background image

18     MDS86870G, MDS86870R, MDS86870W

 | PIC-00311 (Rev: 07-01-20)

Déplier le déambulateur en poussant sur le siège. 

1

Instructions d’assemblage

Faire glisser les ensembles poignée/freins de chaque côté 

du déambulateur jusqu’à ce qu’ils s’encliquettent dans le 

cadre. Pousser l’excédent de câble libre dans la fente de 

l’assemblage inférieur pour éliminer le jeu, sinon les freins 

resteront verrouillés.  

2

Summary of Contents for MDS86870G

Page 1: ...MDS86870G MDS86870R MDS86870W Fold Go Rollator D ambulateur roulettes pliable Andador plegable...

Page 2: ...airs curbs or to go over obstacles Serious risk of fall or injury may occur The backrest is intended to provide back support while seated The backrest is not intended to support full body weight Avoid...

Page 3: ...ch as a scooter a knee walker or a jumping hopping aid Brake Warnings Check the brakes for proper operation Make sure that all parts are secure and that the moving parts are in good working order Whee...

Page 4: ...4 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 A Rollator B Under The Seat Bag C Backrest D Arms E Seat Cushion What s Included A B E C D...

Page 5: ...the seat bag E Front wheels F Back wheels G Handle height ad just push button H Seat height adjust push button I Handle fold unfold button J Seat lift lever K Rollator fold unfold handle L Brake cabl...

Page 6: ...he rollator by pressing down on the seat 1 Assembly Instructions Slide handle brake assemblies onto each side of the rollator until they lock onto frame Push excess loose cable into slot in lower asse...

Page 7: ...medline com 7 Attach the backrest by sliding the two plastic ends into the brackets on the rollator Make sure to slide them all the way to the bottom Tighten the screw with a Philips screwdriver unti...

Page 8: ...8 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 With plastic seat flat add seat cushion to the seat 4...

Page 9: ...using push buttons on the legs Make sure that all 4 legs are set to the same height 6 Adjust the handle height Stand next to the rollator with your arms on the side Make sure that top of the handles...

Page 10: ...Rev 07 01 20 Use and Care To use hand brakes while walking squeeze brakes to slow down To lock the brakes when using the rollator as a seat push down to lock the brakes Release brakes by pulling up w...

Page 11: ...ift the seat by pulling up on the lever To use the rollator step in feature to stand closer to tables or countertops push the bag in by sliding it forward To remove storage bag unfasten the hook loop...

Page 12: ...while folding the handles in For use make sure the seat is put down and securely locked by pressing it down firmly with two hands It should make an audible click sound To fold grab the seat by the han...

Page 13: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 13...

Page 14: ...iers ou franchir une bordure de trottoir ou des obstacles Un risque s rieux de chute ou de blessure peut survenir Le dossier est con u pour fournir un appui au dos en position assise il n est pas con...

Page 15: ...r exemple comme un scooter un d ambulateur avec repose genou ou une aide pour sauter ou sautiller Avertissements freins V rifier le bon fonctionnement des freins S assurer que toutes les pi ces sont b...

Page 16: ...16 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 A D ambulateur B Fourre tout sous le si ge C Dossier D Bras E Coussin du si ge Pi ces incluses A B E C D...

Page 17: ...G Boutons poussoirs pour r gler la hau teur des poign es H Bouton poussoir pour r gler la hauteur du si ge I Bouton poussoir pour plier d plier les poign es J Levier pour lever le si ge K Poign e de...

Page 18: ...ur le si ge 1 Instructions d assemblage Faire glisser les ensembles poign e freins de chaque c t du d ambulateur jusqu ce qu ils s encliquettent dans le cadre Pousser l exc dent de c ble libre dans la...

Page 19: ...Fixer le dossier en faisant glisser les deux extr mit s en plastique dans les supports de fixation du d ambulateur Veiller bien les ins rer jusqu au fond Serrer la vis avec un tournevis Philips jusqu...

Page 20: ...20 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 Une fois le si ge de plastique bien plat poser le coussin sur le si ge 4...

Page 21: ...ons poussoirs sur les pattes S assurer que les 4 pattes sont la m me hauteur 6 R gler la hauteur de la poign e qui convient en se posant debout c t du d ambulateur les bras sur le c t du corps S assur...

Page 22: ...freins en marchant serrer les poign es pour ralentir Pour verrouiller les freins afin de se servir du d ambulateur comme si ge abaisser la partie inf rieure de la poign e Pour d verrouiller les frein...

Page 23: ...evier vers le haut Pour se positionner l int rieur du d ambulateur afin de se rapprocher des tables ou des comptoirs pousser le sac en le faisant glisser vers l avant Pour retirer le sac de rangement...

Page 24: ...int rieur Avant d utiliser le d ambulateur appuyer fermement sur le si ge avec les deux mains pour s assurer qu il est pos bien plat et verrouill Il doit faire un son de clic audible Pour plier le d...

Page 25: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 25...

Page 26: ...podr a conllevar un gran riesgo de ca da o lesi n El respaldo est dise ado para proporcionar soporte a la espalda mientras el usuario est sentado No est previsto para soportar el peso de todo el cuerp...

Page 27: ...de rodilla o una ayuda para saltar brincar Advertencias sobre los frenos Compruebe el funcionamiento correcto de los frenos Cerci rese de que todas las piezas est n afianzadas y que las piezas m vile...

Page 28: ...28 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 A Andador B Bolsa debajo del asiento C Respaldo D Brazos E Coj n del asiento Lo que se incluye A B E C D...

Page 29: ...raseras G Pulsador para ajustar la altura de los mangos H Pulsador para ajustar la altura del asiento I Bot n para plegar desplegar los mangos J Palanca elevadora del asiento K Agarradera para plegar...

Page 30: ...iento 1 Instrucciones de montaje Deslice los conjuntos de mango freno a cada lado del andador hasta que queden bloqueados en el armaz n Empuje el exceso de cable suelto dentro de la ranura en el conju...

Page 31: ...medline com 31 Fije el respaldo deslizando los dos extremos de pl stico dentro de los soportes del andador Cerci rese de deslizarlos hasta el fondo Apriete el tornillo con un destornillador Philips ha...

Page 32: ...32 MDS86870G MDS86870R MDS86870W PIC 00311 Rev 07 01 20 Con el asiento de pl stico plano a ada el coj n al asiento 4...

Page 33: ...sadores en las patas Cerci rese de que las 4 patas est n a la misma altura 6 Ajuste la altura de los mangos P rese junto al andador con los brazos al costado Cerci rese de que la parte superior de los...

Page 34: ...ara usar los frenos de mano mientras camina apri telos a fin de reducir la velocidad Para bloquear los frenos cuando use el andador como asiento emp jelos hacia abajo Suelte los frenos empuj ndolos ha...

Page 35: ...nca hacia arriba A fin de usar la funci n de acercamiento del andador para quedar m s cerca de mesas o mostradores empuje la bolsa desliz ndola hacia adelante Para retirar la bolsa de almacenamiento d...

Page 36: ...entro Para usarlo cerci rese de que el asiento est bajado y firmemente bloqueado presion ndolo con firmeza con las dos manos Debe emitir un chasquido audible Para plegarlo tome el asiento por la agarr...

Page 37: ...1 800 MEDLINE 633 5463 medline com 37...

Page 38: ...stered trademark of Medline Industries Inc Certains produits peuvent ne pas tre en vente au Mexique ou au Canada Nous nous r servons le droit de corriger toute erreur qui se glisserait dans ce documen...

Reviews: