background image

ES

DE

chaque boule est placée dans le cylindre correspondant : la rouge dans le cylindre à 600cc ; la jaune dans le cylindre à 900cc, et la verte dans le 1200cc.
Maintenir l’appareil dans un endroit propre et sec lorsqu’il n’est pas utilisé. Respiprogram ne contient pas de latex et il peut être recyclé dans un conteneur de déchets plastiques.

Notes:

Respiprogram n’est pas un dispositif de mesure de débit d’air. Les valeurs affichées ne sont qu’indicatives.
Le filtre entre le tuyau flexible annelé et l’appareil a seulement la fonction d’éviter l’inspiration occasionnelle de particules.

RESPIPROGRAM

Descripción

RESPIPROGRAM es un dispositivo para ejercitar la inspiración profunda. Este ejercicio ayuda a expandir los alveolos pulmonares así como a limpiar las vías respiratorias de mucosidades.

Indicaciones

Para prevenir complicaciones respiratorias postquirúrgicas, tales como atelectasis, neumonía o disfunción pulmonar.

Contraindicaciones

Para una mayor información, dirigirse al médico o fisioterapeuta.

Contenido de la bolsa

A) Respiprogram; B) Conector con filtro; C) Tubo con boquilla; D) Detalle de la conexión con el tubo; E) Lengüeta de sujeción.

Instrucciones de uso

Retirar el dispositivo de su envoltorio y conectar el filtro con el tubo y boquilla en el orificio cónico del dispositivo La enfermera puede escribir su nombre o numero de cama en la base blanca del dispositivo para
evitar su uso inadvertido por otro paciente.
Siéntese cómodamente para facilitar una expansión pulmonar óptima. Si tiene dificultades para mantener esta postura, puede efectuar el ejercicio en otra posición asegurándose siempre que el dispositivo esté
vertical. La inclinación del dispositivo reduce el esfuerzo necesario así como la efectividad del ejercicio.
Exhale con normalidad y coloque los labios firmemente alrededor de la boquilla.

1) Inspire profundamente intentando alzar una, dos o tres bolas, según las instrucciones recibidas del medico o enfermera.
2) Sostener la respiración durante 2 o 3 segundos y
3) Exhalar lentamente por la nariz, retirando previamente la boquilla de los labios.
4) Descansar después de cada inspiración profunda y respire con normalidad.
5) Repita el ejercicio siguiendo la pauta prescrita por su médico o enfermera.
6) Toser al finalizar el ejercicio para erradicar la mucosidad acumulada. En caso de incisiones pectorales recientes, sostenerlas presionando suavemente con una almohada pequeña.

Precauciones

Utilizar el dispositivo solo bajo prescripción e instrucciones de su medico o enfermera.
Suspender el ejercicio ante sensación de leve mareo, y descansar antes de seguir practicando.
En uso pediátrico, el niño debe ser supervisado durante el ejercicio.
Como todos los dispositivos médicos, mantener fuera del alcance de los niños.

Mantenimiento del respiprogram

Respiprogram es un dispositivo mono-paciente y debe ser utilizado durante el tiempo prescrito por su medico.
Después de uso, lavar cuidadosamente la boquilla con agua corriente templada (aprox. 40°C) y dejar secar. La boquilla con tubo puede sujetarse en la lengüeta (E) situada en la parte derecha del dispositivo con
la boquilla hacia abajo.
Bajo indicación medica, se puede separar la base blanca del dispositivo permitiendo la higiene individualizada de las bolas y del dispositivo mismo. Una vez las piezas estén completamente secas, asegurarse
que cada bola se ubica en su correspondiente cilindro: La bola roja en el cilindro marcado 600cc, la amarilla en la de 900cc y la verde en la de 1200cc.
Mantener el dispositivo en un lugar limpio y seco cuando no se utilice. Respiprogram no contiene látex y puede ser depositado en los contenedores de residuos plásticos.

Notas:

Respiprogram NO es un dispositivo para la medición del flujo respiratorio. Los valores indicados son orientativos.
El filtro situado entre el tubo y el dispositivo tiene solo la función de evitar la aspiración accidental de partículas.

RESPIPROGRAM

Produktbeschreibung 

Der RESPIPROGRAM ist ein floworientierter Atemtrainer, der den Patienten zum tiefen Einatmen (Inspiration) anregen soll. Tiefes Einatmen begünstigt sowohl eine bessere Belüftung der Lungenbläschen (Alveolus
pulmonis) als auch eine Mucusmobilisierung in den Atemwegen. 

Indikationen 

Zur Vermeidung postoperativer Komplikationen der Luftwege wie Atelektasen, Pneumonien oder pulmonaler Dysfunktionen. 

Kontraindikationen 

Hinsichtlich möglicher Gegenanzeigen fragen Sie Ihren Arzt oder Therapeuten. 

Lieferumfang

A) RESPIPROGRAM; B) Konnektor mit Filter; C) Schlauch mit Mundstück; D) Detailansicht: Konnektor / Filter / Schlauch; E) Befestigen Sie den Schlauch nach dem Gebrauch an der hierfür vorgesehenen Vorrichtung 

 Gebrauchsanweisung 

Entnehmen Sie den Atemtrainer der Verpackung und stecken das Schlauchende mit dem Filter auf das Gerät. 
Ihr Gerät kann auf dem weißen Sockel mit Ihrem Namen versehen werden, um den unbeabsichtigten Gebrauch durch einen anderen Patienten zu vermeiden. Nehmen Sie eine möglichst bequeme Haltung ein.
Dies ist förderlich für eine optimale Belüftung der Lunge. Halten Sie das Gerät aufrecht - ein Kippen vermindert die erforderliche Atemarbeit und beeinträchtigt die Wirksamkeit der Übung. Atmen Sie normal aus
und schließen dann die Lippen fest um das Mundstück. 

1) Atmen Sie so tief wie möglich ein, um entsprechend der Anweisungen Ihres Arztes oder der Schwester / des Pflegers einen, zwei oder drei Bälle nach oben zu bewegen. 
2) Halten Sie den Atem für 2 - 3 Sekunden an und 
3) Atmen Sie langsam durch die Nase aus, während. Sie das Mundstück freigeben. 
4) Entspannen Sie sich nach jedem tiefen Atemzug und atmen normal weiter. 
5) Wiederholen Sie die Übung entsprechend der Anweisung Ihres Arztes oder der Schwester / des Pflegers. 
6) Husten Sie nach jeder Übung, um Sekret zu mobili-sieren. 

Warnhinweise 

Sollten Sie während einer Übung Schwindel verspüren, unterbrechen Sie die Übung sofort und fahren nach einer Erholungspause fort. 
Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß Vorschrift oder unter Anleitung Ihres Arztes oder der Schwester / des Pflegers. 

Reinigung des RESPIPROGRAM

Der RESPIPROGRAM ist ein „Einpatientensystem“ und sollte während der von Ihrem Arzt verordneten Dauer verwendet werden. Reinigen Sie das Mundstück gründlich nach Gebrauch unter warmem fließenden
Wasser (ca. 40 °C) und lassen es trocknen. Der Schlauch mit Mundstück lässt sich nach Gebrauch in der dafür vorgesehenen Vorrichtung an der rechten Seite des Geräts befestigen. 
Sollte der Arzt ein Spülen des Gehäuses und der Bälle anordnen, lässt sich der weiße Sockel des RESPIPROGRAM zu diesem Zweck öffnen. Der Zusammenbau des Geräts sollte erst wieder im völlig trockenem
Zustand erfolgen, wobei dar-auf zu achten ist, dass die Bälle jeweils in den entsprechenden Zylinder kommen: der rote Ball in den 600 cc Zylinder, der gelbe Ball in den 900 cc Zylinder und der grüne in den
1200 cc Zylinder. 

Zur Beachtung 

Verwahren Sie das Gerät an einem trocknen, sauberen und für Kinder unzugänglichen Ort. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht verwenden. 
Das Gerät ist latexfrei und kann im Kunststoffmüll entsorgt werden. 

Hinweise 

Der RESPIPROGRAM ist kein Flow-Meßgerät. Die auf dem Zylinder angegebenen Flow-Werte dienen nur als Hinweis für den Arzt oder die Pflegekraft. 
Der Filter im Schlauchansatz dient nur zur Vermeidung der Inhalation von Partikeln.

Fabbricato da MEDINET S.r.l. Fino Mornasco (CO) - Via Guanzasca, 50 - Tel. +39 031927288 - Fax. +39 0313540242 

ZZ15103012 - IDG 08/13

D

A

B

C

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Reviews: