background image

40

Español

Coloque la salida de niebla

1

en el orificio previsto en la parte superior del tanque de agua

2

.

No trasporte el aparato con el tanque lleno. Antes de usar de nuevo el aparato, llene el tanque
con agua fresca del grifo. Si desconecta el aparato y no desea utilizarlo por un largo período de
tiempo desmonte el tanque de agua del aparato y vacíelo.

ATENCIÓN  Para poner en marcha el aparato, utilice únicamente agua fresca

del grifo. Si el agua posee un alto contenido en cal, también podrá
utilizar agua desmineralizada. Limpie el aparato con regularidad y 
elimine la cal u otros depósitos para así conservar su capacidad de 
funcionamiento.
¡No utilice nunca el aparato si el tanque de agua está vacío!

3.3  Manejo

1.

Inserte  el  enchufe  de  red  en  una  toma  y  encienda  el  aparato  pulsando  la  tecla  ON/OFF.
La pantalla LED

7

se ilumina durante 2 segundos y seguidamente se apaga. El aparato se

encuentra en el modo stand-by.

2. ON/OFF:

Con esta tecla se enciende y se apaga el aparato. Pulsando una vez la tecla ON/OFF

se activa la pantalla y el aparato funciona al nivel más bajo de emisión de niebla. Al mismo
tiempo, el motor del ventilador se pone en marcha. Pulsando otra vez la tecla ON/OFF, se
desactivan todas las funciones y se apaga la pantalla.

3. PRESET:

Con esta tecla se puede seleccionar un margen de tiempo tras el cual se vuelve a

activar  automáticamente  el  aparato.  Pulse  esta  tecla  cuando  el  aparato  se  encuentre  en
modo stand-by. Se puede preajustar un tiempo entre 1 y 24 horas. El tiempo seleccionado se
indica en minutos en la pantalla de la consola de mando 

8

Una vez transcurrido el tiempo

preajustado, el aparato comienza a funcionar. El tiempo de inicio (Preset) se puede combinar
con el temporizador.

4. MIST:

Se pueden regular 4 niveles diferentes de potencia para la emisión de niebla: Low (bajo),

Middle  (mediano),  Strong  (fuerte)  y  Highest  (el  más  alto).  A  estos  niveles  corresponden
respectivamente las siguientes potencias 13-16 W (L), 17-20 W (M), 21-24 W (S) y 25-30 W (H).
El nivel de potencia elegido se indica en la pantalla

7

en forma de gráfico luminoso.

5.  TIMER:

Con  esta  tecla  se  puede  seleccionar  un  intervalo  de  tiempo  tras  el  cual  se  apague

automáticamente el aparato. Se puede preajustar un tiempo entre 1 y 24 horas. 0 significa
borrado  de  todos  los  preajustes.  3  segundos  después  de  haber  introducido  el  preajuste,
comienza a transcurrir el tiempo. El tiempo que transcurre se indica en minutos alternándose
con el grado actual de humedad a intervalos de 5 segundos, si se ha ajustado un grado de
humedad (Humidistat). El temporizador se puede combinar con el tiempo de inicio (Preset).

6. HUMIDISTAT:

MCon esta tecla se puede preajustar el grado que se desee para la humedad

relativa del aire en pasos de un 5 % entre el 40 y el 95 %. 0 significa borrado de todos los
preajustes. 3 segundos después de haber introducido el preajuste, el regulador de humedad
entra en funcionamiento. y se para en cuanto la humedad del aire supera el valor ajustado.
El motor del ventilador sigue girando todavía durante 5 minutos. Tan pronto como la humedad
relativa  del  aire  actual  decaiga  un  2  %  por  debajo  del  valor  preajustado,  el  regulador  de
humedad se vuelve a poner en funcionamiento. El grado de humedad actual se indica en la
pantalla a intervalos de 5 segundos alternándose con la indicación del tiempo que transcurre si
es que se ha ajustado el temporizador.

7. ANION:

Pulse  la  tecla  ANION  estando  el  aparato  en  modo  stand-by  y  una  vez  hechos  los

preajustes  para  el  regulador  de  humedad.  La  función  de  limpieza  del  aire  (ionización)  se

88830_PR-H90_DE-GB_NL_FR_ES_GR_IT_01072016_Kompakt-GA  01.07.16  17:13  Seite 40

Summary of Contents for PR-H90

Page 1: ...anwijzing Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Bitte sorgf ltig lesen Please read carefully A u b zorgvuldig lezen A lire attentivement s v p Por favor lea con cuidado Da leggere...

Page 2: ...elementos de control Apparecchio ed elementi per la regolazione 5 4 1 2 3 7 6 9 0 w DE ab Seite 4 1 Nebelauslass drehbar 2 Wassertank 3 Wassereinf ll ffnung 4 Verschlusskappe mit Ventil 5 Luftaustritt...

Page 3: ...ie d air 6 Partie inf rieure du bo tier 7 Affichage DEL 8 Panneau de commande 9 Emetteur ultrasons 0 Bac eau q Brosse de nettoyage w Filtre eau ES a partir de la p gina 36 1 Orificio de salida de la n...

Page 4: ...rt zu diesem Ger t Sie enth lt wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollst ndig Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzunge...

Page 5: ...ierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Im Falle einer allergischen Atemwegserkrankung halten Sie vor Anwendung des Ger tes R cksprache mit Ihrem Hausarzt Sprechen Sie mi...

Page 6: ...ssigkeiten Sollte dennoch einmal Fl ssigkeit in das Ger t gelangen ziehen Sie sofort den Netzstecker Bewahren Sie das Ger t in trockener Umgebung auf 2 Wissenswertes Vielen Dank f r Ihr Vertrauen und...

Page 7: ...Luftfeuchtigkeit 55 nicht bersteigt 3 Anwendung ACHTUNG Stellen Sie sicher dass der Luftbefeuchter kippsicher auf einer feuchtigkeitsunempfindlichen Oberfl che betrieben wird Insbesondere bei Betrieb...

Page 8: ...usgew hhlte Zeit wird im Display des Bedienfeldes 8 in Minutenschritten angezeigt Nach dem die voreingestellte Zeitdauer r ckw rts abgelaufen ist beginnt das Ger t zu arbeiten Die Startzeit Preset kan...

Page 9: ...em Servicecenter in Verbindung 3 5 Betriebsdauer Bei maximaler Einstellung bei ca 300 ml h und Bef llung mit 4500 ml Wasser betr gt die Betriebsdauer ca 15 Std 4 Verschiedenes 4 1 Reinigung und Pflege...

Page 10: ...t aus dem Drogeriemarkt Benutzen Sie keinen Fl ssigentkalker keine Entkalkertabletten und keinen Essig Ger t Tank und Unterteil komplett entleeren WASSERFILTER ENTNEHMEN Achten Sie darauf dass keine F...

Page 11: ...eseitigt 3 Durch eine Garantieleistung tritt keine Verl ngerung der Garantiezeit weder f r das Ger t noch f r aus gewechselte Bauteile ein 4 Von der Garantie ausgeschlossen sind a alle Sch den die dur...

Page 12: ...This instruction manual belongs to this device It contains important information about starting up and operation Read the instruction manual thoroughly Non observance of these instructions can result...

Page 13: ...s involved Children shall not play with the appliance In the event of an allergic respiratory problem consult your doctor before using the appliance Should you experience medical complaints during use...

Page 14: ...e device unplug the mains cable immediately Store the unit in a dry place 2 Useful Information Thank you for your confidence in us and congratulations on your purchase You have acquired a quality prod...

Page 15: ...elative air humidity does not exceed 55 3 Operating CAUTION Make sure that the MEDISANA air humidifier is operated on a surface which is resistant to water and that it cannot tip over In particular wh...

Page 16: ...ned with the timer 4 MIST Four different output levels can be set for the mist output from low middle strong to highest The corresponding outputs are 13 16 W L 17 20 W M 21 24 W S to 25 30 W H The sel...

Page 17: ...ect with alcohol now and then Also clean device before and after long storage periods Before cleaning the device make sure that it is turned off and the mains plug is removed from the socket Remove th...

Page 18: ...nk and fill up with 2000ml of water at 60 C Screw the tank shut and gently shake until the citric acid powder has dissolved Place the tank on the lower section DO NOT SWITCH ON THE DEVICE Allow the de...

Page 19: ...e what the defect is The following warranty terms apply 1 The warranty period for MEDISANA products is three years from date of purchase In case of a warranty claim the date of purchase has to be prov...

Page 20: ...toestel Ze bevat belangrijke informatie over de ingebruik neming en het gebruik Lees deze gebruiksaanwijzing helemaal Het niet naleven van deze instructie kan zware verwondingen of schade aan het toes...

Page 21: ...orvloeiende mogelijke gevaren begrijpen Dit toestel is g n speelgoed In geval van een allergische aandoening van de luchtwegen dient u v r gebruik van het apparaat ruggespraak te houden met uw huisart...

Page 22: ...ht in het instrument is binnengedrongen koppel dan onmiddellijk het netsnoer los van de wandcontactdoos Bewaar het apparaat in een droge omgeving 2 Wetenswaardigheden Hartelijk dank voor uw vertrouwen...

Page 23: ...an de relatieve lucht vochtigheid niet hoger stijgt dan 55 3 Het Gebruik OPGELET Zorg ervoor dat de MEDISANA luchtbevochtiger op een voor vocht ongevoelig oppervlak gebruikt wordt en dat de bevochtige...

Page 24: ...de vermogensniveaus voor de neveluitstoot worden ingesteld van Low laag Middle middel Strong sterker tot Highest hoogst De desbetreffende vermogens bedragen 13 16 W L 17 20 W M 21 24 W S tot 25 30 W H...

Page 25: ...n Af en toe met alcohol desinfecteren Reinig het apparaat ook voor en na een periode waarin het apparaat niet wordt gebruikt Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrument ui...

Page 26: ...en met 2000ml water van 60 C vullen Tank dichtschroeven en zacht schudden tot de citroenzuurpoeder is opgelost Tank op de behuizing plaatsen APPARAAT NIET INSCHAKELEN Ontkalkingsoplossing in de tank h...

Page 27: ...ie jaar vanaf de datum van aankoop Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond 2 Alle klachten die het gevolg zijn van materiaal en of fabricagefouten worden binnen de garantie...

Page 28: ...eil Elle contient des informations importantes concernant sa mise en service et sa manipulation Lisez l int gralit de ce mode d emploi Le non respect de cette notice peut provoquer de graves blessures...

Page 29: ...qu elles comprennent les dangers qui en r sultent Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil En cas d affection des voies respiratoires de nature allergique consultez votre m decin avant d util...

Page 30: ...ment la fiche secteur Conservez l appareil dans un endroit sec 2 Informations utiles Merci F licitations et merci de votre confiance Avec l humidificateur d air PR H90 vous avez acquis un produit de q...

Page 31: ...icateur d air MEDISANA est utilis sur une surface r sistant l humidit et qu il ne peut pas se renverser L utilisation avec de l eau min ralis e des essences aromatiques peut en particulier entra ner d...

Page 32: ...t peut tre combin avec la minuterie 4 MIST 4 diff rents niveaux de puissance de diffusion du brouillard sont r glables partir de Low faible Middle moyen Strong fort jusqu Highest tr s fort Les puissan...

Page 33: ...est d environ 15 heures 4 Divers 4 1 Nettoyage et entretien En cas d utilisation quotidienne nous vous recommandons de nettoyer l appareil fond au moins tous les trois jours Vider l appareil et le r s...

Page 34: ...et partie inf rieure RETIRER LE FILTRE EAU Veillez ce qu aucun liquide ne coule dans l orifice de sortie d air de la partie inf rieure Mettre 4 cuill res soupe env 100 g d acide citrique pur dans le...

Page 35: ...p riode de garantie les d fauts li s des erreurs de mat riel ou de fabrication sont limin s gratuitement 3 Les services effectu s sous garantie n entra nent pas de prolongation de la p riode de garan...

Page 36: ...maci n importante relativa a la puesta en funcionamiento y manejo Lea estas instrucci nes en su totalidad Si no se respetan estas instrucci nes se pueden producir graves lesiones o da os en el aparato...

Page 37: ...posibles riesgos Los ni os no podr n jugar con el dispositivo En caso de sufrir de una enfermedad al rgica de las v as respiratorias consulte con su m dico antes de utilizar el aparato Consulte con s...

Page 38: ...quida Si a pesar de ello penetrara alguna sustancia l quida en el aparato desconecte inmediatamente el cable de red Guarde el aparato en un entorno seco 2 Informaciones interesantes Muchas gracias por...

Page 39: ...un higr metro que el valor de la humedad relativa del aire no supere el 55 3 Aplicaci n ATENCI N Aseg rese de que el humidificador MEDISANA sea instalado sobre una superficie resistente a la humedad y...

Page 40: ...inicio Preset se puede combinar con el temporizador 4 MIST Se pueden regular 4 niveles diferentes de potencia para la emisi n de niebla Low bajo Middle mediano Strong fuerte y Highest el m s alto A e...

Page 41: ...el tiempo de servicio ser de aprox 15 horas 4 Generalidades 4 1 Limpieza y mantenimiento Si el aparato se usa a diario recomendamos limpiarlo con cuidado por lo menos cada tres d as Vac e el aparato y...

Page 42: ...n a que no llegue ning n l quido a la abertura para la salida de aire de la parte inferior Introduzca 4 cucharadas aprox 100 g de cido c trico puro en el dep sito y rell nelo con 2000 ml de agua a 60...

Page 43: ...ofrece una garant a por un per odo de tres a os a partir de la fecha de compra En caso de una reclamaci n la fecha de compra debe probarse mediante el recibo de compra o la factura 2 Los defectos de...

Page 44: ...44 K LOT...

Page 45: ...45 1 8 MEDISANA...

Page 46: ...46 MEDISANA 2 PR H90 MEDISANA MEDISANA PR H90 2 1 1 MEDISANA PR H90 1 1 1...

Page 47: ...47 2 2 40 55 30 m2 8 55 3 MEDISANA 1 2 m 3 1 5 C 5 40 C 80 40 C 0 3 2 2 4 3 4 5 l 4 1 2...

Page 48: ...ED 7 2 2 ON OFF ON OFF ON OFF 3 PRESET 1 24 8 Preset 4 MIST 4 Low Middle Strong Highest 13 16 W L 17 20 W M 21 24 W S 25 30 W H 7 5 TIMER 1 24 0 3 5 Humidistat Preset 6 HUMIDISTAT 5 40 95 0 3 5 2 5 7...

Page 49: ...49 8 Waterless Humidistat 3 4 LED H LED 1 2 1 2 3 5 300 ml h 4500 ml 15 4 4 1 65 C 75 q w...

Page 50: ...50 4 2 w PR H90 4 4 4 100g 2000ml 60 C 3 4 3...

Page 51: ...15588 88830 4 1 88834 EAN 4015588 88834 2 2 60069 EAN 40 15588 60069 2 www medisana com 6 1 MEDISANA 2 3 4 a b c d 5 MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS E Mail info medisana de Internet www med...

Page 52: ...ni per l uso si riferiscono a questo apparecchio Contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l uso Leggere interamente queste istruzioni per l uso L inosservanza delle presenti istru...

Page 53: ...comprendano i pericoli derivanti I bambini non possono giocare con il dispositivo In caso di bronchite allergica contattare il proprio medico prima di utilizzare l apparecchio Nel caso dovessero comp...

Page 54: ...apparecchio in acqua o in altri liquidi Qualora nell apparecchio entrasse dell acqua disinserire immediatamente la spina dalla presa di alimentazione elettrica Conservare l apparecchio in un luogo asc...

Page 55: ...e al 55 3 Modalit d impiego ATTENZIONE Assicurarsi che umidificatore MEDISANA venga utilizzato su una superficie resistente all umidit senza rischio che si rovesci In particolare l uso con acqua conte...

Page 56: ...no a Highest massima Le potenze corrispondono rispettivamente a 13 16 W L 17 20 W M 21 24 W S bis 25 30 W H La potenza selezionata viene indicata nel display 7 in formato grafico luminoso 5 TIMER con...

Page 57: ...zione di alghe fin dall inizio Disinfettare di tanto in tanto con alcool Pulire l apparecchio anche prima e dopo lunghi periodi di inattivit Prima di pulire l apparecchio assicurarsi che sia spento e...

Page 58: ...batoio e riempire con 2000 ml di acqua a 60 C Chiudere il serbatoio e agitare leggermente affinch si sciolga la polvere di acido citrico Riporre il serbatoio sulla base NON ACCENDERE IL DISPOSITIVO La...

Page 59: ...tre anni a partire dalla data di vendita La data di acquisto deve essere comprovata in caso di garanzia dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura 2 Durante il periodo di garanzia i guasti dovuti a di...

Page 60: ...MEDISANA AG Jagenbergstra e 19 41468 NEUSS DEUTSCHLAND E Mail info medisana de Internet www medisana de 88830 07 2016 V 1 PR H90...

Reviews: