Medicura Ardes ARM272 Instructions For Use Manual Download Page 5

7

Warnings

doctor before using this appliance.

Do  not  use  the  massager  for  more  than  20  minutes. 

Before  making  a  new  cycle  of  massage,  allow  the 

appliance to cool.

Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference.

After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.

In case of visible damage, do not use it and contact a qualified technician.Do not leave parts of the packaging 

with in the reach of children.This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated 

with the necessary caution.

Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data 

plate.

If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with a suitable type by skilled persons. 

Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current 

carrying capacity limits.

When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and assure that the selector is switched 

off (position 0).

Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.

The use of any electrical appliance requires that a number of basic rulesare observed, namely:

- Never touch the appliance with wet or humid hands.

- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).

- Do not subject it to rough handling.

In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once. 

Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer.

If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, 

after disconnecting it from the socket.

The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating.

If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a service centre approved by the manufacturer.

For safety reasons, the appliance should never be opened.

If water leaks from the appliance, the appliance should no longer beused.Place the appliance on a flat surface 

when you use it.

The  appliance  has  been  designed  and  manufactured  to  operate  in  the  home. Any  other  use  is  considered 

inappropriate and dangerous. 

Pay attention not to overturn the foot massage bath filled with water.During the filling and emptying phase of the 

appliance, the plug must be always unconnected from the socket.

Sit down on a chair before dipping your feet into the basin.

If you suffer from medical problems involving your feet or legs, such as phlebitis, varicose veins, skin excoriations 

or some other problems, consult your doctor for frequency or applications, as well as possible controindications.

The appliance has a heatable surface. Persons who are insensible to heat must be careful when using the 

appliance.

Use the foot massage bath not over than 20 minutes.

The appliance is not homologated for medical purposes.

Technical information

1 - Functioning selector.

2 - Water level indicator.

- Flowing cover

4 - Infrared

3

2

1

4

Technical data indicated on the appliance.

5

Summary of Contents for Ardes ARM272

Page 1: ...e essere danneggiato deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore in modo da prevenire ogni rischio L apparecchio ha una superficie riscaldata Le persone insensibili al calore devono fare attenzione durante l utilizzo dell apparecchio ATTENZIONE se l apparecchio perde acqua non deve più essere utilizzato Durante l uso tenere l apparecchio su di una sup...

Page 2: ...dalla presa di corrente Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione dovesse essere danneggiato deve essere sostituito solamente presso i centri di assistenza autorizzati dal costruttore Per motivi di sicurezza l apparecchio non può essere smontato L apparecchio è stato costruito e concepito per fu...

Page 3: ... Posizionare quindi l apparecchio su una superficie piana ed inserire la spina nella presa Mettersi a sedere ed immergere i piedi nell acqua Scegliere con il selettore la funzione desiderata L apparecchio è dotato di un elemento riscaldante integrato nella base che contribuisce a mantenere calda la temperatura dell acqua L elemento si attiva automaticamente con la funzione di riscaldamento POSIZIO...

Page 4: ...rsons who are insensible to heat must be careful when using the appliance WARNING If water leaks from the appliance the appliance should no longer be used Place the appliance on a flat surface when you use it Pay attention not to overturn the foot massage bath filled with water During the filling and emptying phase of the appliance the plug must be always unconnected from the socket Sit down on a ...

Page 5: ...own or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved by the manufacturer If you decide you do not want to use this appliance any longer disable it by cutting the power cable of course after disconnecting it from the socket The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating If the power cable gets ...

Page 6: ... the socket Sit down on a chair and place your feet in Plug and switch the selected program The foot massage bath is provided with heating element integrated into the bottom part which keeps water warm It automatically starts with heating operation POSITIONS OF FUNCTIONING SELECTOR 0 OFF 1 BUBBLES 2 INFRARED HEAT 3 BUBBLES INFRARED HEAT This appliance does not require special maintenance Clean it ...

Page 7: ...veillance Silecâbled alimentationdevaitêtreendommagé ilfautle remplacer uniquement auprès des centres d assistance autorisés par le constructeur afin de prévenir chaque risque La surface de l appareil chauffe Les personnes insensibles à la chaleur doivent utiliser l appareil avec précaution Si l eau coule de l appareil l appareil ne devrait plus être employe Pendant l utilisation l appareil doit ê...

Page 8: ...ttre l appareil aux agents atmosphériques pluie soleil Éviter tout type de choc Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement débranchez immédiatement l appareil qui risque d être endommagé davantage etadressez vous au Service Après Vente autorisé Si vous décidez de ne pas utiliser l appareil il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d alimentation après l avoir débranché I...

Page 9: ...chaud remplissez l appareil avec de l eau tiède sans dépasser le niveau maximum indiqué si vous préférez un bain de pieds rafraîchissant remplissez le avec de l eau froide Utilisez une carafe pour procéder à l opération de remplissage D ailleurs l appareil a une fonction infrarouge qui permet d avoir un massage qui stimule le flux du sang et l ouverture des pores de la peau Ne pas utiliser le mass...

Page 10: ...aufsichtigt werden Falls das Versorgungskabel beschädigt ist dann darf dieses nur durch einen vom Hersteller genehmigten Kundendienst ausgetauscht werden um jegliches Risiko vorzubeugen Das Gerät besitzt eine beheizbare Oberfläche Gegenüber Wärme unempfindliche Personen sollten beim Gebrauch des Gerätes Vorsicht walten lassen Falls Wasser aus dem Gerät austritt sollte dieses nicht mehr weiter verw...

Page 11: ...nutzt wird vom Stromnetz ausgenommen Prüfen Sie dass sich die Schaltern in der Position Aus 0 befindet wenn das Gerät nicht benutzt wird Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der Steckdose herauszuziehen Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten...

Page 12: ...igungsmittel oder klares Wasser benutzen Verwenden Sie keinesfalls Scheuermittel oder chemische Lösungsmittel NIEMALS DAS GERÄT INS WASSER TAUCHEN Den Stecker erst in die Steckdose stecken nachdem das Gerät gefüllt wurde Wenn Sie eine warme Massage wünschen das Hydro Fussmassagegerät maximal bis zur gekennzeichneten Linie mit lauwarmem Wasser füllen falls Sie lieber ein erfrischendes Fußbad wünsch...

Page 13: ...e en los centros de asistencia autorizados por el fabricante de modo de prevenir todo riesgo El equipo cuenta con una superficie que puede calentarse Las personas insensibles al calor deben prestar atención cuando utilizan el equipo Deje de utilizar el aparato si detecta que tiene una fuga de agua Durante el uso colocar el aparato en una superficie plana Atención a no volcar el aparato lleno de ag...

Page 14: ...expuesto a la acción de agentes atmosféricos llvia sol No someterlo a choques En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo del aparato desconectar inmediatamente el enchufe no abrir el aparato y contactar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente ...

Page 15: ...parato de hidromasaje con agua tibia no más del nivel máximo indicado si en cambio se prefiere un pediluvio refrescante llenar el aparato de hidromasaje con agua fría Además el aparato posee una función de rayos infrarrojos que permite realizar un masaje que estimula el flujo sanguíneo y la apertura de los poros de la piel Las operación de llenado se tiene que efectuar utilizando un garrafa No usa...

Page 16: ...meno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favo...

Page 17: ...24 Monate vom Einkaufsdatum Dieser Garantieschein hat nur Gültigkeit wenn er ordnungsgemäß ausgefüllt und zusammen mit dem Kassenzettel vorgelegt wird Die Garantie umfaßt den Ersatz oder die Reparatur aller Komponenten des Gerätes im Falle von Herstellungsfehlern Das Gerät wird ausschließlich nur von einem unserer autorisierten Kundendienststellen zurückgenommen Außerdem garantieren wir für fachge...

Page 18: ... de los materiales y el empeño en la fabricación del producto que Ud apenas ha comprado se verificaran desperfectos o si Ud precisara más información al respecto le aconsejamos contactar al revendedor de zona INFORMACIONES A LOS USUARIOS Aplicación de la Directiva RAEE 2012 19 EU relativa a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos como también de la e...

Page 19: ...M272 080120 CH_Rev 03 Poly Pool s p a via Sottocorna 21 B 24020 Parre BG Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA ...

Reviews: