background image

8

eigenmächtigen Umbauten, 

Reparaturen oder Veränderungen 

an dem Gerät vor.

17.  Niemals auf heiße Oberflächen 

oder in die Nähe von offenen 

Flammen stellen.

18.  Niemals Hände, Haare, 

lose Kleidung oder andere 

Gegenstände in Kontakt mit 

den Messern kommen lassen. 

Die Klingen sind extrem scharf 

für ein optimales Schneid-

Ergebnis.

ANWENDUNG

Der Livington Slice & Dice kombiniert 5 
unterschiedliche Funktionen in einem Gerät. 
Rutschhemmende Füßchen auf der Unterseite 
garantieren bei jeder Anwendung einen sicheren 
Stand auf Ihrer Arbeitsfläche.
Reinigen Sie vor der ersten Nutzung alle Bestandteile, 
mit Ausnahme der Motoreinheit, mit einem 
handelsüblichen Spülmittel unter fließendem Wasser.

ACHTUNG: 

Achten Sie darauf, den Livington Slice & 

Dice zu verschließen bzw. alle Schutzabdeckungen 
wieder aufzusetzen, bevor Sie diesen einschalten.

Schneideinsätze

Gelber Schneideinsatz (Abb. G) – zum Schneiden von 
Würfeln
Grüner Schneideinsatz (Abb. H) – zum Schneiden von 
Scheiben und breiten Spiralen
Oranger Schneideinsatz (Abb. I) – zum Schneiden von 
Raspeln und Gemüse-Spaghetti 

Abnehmen des Trichteraufsatzes

1.  Betätigen Sie den Entriegelungsknopf auf der 

Oberseite des Livington Slice & Dice um den 
Trichteraufsatz zu entriegeln.

2.   Nach dem Entriegeln kann der Trichteraufsatz 

einfach abgenommen werden (Abb. J).

Entnehmen bzw. Wechsel der Schneideinsätze

1.  Nehmen Sie den Trichteraufsatz vom Livington 

Slice & Dice ab.

2.  Der orange bzw. grüne Schneideinsatz kann 

einfach aus dem Livington Slice & Dice 
entnommen werden (Abb. K). Zum Entnehmen 
des gelben Schneideinsatzes halten Sie den 
Entriegelungsknopf auf der Oberseite des 
Geräts gedrückt, um diesen zu entriegeln und 
entnehmen zu können (Abb. L).

Einsetzen der Schneideinsätze

1.  Nehmen Sie den Trichteraufsatz vom Livington 

Slice & Dice ab.

2.  Legen Sie den orangen bzw. grünen 

Schneideinsatz in den Livington Slice & Dice 
(Abb. M). Achten Sie beim Einsetzen des gelben 
Schneideinsatzes darauf, dass die Pfeile auf dem 
Einsatz und dem Gerät beim Einsetzen in einer 
Linie zu einander stehen (Abb. N). Wichtig, nach 
dem Einsetzen hinunter drücken bis sie ein Klick-
Geräusch hören. Dieses signalisiert, dass der 
Schneideinsatz richtig eingerastet ist.

3.   Setzen Sie den Trichteraufsatz wieder auf das 

Gerät auf und befestigen Sie diesen durch 
hinunterdrücken. Sie hören ein Klick-Geräusch, 
wenn der Trichteraufsatz einrastet.

Einsetzen des Auffangbehälters

1.  Achten Sie beim Einsetzen des Auffangbehälters 

darauf, dass dieser mit dem Livington Slice & 
Dice verriegelt wird, da das Gerät ansonsten 
nicht funktioniert (Abb. O).

Schneiden von Gemüse-Spaghetti oder breite 
Spiralen

1.  Setzen Sie den Schneideinsatz in den Livington 

Slice & Dice ein (oranger Einsatz für Spaghetti, 
grüner Einsatz für breite Spiralen).

2.  Platzieren Sie den Auffangbehälter im Gerät.
3.  Setzen Sie den Trichteraufsatz so auf das Gerät 

auf, dass sich der Trichteraufsatz zentral über 
dem Einsatz befindet (Abb. P, Q) und befestigen 
Sie diesen durch hinunterdrücken. Sie hören 

Summary of Contents for livington SLICE & DICE

Page 1: ...e 11 Mode d emploi 15 Manuale di utilizzazione 20 Gebruiksaanwijzing 25 Haszn lati utas t s 30 N vod k pou it 35 N vod na pou itie 40 Instruc iuni de utilizare 44 Instrukcja obs ugi 49 Kullan m k lavu...

Page 2: ...G 1 x s rga v g bet t H 1 x z ld v g bet t I 1 x narancssz n v g bet t CZ Obsah balen A 1 x hlavn p stroj Livington Slice Dice B 1 x sb rn n doba C 1 x trycht ov n stavec s n sypkou D 1 x pali ka E 1...

Page 3: ...3 Abbildungen A B C D E F G H I...

Page 4: ...4 J L M N O P Q K...

Page 5: ...5 R S T U V W X...

Page 6: ...Sach oder Personensch den entstehen Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise um Sch den wegen falscher Benutzung zu vermeiden Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort zusammen m...

Page 7: ...wird stecken Sie es von der Steckdose aus 9 Den Livington Slice Dice NICHT bewegen oder heben solange das Netzkabel noch an der Steckdose angeschlossen oder noch eingeschalten ist Achten Sie immer da...

Page 8: ...ivington Slice Dice ab 2 Der orange bzw gr ne Schneideinsatz kann einfach aus dem Livington Slice Dice entnommen werden Abb K Zum Entnehmen des gelben Schneideinsatzes halten Sie den Entriegelungsknop...

Page 9: ...heiben werden im Auffangbeh lter gesammelt Schneiden von W rfeln 1 Setzen Sie den gelben Schneideinsatz in den Livington Slice Dice ein Achten Sie dabei darauf dass die Pfeile auf dem Einsatz und dem...

Page 10: ...sachgem e Behandlung entstehen z B berhitzung Verf rbung Kratzer Besch digung durch Fall auf den Boden Reparaturversuche und unsachgem e Reinigung Ausgenommen sind ebenso rein optische Gebrauchsspuren...

Page 11: ...ng from non compliance with the instructions improper use improper repairs unauthorised modifications or use of unauthorised spare parts or parts of other kitchen machines INTENDED USE WARNINGS The ap...

Page 12: ...power cable 7 Do not use the appliance if the power cable plug or other parts of the appliance are damaged Contact an authorised service representative for inspection repairs or adjustments 8 If the a...

Page 13: ...attachment from the Livington Slice Dice 2 Insert the orange or green cutting insert into the Livington Slice Dice Fig M When inserting the yellow cutting insert make sure that the arrows on the inse...

Page 14: ...cted in the collecting container Removing the blades from the yellow cutting insert dicer 1 Place the cleaning brush on top of the cutting insert 2 Press and hold the release button on the cleaning br...

Page 15: ...de of the yellow cutting insert dicer clogs in the holder when cutting Answer This can happen when cutting very soft cheeses as they can stick between the knife and the insert Turn off the power remov...

Page 16: ...nt tre remis CONSIGNES DE S CURIT ET INFORMATIONS G N RALES 1 Cet appareil peut tre utilis par des enfants d s 8 ans ou par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duite...

Page 17: ...glisser de la nourriture dans l entonnoir pendant que la machine fonctionne SEUL le pilon fourni peut tre utilis cet effet 13 Attendez que l appareil soit compl tement l arr t avant de retirer l enton...

Page 18: ...le en appuyant dessus Vous entendrez alors un clic une fois que l entonnoir est enclench Mise en place du bac r cepteur 1 Lors de l insertion du bac r cepteur assurez vous qu il est bien verrouill au...

Page 19: ...elier solidement la brosse de nettoyage la lame Illustr T 3 Retirez la lame en tirant la brosse de nettoyage vers le haut en appuyant sur le bouton de d verrouillage Ins rer la lame dans l embout tran...

Page 20: ...stion Lors de la coupe la lame de l embout tranchant jaune tranche d s s est d tach e du support R ponse Cela peut se produire lors de la coupe de fromages p tes tr s molles car ils peuvent se coller...

Page 21: ...n ese caso apague el aparato y d jelo enfriar durante 60 minutos Especificaciones t cnicas 220 240V 50 60Hz 120W Reservado el derecho a modificaciones t cnicas y pticas Stand 07 2018 M16887 Importeur...

Reviews: