background image

1

EN

DK

S

FIN

D

NL

I

E

F

Universal-Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . .25

Télécommande Universelle  . . . . . . . . . . . . . .49

Universal Remote Control   . . . . . . . . . . . . . . . .2

Universele Afstandsbediening  . . . . . . . . . . . .31

Telecommando Universale . . . . . . . . . . . . . . .37

Mando a Distancia Universal  . . . . . . . . . . . . .43

Universelle fjernbetjening   . . . . . . . . . . . . . . . .7

Universalfjärrkontroll  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Yleiskaukosäädin   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Univ-FB MD 4689 ML.book  Seite 1  Mittwoch, 5. Juli 2006  9:46 09

Summary of Contents for MD4689

Page 1: ...Universelle 49 Universal Remote Control 2 Universele Afstandsbediening 31 Telecommando Universale 37 Mando a Distancia Universal 43 Universelle fjernbetjening 7 Universalfjärrkontroll 13 Yleiskaukosäädin 19 Univ FB MD 4689 ML book Seite 1 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 2: ...UCHLAUF MANUELLER SUCHLAUF 5 CODESUCHLAUF AUTOMATISCHER SUCHLAUF 5 CODESUCHE NACH HANDELSNAME 5 CODE IDENTIFIZIERUNG 6 LERNFUNKTION 6 ALL OFF FUNKTION 7 TOGGLE FUNKTION 7 AUTOZAPPING 7 NORMALER BETRIEB 7 UNIVERSELLE FUNKTION 8 SHIFTFUNKTION 8 MÖGLICHE FEHLERQUELLEN 8 FUNKTIONEN Univ FB MD 4689 ML book Seite 3 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 3: ...n kann eine erneute Programmierung notwendig werden Es empfiehlt sich daher die für Ihre Geräte benötigten Codes zu notieren da die Speicherung der Codes nur max 2 Minuten erhalten bleibt Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll Sie müssen bei einer Sam melstelle für Altbatterien abgegeben werden PROGRAMMIERUNG DES GERÄTECODES Die Codes der entsprechenden Geräte sind aus der Codeliste d...

Page 4: ...n bis die LED nach kurzem blinken dauerhaftaufleuchtet 3 SET Taste loslassen 4 Drücken Sie kurz die Taste für den gewünschten Mode TV VOR DVD CD SAT AUX 5 Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drücken Sie einmal kurz die Taste CHAN Hat das Gerät keine Channel Funktion drücken Sie statt CHAN die Taste PLAY oder POWER Die Fernbedienung startet die Code Suche und sendet im Sekundentakt nach...

Page 5: ...ekunden Jede Programmierung einer Taste kann ca 3 Sekunden dauern Sollten Sie eine Zusatzfunktion zu einem existierenden Code programmieren beachten Sie vorher welche Taste noch unbelegt ist Folgende Tasten können nicht mit Funktionen belegt werden LEARN SET ALL 0FF P P SHOWVIEW und alle Geräteauswahltasten Machen Sie zuerst einen Testversuch indem Sie einen beliebigen Code pro grammieren und ansc...

Page 6: ...etc manuell ein 2 SET Taste für ca 3 Sek gedrückt halten bis die LED nach kurzem Blinken dauerhaft aufleuchtet 3 SET Taste loslassen 4 Drücken Sie die P P Taste und entsprechende Geräteauswahltaste 5 Geben Sie nun die erste Programmnummer ein max 3 stellig 6 Drücken Sie erneut die P P Taste und die entsprechende Geräteauswahl taste 7 Geben Sie nun die zweite Programmnummer ein max 3 stellig 8 Drüc...

Page 7: ... FEHLERQUELLEN Die Fernbedienung funktioniert nicht Überprüfen Sie ob Ihre Geräte korrekt angeschlossen und eingeschaltet sind Überprüfen Sie ob die Batterien der Fernbedienung korrekt eingelegt sind und die Polung übereinstimmt Falls die Batterien zu schwach sind tauschen Sie diese durch neue aus Es sind mehrere Geräte Codes unter dem Markennamen meines Gerätes aufgeführt Wie ermittle ich den ric...

Page 8: ...1 RECHERCHE DE CODE RECHERCHE AUTOMATIQUE 11 RECHERCHE DU CODE SELON LES MARQUES 11 IDENTIFICATION DU CODE 12 FONCTION D APPRENTISSAGE 12 PROCEDURE DE PROGRAMMATION 12 FONCTION TOUT ETEINT 13 FONCTION TOGGLE 13 AUTOZAPPING 13 UTILISATION NORMALE 14 FONCTION UNIVERSELLE 14 FONCTION SHIFT 14 PANNES ET REMEDES 14 FONCTIONS Univ FB MD 4689 ML book Seite 9 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 9: ... avérer nécessaire En effet une fois es piles enlevées es codes sont conservés pendant 2 minutes au maximum C est pourquoi nous vous conseillons de noter le code de vos appareils Les piles usagées ne font pas partie des ordures ménagères courantes II faut es mettre dans des collecteurs de piles usées prévus à cet effet PROGRAMMATION DU CODE DE L APPAREIL Les codes des appareils que vous souhaitez ...

Page 10: ...umée en permanence 3 Relâchez la touche SET 4 Appuyez brièvement sur la touche Mode de l appareil à télécommander TV 5 VCR DVD CD SAT AUX 6 Dirigez la télécommande vers l appareil que vous voulez contrôler et appuyez une fois de façon brève sur la touche OHAN Si l appareil ne dispose pas d une fonction Ohannel appuyez sur la touche PLAY ou POWER au lieu de OHAN La télécommande démarre Ia recherche...

Page 11: ...euves pour les deux télécommandes Un seul code appareil peut être mémorisé sous une touche Mode Posez les télécommandes sur la table de sorte que leurs diodes infra rouges se trouvent face à face à une distance d environ 5 cm Vous pouvez mémoriser jusqu à 150 codes Si la mémoire est pleine la LED clignotera pendant 3 secondes Toute programmation d une touche peut durer environ 3 secondes Vérifiez ...

Page 12: ...ls jusqu à ce que la touche Mode s éteigne La touche POWER permet d allumer ET d éteindre certains appareils Lors de la pression de la touche ALL 0FF ces appareils s allumeront s ils étaient éteints au paravant FONCTION TOGGLE Vous avez la possibilité de zapper entre deux chaines très éloignées en appuyant sur la touche P P Procédez de la manière suivante 1 Allumez l appareil que vous souhaiter té...

Page 13: ...lume une deuxième fois FONCTION SHIFT Certaines touches de Ia télécommande universelle peuvent être dotées d une double fonction Pour accéder à cette fonction appuyez brièvement sur Ia touche SET la LED s allume puis sur la touche correspondant à Ia fonction PANNES ET REMEDES La télécommande ne fonctionne pas Vérifiez si les appareils sont correctement branchés et allumés Véifiez si es piles de la...

Page 14: ...E SEARCH MANUAL SEARCH 16 SEARCH CODE AUTOMATIC SEARCH 17 CODE SEARCH UNDER BRAND NAME 17 IDENTIFYING THE CODE 17 LEARNING FUNCTION 17 ALL 0FF FUNCTION 18 TOGGLE FUNCTION 19 AUTOZAPPING 19 NORMAL USE 19 UNIVERSAL FUNCTIONS 19 SHIFT FUNCTION 19 TROUBLE SHOOTINGS AND SOLUTIONS 19 FUNCTIONS Univ FB MD 4689 ML book Seite 15 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 15: ...e of the appliances you wish to control are included in the code list here enclosed Look up the brand of your appliance and note the code numbers Switch on manually the appliance you wish to control 1 Press and hold the SET key for 3 sec about until the LED indicator lights continuously 2 Release the SET key 3 Press and release the mode key of the device you wish to control TV VCR DVD CD SAT AUX 4...

Page 16: ...y brand You will find the brand code in the code table under search code under brand name Proceed as follows 1 Switch on manually the appliance you wish to control TV VCR etc 2 Press and hold the SET key for 3 sec about until the LED indicator lights continuously 3 Release the SET key 4 Press and release the mode key of the device you wish to control TV VCR DVD CD SAT AUX Enter the one digit code ...

Page 17: ...5 and 6 for each function you want to learn 8 When you re finished learning all the keys press SET TO CLEAR ALL STORED LEARNED COMMANDS UNDER A MODE KEY 1 Press and hold the SET key for 3 sec about until the LED indicator lights continuously 2 Release the SET key 3 Press and release the mode key of the device you wish to control TV VCR DVD CD SAT AUX The LED blinks 4 Press and release LEARN key tw...

Page 18: ...transmitted IR signal the MODE key lights on UNIVERSAL FUNCTIONS Certain functions such as the volume mute may be activated whatever the Mode key which is functioning Example The last selected appliance is a VCR but you would like to control the volume of your TV Proceed as follow 1 Press the TV mode 2 Press and hold the SET key for 3 sec about until the LED indicator lights continuously 3 Release...

Page 19: ...N CODES HANDBEDIENING 23 AUTOMATISCH OPZOEKEN VAN CODES 23 OPZOEKEN VAN CODES PER MERK 23 IDENTIFICEREN VAN CODES 24 LEERFUNKTIE 24 FUNKTIE ALL OFF 25 FUNKTIE TOGGLE 25 AUTOZAPPING 25 NORMAAL GEBRUIK 26 UNIVERSEEL FUNKTIE 26 FUNKTIE SHIFT 26 STORINGEN EN EVENTUELE PROBLEMEN 26 FUNKTIONEN Univ FB MD 4689 ML book Seite 21 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 20: ...erijen snel en met zorg te vervangen Zonder stroomtoevo er van de batterijen houdt de afstandsbediening de ingevoerde programmacodes maximaal twee minuten vast Zou het vervangen van de batterijen meer tijd kosten dan moet U de afstandsbediening opnieuw programmeren U wordt dus aangeraden om de codes voor de verschillende apparaten te noteren Verbruikte batterijen zijn chemisch en niet huishoudelij...

Page 21: ... instellen TV VCR enz met de hand aan 2 Druk ongeveer 3 sec op de toets SET de LED zal eerst even kort knipperen en dan verder de hele tijd aan blijven 3 Laat de toets SET los 4 Druk heel even op een toets MODE naar keuze TV VCR DVD CD SAT AUX 5 Richt de afstandsbediening op het apparaat wat U wilt gebruiken en druk even kort op de toets CHAN Als het apparaat niet over de funktie Channel Kanaal zo...

Page 22: ... volgende aangeraden Ggebruik voor beide afstandsbedieningen een set verse batterijen Per toets kunt U maar één apparaat instellen Leg beide afstandsbedieningen tegenover elkaar op op tafel de infrarood dio des moeten zich 5 cm ten op zichte van elkaar bevinden U kunt tot 150 verschillende codes opslaan in het geheugen Zodra het geheugen vol is gaat de LED 3 seconden knipperen Het programmeren van...

Page 23: ...gaat Aparaten die alleen met de toets POWER kunnenwor den aan of uitgezet worden op dezemanier uitgezet maar zonden deze al uit staan dan worden ze met de toets ALL OFF juist aangezet FUNKTIE TOGGLE Als twee zenders zijn voorgeprogrammeerd dan heeft U de mogelijkheid om tussen deze twee heen en weer te switchen door gebruik te maken van de P P toets Voor de programmering gaat U als voIgt te werk 1...

Page 24: ...t de LED voor de twee keer oplicht FUNKTIE SHIFT Bepaalde toetsen van de afstandsbediening hebben een dubbele funktie Cm de tweede funktie die aan een toets verbonden is te kunnen gebruiken moet U eerst kort op de SET toets drukken LED licht op en vervolgens op een van de funktieof cijfertoetsen STORINGEN EN EVENTUELE PROBLEMEN De fastandsbediening werkt niet Ga na of alle apparaten correct zijn a...

Page 25: ...ERCA DEL CODICE RICERCA AUTOMATICA 29 RICERCA DEL CODICE PER NOME COMMERCIALE 29 CODE INDENTIFICAZIONE 30 PROGRAMMAZIONE PERSONALE LEARN 30 PROGRAMMAZIONE PERSONALE LEARN 30 FUNZIONE ALL OFF 31 FUNZIONE TOGGLE 31 AUTOZAPPING 31 FUNZIONAMENTO NORMALE 32 FUNZIONE UNIVERSALE 32 FUNZIONE SHIFT 32 POSSIBILI FONTI DI ERRORI 32 FUNZIONI Univ FB MD 4689 ML book Seite 27 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 26: ... codici necessari all utilizzo degli apparecchi perché la loro memorizzazione viene conservata soltanto al massimo per due minuti Le batterie utilizzate non sono da gettare nei residui domestici Esse vengono rac colte in appositi contenitori per batterie utilizzate PROGRAMMAZIONE DEL CODICE DELL APPARECCHIO I codici dei relativi apparecchi sono da apprendere dalla lista dei codici allegata a quest...

Page 27: ...re TV VCR eec 2 Tenere spinto il tasto SET per circa 3 seeondi finehé la spia LED non si illu mini eostantemente dopo un breve lampeggiamento 3 Rilasciare il tasto SET 4 Spingere brevemente il tasto del Mode desiderato TV VCR DVD CD SAT AUX 5 lndirizzare il telecomando verso l apparecchio e spingere brevemente il tasto CHAN Se l apparecchio non dovesse disporre della funzione Channel Ganale invece...

Page 28: ...ventuali errori Utilizzare delle batterie nuove per entrambi i telecomandi Ciascuno dei telecomandi può essere memorizzato con il relativo tasto del selettore d apparecchio Disporre i telecomandi con i diodi infrarossi sul tavolo uno accanto all altro ad una distanza di circa 5 cm E possibile registrare fino a 150 codici Quando la memoria sarà completa la spia LED lampeggerà per 3 secondi La progr...

Page 29: ...renderà circa il tempo di 3 secondi In seguito il tasto Mode si spegnerà II telecomando deve essere indirizzato verso gli apparecchi da comandare durante tutto il tempo fino allo spegnimento del tasto Mode Alcuni apparecchi si possono accendere e spegnere col tasto POWER Questi ap parecchi spenti si accenderanno dopo Io svolgimento della funzione ALL OFF FUNZIONE TOGGLE Questa funzione permette di...

Page 30: ... tenere spinto per circa 8 secondi finché la spia LED non si illumini per la seconda volta FUNZIONE SHIFT Alcuni tasti del telecomando universale possono essere programmati due volte La seconda funzione viene attivata da una breve pressione del tasto SET la spia LED si illumina e la pressione di uno dei tasti funzionali o numerici POSSIBILI FONTI DI ERRORI II telecomando non funziona Verificare se...

Page 31: ...NUAL 35 BUSQUEDA DE CÓDIGOS BUSQUEDA AUTOMÁTICA 35 BUSQUEDA DE CÓDIGOS SEGÚN LA MARCA 35 IDENTIFICACIÓN DE CODIGOS 36 FUNCION DE APRENDIZAJE 36 FUNCIÓN DE APRENDIZAJE 36 FUNCIÓN ALL OFF 37 FUNCION TOGGLE 37 AUTOZAPPING 37 FUNCIONAMIENTO NORMAL 37 FUNCION UNIVERSAL 38 FUNCIÓN SHIFT 38 POSIBLES FALLOS 38 FUNCIONES Univ FB MD 4689 ML book Seite 33 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 32: ...lva a poner la tapa en su sitio AI cambiar las pilas podría tener que volver a programar el mando Por eso reco mendamos que anote los códigos de sus aparatos ya que la memorización de los códigos sólo se mantiene durante un máximo de dos minutos Las pilas usadas no deben tirarse a ia basura sino en los contenedores de pilas apropiados CÓMO PROGRAMAR EL CÓDIGO DE LOS APARATOS Los códigos de los dif...

Page 33: ...te la tecla SET 4 Presione la tecla Mode TV VCR DVD CD SAT AUX 5 Dirija ei mando a distancia hacia ei aparato y presione una vez ia tecia CHAN Si ei aparato no tiene función de cambio de cadena presione en lugar de CHAN la tecla PLAY o POWER El mando a distancia comen zará la búsqueda de códigos y enviará en cuestión de segundos todos los códigos uno tras otro Para cada envio se iluminará ei LED 6...

Page 34: ...de cada tecla puede durar 3 segundos Si programa una funciön especial con un código ya existente fijese antes que la tecla no esté ya ocupada Las siguientes teclas no se es pueden introducir funciones LEARN SET ALL 0FF P P SHOWVIEW y todas las teclas de selección del aparato Haga una prueba primero antes de programar un código cualquiera y pruébelo a continuaciön Después borre todos los códigos y ...

Page 35: ...CR etc 2 Mantenga presionada la tecla SET durante aproximadamente 3 segundos hasta que parpadee ei LED 3 Suelte la tecla SET 4 Presione la tecla P P y la correspondiente tecla del aparato seleccionado 5 lntroduzca ei primer número de la cadena máximo tres cifras 6 Presione de nuevo la tecla P P y Ia correspondiente tecla dei aparato selec cionado 7 lntroduzca ei segundo número máximo tres cifras 8...

Page 36: ...cifras POSIBLES FALLOS El mando a distancia no funciona Compruebe que ei aparato está correctamente enchufado y encendido Compruebe que las pilas del mando a distancia estén colocadas correcta mente y con las polaridades correspondientes Silos pilas no son lo suficientemente potentes cámbielas por otras nuevas Existen varis codigos para Ia marca de mi aparato Como elijo ei codigo correcto del apar...

Page 37: ...ØGNING MANUEL SØGNING 41 KODESØGNING AUTOMATISK SØGNING 41 KODESØGNING EFTER MÆRKENAVNE 41 KODEIDENTIFIKATION 42 INDLÆRINGSFUNKTION 42 ALL OFF FUNKTION 43 TOGGLE FUNKTION 43 AUTO ZAPPING 43 NORMAL DRIFT 43 UNIVERSEL FUNKTION 44 SHIFT FUNKTION 44 MULIGE FEJLARSAGER 44 FUNKTIONER Univ FB MD 4689 ML book Seite 39 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 38: ...ier kan det være nødvendigt at gentage programmeringen Det anbefales således at notere koderne som hhv er nødvendige for de forskellige apparater idet koderne kun gemmes i memory en max 2 minutter Brugte batterier må ikke smides væk som almindeligt husholdningsaffald men skaI afleveres på et opsamlingssted for udtjente batterier f eks en miljøstation PROGRAMMERINGAFAPPARATKODE Koderne for de respe...

Page 39: ...indtit LED en efter nogte korte blink begynder at tyse permanent 3 Stip SET tasten 4 Tryk kort på tasten for den ønskede modus Mode TV VCR DVD CD SAT AUX 5 Sigt p apparatet med fjernbetjeningen og tryk kort på tasten CHAN Hvis apparatet ikke har nogen channel funktion så tryk på taste PLAY eIler POWER i stedet for CHAN Fjernbetjningen starter kodesøgningen og sender sekund for sekund alte koder i ...

Page 40: ...LED en ca 3 sekunder Hver programmering af en taste kan vare ca 3 sekunder Hvis der programmes en ekstra funktion oveni en eksisterende kode så hold forinden øje med hvilken taste der endnu ikke er optaget Folgende taster kan der ikke lægges funktioner på LEARN SET ALL 0FF P P SHOWVIEW samt alle apparat valgtaster Gennemfør i første omgang et testforsøg ved at programmere en eller anden vilkälig k...

Page 41: ...osv 2 Hold SET tasten nede i ca 3 sekunder indtil LED en efter nogle korte blink begynder at lyse permanent 3 Slip SET tasten 4 Tryk på P P tasten og den relevante apparat valgtaste 5 Indtast nu det første programnummer max trecifret 6 Tryk igen på P P tasten og den relevante apparat valgtaste 7 Indtast nu det andet programnummer max trecifret 8 Tryk igen på P P tasten for at afslutte programmerin...

Page 42: ...ULIGE FEJLARSAGER Fjernbetjeningen virker ikke Check om apparaterne er tilstuttede 09 tændte på behørig vis Check om batterierne er sat korrekt i fjernbetjeningen 09 at polariteten er rigtig Hvis batterierne er for svage skift dem ud med nagte nye Der findes flere apparatkoder under mærkenavnet på mit apparat Hvordan finder jeg ud af den rigtige apparatkode For at bestemme den rigtige apparatkode ...

Page 43: ...KODSÖKNING AUTOMATISK SOKNING 47 KODSOKNING EFTERVARUMÄRKE 47 IDENTIFIERASPARAD KOD 48 FJÄRRPROGRAMMERING 48 FJÄRRPROGRAMMERING 48 ALL OFF FUNKTION 49 KNAPP FOR KANALVAXLING 49 AUTO ZAPPING 49 NORMALANVÄNDNING 49 UNIVERSELLA FUNKTIONER 50 SHIFT FUNKTION 50 MOJLIGA FELORSAKER 50 FUNKTIONER Univ FB MD 4689 ML book Seite 45 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 44: ...rier bytts ut kan det vara nödvändigt att programmera om fjärrkontrollen igen Eftersom koderna endast kan sparas under högst två minuter bär du skriva ned de koder som krävs för dma apparater Förbrukade batterier bär inte slangas i hushällssoporna utan skall lämnas in för återvinning PROGRAMMERAAPPARATKOD De olika apparatkoderna finns uppförda i kodlistan som medföljer den här bruksanvisningen SIä...

Page 45: ...ång på önskad Mode knapp TV VCR DVD CD SAT AUX 5 Rikta fjärrkontrollen mot apparaten ifråga och tryck en gång på knappen CHAN Om apparaten inte förfogar över kanalval tryck POWER eller PLAYknappen istället 6 Fjärrkontrollen nIeder kodsökningen och sänder alla koder med en hastighet av en kod per sekund Varje gång en kod sänds tänds lysdioden 7 Så snart apparaten reagerar på fjärrkontrollen tryck O...

Page 46: ...enom att Iys dioden blinkar i ung 3 sekunder Varje knapp programmering kan dröja 3 sekunder Tänk på att använda en icke programmerad knapp när du lägger in ytterligare en funktion till en befintlig kod Följande knappar kan inte programmeras med funktioner LEARN SET ALL 0FF P P SHOWVIEW och knapparna för apparatval Mode knappar Genomför först ett test genom att programmera en valfri kod och pröva s...

Page 47: ...å apparaten tv video etc som du vill styra manuellt 2 Håll SET knappen i ung 3 sekunder tills lysdioden lyser kontinuerligt efter några korta blinkningar 3 Släpp SET knappen gen 4 Tryck P P knappen och motsvarande apparatvalsknapp 5 Mata in det första kanalnumret högst tre siffror 6 Tryck åtrigen på P P knappen och på motsvarande apparatvalsknapp 7 Mata in det andra kanalnumret högst tre siffror 8...

Page 48: ...g på SET knappen lysdioden lyser och sedan på en av funktions eller sifferknapparna MOJLIGA FELORSAKER Fjärrkontrollen fungerar inte Kontrohlera att ahla apparater anslutits på rätt sätt och är påslagna Kontrollera att batterierna satts in ordenthigt och att polerna higger rätt Om batterierna är för svaga ersätt dem med nya Flera olika apparatkoder finns listade för de apparaffabrikat som jag har ...

Page 49: ...S 51 Univ FB MD 4689 ML book Seite 51 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 50: ...DINHAKU VALMISTAJAN MUKAAN 53 TALLENNETUN KOODIN TARKISTUS 54 KOPIOINTI LAITEKOHTAISESTA KAUKOSÄÄTIMESTÄ 54 KOPIOINTI LAITEKOHTAISESTA KAUKOSÄÄTIMESTÄ 54 ALL OFF TOIMINTO 55 KANAVANVU0R0TTELUPAINIKE 55 KANAVIEN AUTOMAATTINEN SELAUS 55 NORMAALIKÄYTTÖ 55 YLEISTOIMINNOT 55 SHIFT VAIHTOTOIMINTO 56 VIANETSINTÄ 56 TOIMINNOT Univ FB MD 4689 ML book Seite 51 Mittwoch 5 Juli 2006 9 46 09 ...

Page 51: ...aisin paikojileen Paristojen vaihdon jälkeen kaukosäädin voidaan joutua ohjelmoimaan uudelleen Koska koodit säilyvät laitteen muistissa ilman paristoja enintäan kaksi minuuttia kirjoita laitekaadit muistiin Käytettyjä paristoja ei saa Iaittaa talousjätteisiin vaan ne an toimitettava asianmukaiseen keräyspisteeseen LAITEKOODIEN OHJELMOINTI Eri laitekaadit an esitetty tämän käyttöohjeen mukana toimi...

Page 52: ...tta alhaalla noin 3 sekuntia kunnes LED valo muutaman kerran välähdettyään alkaa palaa jatkuvastijatkuvasti 3 Vapauta SET painike 4 Paina kerran haluttua Mode painiketta TV VCR DVD CD SAT AUX 5 Suuntaa kaukosäädin kyseistä Iaitetta kohti ja paina painiketta CHAN Jas Iaitteessa ei ole kanavanvaihtotoimintoa paina sen sijaan POWER tai PLAY painiketta Kaukosäädin käynnistää koodinhaun ja lähettää kai...

Page 53: ...Jas haluat ahjelmaida jankin lisätaiminnan ja alemassa alevaan kaadiln käytä jatakin vapaata painiketta jahan ei ole ohjelmaitu laitekahtaista kaukasäädintä Seuraaviln painikkeisiin ei val ahjelmaida taimintaja LEARN SET ALL 0FF P P SHOWVIEW ja laitevalintapainikkeet Made painikkeet Tee ensin koe ahjelmaimalla jakin vapaasti valittava kaadi ja testaamalla sen jälkeen laitteen taimintaa Poista sitt...

Page 54: ...pauta SET painike 4 Paina P P painiketta ja vastaavaa Iaitevalintapainiketta 5 Syötä ensimmälsen kanavan numero enintään kolme numeroa 6 Paina uudelleen P P painiketta ja vastaavaa Iaitevalintapainiketta 7 Syötä tolsen kanavan numero enintään kolme numeroa 8 Lopeta ohjelmointi painamalla jälleen P P painiketta Ota huomioon että eräissä TV vastaanottimissa onjo valmiiksi nk Toggle toiminto jolla vo...

Page 55: ...ettu paikailleen ohjeiden mukaan ja että paristo jen navat ovat oikein päin Jos paristojen varaustila an athainen vaihda paristot Koodiluettelossa on omalle Iaitemerkilleni useita koodeja Mistä vom tietää mikä koodeista on oikea Saat selville oikean laitekaadin kokeilemalla kaikkia kyseiselle merkille ilmoitettuja koodeja kunnes Iöydät kaadin jolla suurin osa laitteiden ohjaustoiminnoista tolmil v...

Reviews: