background image

2

5

BS 444 

CONNECT

Bruksanvisning 

SE

C)

V

app*

Viktmätning och dataöverföring via Bluetooth till V app

Gör de personliga inställningarna på vågen som beskrivs i “B)”. Vågen och mobiltelefonen måste kopplas till 
varandra för att kunna föra över mätvärdena via Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®. Installera den aktuella 
V appen.

4

1.

Ladda ner V app* ur AppStore eller

Google Play Store gratis.

*Systemförutsättningar: 

iOS: iPhone 6S, iPad Air

2, iPad Mini 4. Android: Android version 6.x,

Bluetooth Smart 4.0.

2.

Aktivera Bluetooth® på din iOS- eller Android-  

enhet.

3.

Starta appen. Försäkra dig om att du har en stabil

internetanslutning (WLAN eller mobiltelefonnät).

Logga in dig med ditt VitaDock onlinekonto. Om

du inte har något eget konto kan du registrera

 

dig

gratis på VitaDock online.

4.

Klicka på Bluetoothsymbolen

       f 

      

4

f

 

ör att komma till

valet av enhet.

5.

Scrolla neråt tills 

BS 444

 visas på

 

enhetslistan.

6.

Klicka på filen bredvid vågen för att starta

programmeringsprocessen.

7.

Följ programmeringen i appen.

Observera: 

Om du använder vågen i gästläge “P0” sparas inga upp-

gifter. En överföring av mätvärdena via Bluetooth®  är inte möjlig i 
detta läget.
I syfte att förbättra produkten, förbehåller vi oss rätten att uppdatera 
V appen regelbundet. Vi rekommenderar Dig därför, att göra en 
uppdatering då och då. Bilderna som visas är enbart för referens.

4

Summary of Contents for 40444

Page 1: ...Scale BS 444 connect DE Gebrauchsanweisung GB Instruction Manual FR Mode d emploi IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de manejo PT Manual de instruções NL Gebruiksaanwijzing FI Käyttöohje SE Bruksanvisning GR Οδηγίες χρήσης RU Инструкция по применению Art 40444 Обязательной сертификации не подлежит ...

Page 2: ...rfen nicht deformiert auseinandergenommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Wenn eine Batterie ausgelaufen ist vermeiden Sie Kontakt mit der Batterieflüssigkeit Spülen Sie ggf die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die korrekte Polarität Verwenden Sie nur denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp 3x A...

Page 3: ...O FEJOHVOHFO t FTTFO 4JF KFXFJMT VS HMFJDIFO 5BHFT FJU t 4UFIFO 4JF BVGSFDIU VOE SVIJH t àISFO 4JF EJF FTTVOH BN CFTUFO NPSHFOT OBDI EFN VTDIFO PEFS BEFO NJU USPDLFOFO à FO EVSDI JU EFO FTTFSHFCOJTTFO JTU CFJ LPOTFRVFOUFS VSDIGàISVOH FJOF VWFSMÊTTJHF POUSPMMF EFS OUXJDLMVOH EFT ÚSQFSHFXJDIUFT NÚHMJDI Automatische Benutzerauswahl Automatische Benutzerauswahl anhand des zuletzt gemessenen Gewichts S...

Page 4: ...en Die aufgeführten Abbildungen dienen lediglich als Referenz Laden Sie VitaDock App aus dem AppStore oder dem Google Play Store kostenlos herunter Systemvoraussetzungen iOS iPhone 6S und neuer iPad Air 2 iPad Mini 4 und neuer Android Geräte die Google Android Version 6 x und die Bluetooth Smart 4 0 Technologie unterstützen Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem iOS oder Android Gerät Starten Sie die ...

Page 5: ...te a choking hazard for example Hazards associated with batteries Batteries must not be deformed taken apart thrown into a fire or short circuited If a battery has leaked avoid contact with the battery fluid Rinse any affected areas with water and consult a doctor immediately When replacing the batteries observe the correct polarity Only use the same or equivalent type of battery 3x AAA 1 5V Prote...

Page 6: ...Always weigh yourself under the same conditions Always weigh yourself at the same time of day Stand up straight and stand still Weigh yourself preferably in the morning after showering or bathing and with dry feet It is possible to obtain a reliable indication of body weight development from the results if measurements are carried out consistently Automatic user recognition Automatic user recognit...

Page 7: ...ed The weight data cannot be transferred by Bluetooth in this mode In the course of continuous product optimisation we reserve the right to regularly update the VitaDock app Therefore we recommend that you periodically perform an update The included images serve only as a reference 1 Free download of the VitaDock app in the app store or Google Play store System requirements iOS iPhone 6S iPad Air ...

Page 8: ...ent Danger avec les piles Il ne faut pas déformer les piles les ouvrir les jeter au feu ni les court circuiter Siunepileacoulé éviterlecontactavecleliquide Rinceràl eaulapartieévent concernéeetconsulterimmédiatementunmédecin Lors de la mise en place des piles respecter la bonne polarité N utiliser que des piles du même type ou de type équivalent 3x AAA 1 5V Protéger les piles contre une chaleur ex...

Page 9: ...nditions Pesez vous toujours au même moment dans la journée Tenez vous debout sans bouger Procédez à la mesure de préférence le matin après la douche ou le bain après vous être séché les pieds Si les pesées sont réalisées de manière systématique les résultats garantissent un contrôle fiable de l évolution du poids corporel Sélection utilisateur automatique Sélection utilisateur automatique à parti...

Page 10: ...ou téléphone mobile Connectez vous à présent à votre compte en ligne VitaDock Si vous ne possédez pas encore de compte personnel vous pouvez à présent vous enregistrer gratuitement sur VitaDock Online 4 Indication Si vous utilisez la balance en mode invité P0 il n y a pas de mémorisation des données Ce mode ne permet pas la transmission des données de mesure par Bluetooth En raison de l optimisati...

Page 11: ...o Pericoli dovuti a batterie Le batterie non devono essere deformate scomposte gettate nel fuoco o cortocircuitate Se una batteria presenta una fuoriuscita di acido evitare il contatto con il liquido Se necessario sciacquare le parti interessate con acqua e consultare immediatamente un medico Quando si inseriscono le batterie prestare attenzione alla polarità corretta Utilizzare soltanto lo stesso...

Page 12: ...certe condizioni Pesarsi sempre alle stesse condizioni Pesarsi ogni volta alla stessa ora del giorno Restare dritti e fermi Effettuare la misurazione preferibilmente di mattina dopo la doccia o il bagno con i piedi asciutti I risultati della misurazione se eseguita coerentemente consentono un controllo affidabile dello sviluppo del peso corporeo Selezione automatica dell utente Selezione automatic...

Page 13: ... stabile a internet WLAN o rete mobile Effettua il login al tuo account online VitaDock Se ancora non possiedi un account puoi registrarti gratuita mente online su VitaDock 4 Tocca l icona Bluetooth per passare alla selezione del dispositivo 4 4 5 Scorri in basso fino a quando non viene visualizzato BS 444 nella lista dei dispositivi 6 Tocca la freccia accanto alla bilancia per avviare il processo...

Page 14: ...ros peligros Peligros a causa de las baterías No deforme desmonte arroje al fuego ni cortocircuite las baterías Si alguna de las baterías presenta fugas evite el contacto con el líquido de la batería En caso de entrar en contacto con el líquido de la batería enjuague con agua las zonas afectadas y consulte inmediatamente a un médico Preste atención a insertar las baterías con la polaridad correcta...

Page 15: ... si se cumplen ciertos requisitos Pésese siempre bajo las mismas condiciones Cuando se pese hágalo siempre a la misma hora del día Pésese de pie y sin moverse Cuando se pese hágalo después de ducharse o bañarse con los pies secos Con los resultados obtenidos mediante un pesaje correcto es posible un control fiable de la evolución del peso Selección automática de usuario Selección automática de usu...

Page 16: ...ese de que la conexión con internet es estable WiFi o telefonía móvil Entre ahora en su cuenta online de VitaDock Si todavía no dispone de cuenta propia puede registrarse gratis online en VitaDock 4 Pulse sobre el símbolo de Bluetooth 4 para abrir la selección del dispositivo 5 Desplácese hacia abajo hasta que en la lista de dispositivos se muestre BS 444 6 Pulse sobre la flecha ubicada al lado de...

Page 17: ... de asfixiar Perigo causado pelas pilhas As pilhas não podem ser deformadas decompostas lançadas para o fogo ou sujeitas a curto circuito Se uma pilha verter evite o contato com o líquido da pilha Lave se necessário os pontos afetados com água e procure sem demora um médico Ao inserir as pilhas esteja atento à polaridade correta Use somente o mesmo ou um equivalente tipo de pilha 3x AAA 1 5V Prote...

Page 18: ...e a medição sempre à mesma hora do dia Mantenha se estável na vertical De preferência realize a medição de manhã após o duche ou o banho com os pés secos Através de um procedimento consequente é possível usar os resultados de medição para um controlo fiável da evolução do peso corporal Escolha automática de utilizador Escolha automática de utilizador através da última pesagem Suba para a balança d...

Page 19: ...m uma ligação de internet estável WLAN ou comuni cação móvel Agora registe se com a sua conta online da VitaDock Caso ainda não tenha uma conta própria pode registar se agora gratuitamente na VitaDock Online 4 4 Toque no símbolo do Bluetooth par 4 a seguir para a escolha do aparelho 5 Ande para baixo até aparecer na lista dos aparelhos a BS 444 6 Toque na seta ao lado da balança para iniciar o pro...

Page 20: ...staat onder andere gevaar voor verstikking Gevaar door batterijen Batterijen mogen niet vervormd worden niet gedemonteerd worden in het vuur worden gegooid of kort worden gesloten Vermijd contact met de batterijvloeistof in geval de batterij uitgelopen is Spoel in gebeurlijk geval de aangedane plekken met water en raadpleeg onmiddellijk een arts Let op de juiste polariteit bij het inbrengen van de...

Page 21: ...nder dezelfde omstandigheden Meet u altijd op hetzelfde moment van de dag Staat u rechtop en rustig Verricht de meting bij voorkeur s ochtends na het douchen of baden met droge voeten Met de meetresultaten is bij consequent doorvoeren een betrouwbare controle van de ontwikkeling van het lichaamsgewicht mogelijk Automatische keuze van gebruiker Automatische keuze van gebruiker aan de hand van het l...

Page 22: ... de VitaDock App regelmatig te actua liseren We adviseren u daarom om tijdig een update uit te voeren De vermelde afbeeldingen dienen enkel als referentie 1 Download de gratis VitaDock app uit de AppStore of de Google Play Store Systeemvoorwaarden iOS iPhone 6S iPad Air 2 iPad Mini 4 Android Android version 6 x Bluetooth Smart 4 0 2 Activeer Bluetooth op uw iOS of Android toestel 3 Open de app Con...

Page 23: ...uttamat vaarat Paristoja ei saa rasittaa mekaanisesti purkaa heittää tulee eikä niihin saa aiheuttaa oikosulkua Jos paristosta valuu nestettä vältä kontaktia nesteen kanssa Huuhtele mahd altistuneet kohdat vedellä ja käänny välittömästi lääkärin puoleen Huolehdi paristoja paikoilleen asetettaessa oikeasta napaisuudesta Käytä vain samaa tai samanarvoista paristotyyppiä 3x AAA 1 5V Suojaa paristoja ...

Page 24: ...issa olosuhteissa Suorita mittaus aina samaan aikaan päivästä Seiso suorana ja rauhallisesti Suorita mittaus mielellään aamuisin suihkun tai kylvyn jälkeen kuivin jaloin Säännöllisesti suoritettujen mittaustulosten avulla voidaan kehon painoa tarkkailla luotettavalla tavalla Automaattinen käyttäjän valinta Käyttäjä valitaan automaattisesti viimeksi punnitun painon perusteella Nouse paljain jaloin ...

Page 25: ...seen päivitykseen Suosittelemme päivittämään sovelluksen aika ajoin Tässä käyttöoh jeessa esitetyt kuvat ovat vain esimerkkejä 1 Lataa VitaDock App maksuttomasti AppStoresta tai Google Play Storesta Järjestelmävaatimukset iOS iPhone 6S iPad Air 2 iPad Mini 4 Android Android version 6 x Bluetooth Smart 4 0 2 Aktivoi Bluetooth omalla iOS tai Android laitteellasi 3 Käynnistä App Varmista että Interne...

Page 26: ...å grund av batterier Batterier får inte deformeras tas isär kastas i eld eller kortslutas Undvik kontakt med batterivätskan då ett batteri är urladdat Spola vid behov de berörda ställena med vatten och sök omgående läkare Observera korrekt polaritet vid vid insättning av batterierna Använd endast samma eller likvärdig batterityp 3x AAA 1 5V Skydda batterierna från alltför hög värme Ta ut batterier...

Page 27: ...amma villkor Mät vikten vid samma tid på dagen Stå lugnt och rakt upp Bäst är att väga sig på morgonen efter dusch eller bad med torra fötter Med hjälp av resultaten av vägningen är det vid ett konsekvent genomförande möjligt att kontrollera utvecklingen av kropssvikten på ett tillförlitligt sätt Automatiskt användarval Automatiskt användarval utifrån den senast valda vikten Ställ dig barfota på v...

Page 28: ...ppen Försäkra dig om att du har en stabil internetanslutning WLAN eller mobiltelefonnät Logga in dig med ditt VitaDock onlinekonto Om du inte har något eget konto kan du registrera dig gratis på VitaDock online 4 Klicka på Bluetoothsymbolen f 4 f ör att komma till valet av enhet 5 Scrolla neråt tills BS 444 visas på enhetslistan 6 Klicka på filen bredvid vågen för att starta programmeringsprocesse...

Page 29: ...ες Στην περίπτωση διαρροής μίας μπαταρίας αποφύγετε την επαφή με τα υγρά της μπαταρίας Πλύνετε το σημείο της διαρροής με νερό και ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια Όταν τοποθετείτε τις μπαταρίες φροντίστε ώστε η πολικότητα να είναι σωστή Χρησιμοποιείτε μόνο τον ίδιο ή ανάλογο τύπο μπαταριών 3x AAA 1 5V Προστατεύετε τις μπαταρίες από την έκθεση σε υπερβολική ζέστη Αφαιρείτε τις μπαταρίες από τη συσκευή...

Page 30: ... την ίδια ώρα της εκάστοτε ημέρας Να στέκεστε σε όρθια στάση και σε ηρεμία Προβείτε σε μέτρηση καλύτερα το πρωί μετά το λουτρό σας ή μπάνιο σας με στεγνά πόδια Οταν γίνεται συνεπής εκτέλεση των μετρήσεων είναι εφικτός ο αξιόπιστος έλεγχος της εξέλιξης του βάρους τους σώματος με τη βοήθεια των αποτελεσμάτων μέτρησης Αυτόματη επιλογή χρήστη Αυτόματη επιλογή χρήστη σύμφωνα με την τελευταία μέτρηση βά...

Page 31: ... μια σταθερή σύνδεση στο διαδίκτυο WLAN ή δίκτυο κινητής Συνδεθείτε με τον οnline λογαριασμό σας VitaDock Εάν δεν δια θέτετε ακόμα κανένα λογαριασμό μπορείτε να εγγραφείτε τώρα οnline δωρεάν στη VitaDock 4 Κάντε κλικ στο σύμβολο Bluetooth 4 για να μεταβείτε στην επιλογή συσκευής 5 Πραγματοποιήστε κύλιση προς τα κάτω μέχρι στη λίστα συσκευών να εμφανιστεί BS 444 6 Κάντε κλικ στην οθόνη αφής στο βέλ...

Page 32: ...еформировать разбирать бросать в огонь или замыкать накоротко Если батарейка потекла избегайте контакта с электролитом находящимся внутри нее При необходимости промойте водой участок тела куда попал электролит и немедленно обратитесь к врачу При установке батарей следите за правильной полярностью Используйте только батарейки правильного типа 3x AAA 1 5 В Оберегайте батарейки от чрезмерного нагрева...

Page 33: ...ес при постоянных условиях Желательно взвешиваться в одно и то же время суток Стойте прямо и спокойно Лучше всего выполнять измерение по утрам после принятия душа или ванны хорошо высушив ноги При последовательном выполнении результаты измерений могут стать надежным средством контроля за изменением веса Автоматическое распознавание пользователя Автоматическое распознавание пользователя на основани...

Page 34: ...устите приложение Убедитесь в стабильности вашего интернет соединения WLAN или сотовая связь Войдите в приложение под своей учетной записью Если у Вас еще нет аккаунта зарегист рируйтесь на бесплатном портале VitaDock Online Нажмите на значок Bluetooth д 4 ля отображения списка доступных устройств 4 5 Прокрутите вниз до появления в списке BS 444 6 Нажмите на стрелку рядом с весами чтобы запустить ...

Page 35: ...ии 1 Настоящая гарантия действительна только при правильном и четком заполнении гарантийной карты с указанием модели изделия даты продажи четкими печатями фирмы продавца Фирма оставляет за собой право отказа в гарантийном ремонте если гарантийная карта не предоставлена или если информация в ней неполная неразборчивая или содержит исправления 2 Гарантия включает выполнение ремонтных работ и замену ...

Page 36: ...Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany ...

Reviews: