Nie zasysaj kamienia ani innych twardych obiektów gdyż wirnik może ulec uszkodzeniu Nie zasysaj ziemi Ziemia w której znajdują się kamienie może wraz z innymi odpadami ogrodowymi spowodować zatkanie urządzenia Odkurzacz nie nadaje się do użytku jako młynek do odpadów Nie zasysaj innego materiału niż...

Page 36: ...ony 5 Jeśli wirnik jest uszkodzony powinien zostać wymieniony przez uprawnionego przedstawiciela serwisu lub inną wykwalifikowaną osobę 6 Załóż z powrotem rurę zasysającą lub osłonę otworu ssącego UWAGA Jeśli rura zasysająca lub osłona otworu ssącego nie są poprawnie zamontowane nie można uruchomić odkurzacza PRZECHOWYWANIE Przed długotrwałym przechowywaniem należy zgodnie z zaleceniami zdemontowa...

Page 37: ...dłowo zgodnie z zaleceniami Przerwa w dostawie prądu Obluzowane podłączenie Sprawdź podłączenie Uszkodzony przewód Skontaktuj się z autoryzowanym warsztatem serwisowym Uszkodzony przełącznik Skontaktuj się z autoryzowanym warsztatem serwisowym Obniżona moc ssania lub jej brak Zbiornik jest pełny Opróżnij zbiornik Zbiornik jest zapchany Wyczyść zbiornik Zablokowany wirnik lub zapchana rura nadmucho...

Page 38: ...urface slightly to bind the dust Keep your hands and feet away from the intake opening and moving parts risk of personal injury SAFETY INSTRUCTIONS Work area Keep the work area clean and well lit Dark and cluttered work areas increase the risk of accidents and injuries Do not use power tools in explosive environments such as in the vicinity of flammable liquids gases or dust Power tools produce sp...

Page 39: ...ried out by an authorised service centre or other qualified personnel Do not suck up liquid or moist wet material Do not run the machine in enclosed areas Do not use the machine in explosive environments such as in the vicinity of flammable liquids gases or dust risk of explosion and or fire Store the machine in a dry place out of the reach of children Handle the machine with care Always keep the ...

Page 40: ...pipes radiators cookers and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed Do not expose power tools to rain or moisture There is a greater risk of electric shock if water gets into a power tool Never use the power cord to carry or pull the machine or to pull out the plug from the power point Keep the power cord away from heat oil sharp edges and moving parts Da...

Page 41: ...r eight years of age Store power tools out of the reach of children when not in use Never allow children or anyone who is unfamiliar with the power tool and these instructions to use the tool Power tools are dangerous if used by inexperienced people Keep the power tool properly maintained Check that moving parts are properly adjusted and do not jam and that no parts are incorrectly fitted or damag...

Page 42: ...an electromagnetic field when in use This field can in some circumstances affect active or passive medical implants If you have a medical implant you should consult your doctor and or the manufacturer of the medical implant before using the tool to reduce the risk of serious or fatal personal injury Reduction of noise and vibrations Plan the work so that exposure to heavy vibrations is spread over...

Page 43: ...ety class II Blowing speed 270 km h Suction power 9 5 m min Catcher 45 l Sound pressure level LpA 88 dB A K 3 dB Measured sound power level LwA 96 8 dB A K 3 dB Guaranteed sound power level LwA 100 dB A K 3 dB Vibration level 3 5 m s K 1 5 m s Weight 3 kg Always wear ear protection The declared vibration value which has been measured by a standardised test method can be used to compare different t...

Page 44: ...der on the tube FIG 4 FIG 5 3 Put the complete tube on the motor unit 4 Insert and tighten the screw to lock the tube on the motor unit FIG 6 FITTING THE CATCHER 1 Hook the outlet connection on the motor unit FIG 7 2 Press the catcher connection on the outlet connection so that it clicks in place FIG 8 3 Hook the catcher strap on the fastener on the tube FIG 9 4 Remove in the reverse order FITTING...

Page 45: ... that the zip on the catcher is zipped TIPS Follow the following tips for best functionality and useful life Only vacuum up dry leaves and twigs and dry garden debris The mulching function does not work very well with wet material and the risk of blockage increases Avoid vacuuming stones and other hard objects this can damage the fan wheel Avoid vacuuming soil Soil contains moisture and can togeth...

Page 46: ...ial blocking the impeller 4 Check that the impeller rotates freely and is undamaged 5 A damaged impeller must be replaced at an authorised service centre or by other qualified personnel 6 Replace the suction tube or the guard for the intake opening NOTE It is not possible to start the leaf blower unless the suction tube or guard for the intake opening are correctly in place STORAGE Before putting ...

Page 47: ...ructions Loose contact in power supply Loose connection Check the connection Damaged power cord Contact an authorised service centre Defective power switch Contact an authorised service centre Poor or no suction capacity The catcher is full Empty the catcher The catcher is blocked Clear the catcher Impeller blocked or blower suction tube blocked See Maintenance section The extension cord is too lo...

Reviews: