medi protect.Achi Instructions For Use Manual Download Page 46

Bажные замечания

Данное медицинское

 

изделие 

 предназначено для использования только одним пациентом

 

. В случае использования изделия более чем одним пациентом гарантии производителя 

утрачивают силу. Если при пользовании изделием у Вас возникли боль или неприятные 

ощущения,пожалуйста, немедленно снимите его и проконсультируйтесь у Вашего врача. Не 

носите изделие при наличии открытых ран. Применяйте изделие только согласно рекомендации 

Вашего врача.

Ważne wskazówki

Produkt medyczny 

 jest przeznaczony wyłącznie do zastosowania w przypadku jednego 

pacjenta 

. W przypadku stosowania produktu do leczenia więcej niż jednego pacjenta wygasa 

odpowiedzialność producenta za produkt. W razie wystąpienia nadmiernego bólu lub 

nieprzyjemnego uczucia w trakcie noszenia produkt należy natychmiast zdjąć i skonsultować się z 

lekarzem lub technikiem ortopedycznym. Nie nosić produktu na otwartych ranach i zakładać go 

tylko po uprzednim uzyskaniu instrukcji medycznej.

Fontos útmutatások

Az orvostechnikai

 

 eszközt arra tervezték, hogy egyetlen beteg használja

 

. Ha több páciens 

kezelésére használják, akkor a gyógyászati terméktörvény értelmében megszűnik a gyártó 

termékszavatossága. Ha a viselése közben túl nagy fájdalom vagy kellemetlen érzés lépne fel, azonnal 

lépjen kapcsolatba orvosával vagy ortopédiai műszerészével. Ne hordja az ortézist nyílt sebeken, és 

csak előzetes orvosi útmutatás alapján viselje.

Važne napomene  

Proizvod je namenjen 

 samo za upotrebu na nekom pacijentu  . Ako se upotrebi za lečenje više 

pacijenata, prestaje važenje garancije proizvođača prema Zakonu o medicinskim proizvodima. Ako 

se za vreme nošenja pojave jaki bolovi ili neprijatan osećaj, odmah skinite uložak i obratite se 

nadležnom lekaru ili ortopedskom tehničaru. Uložak nemojte nositi na otvorenim ranama i nosite ga 

samo prema dobijenom medicinskom uputstvu. Pravilno postavljanje je važno za ispravno 

funkcionisanje uloška.

Важливі вказівки

Цей медичний виріб

 

 

призначений тільки для використання одним  пацієнтом 

 

. У разі 

використання вироба більше, ніж одним пацієнтом гарантії виробника втрачають силу. Якщо 

при користуванні виробом у Вас виникли біль або неприємні відчуття, будь ласка, негайно 

зніміть його і проконсультуйтеся у лікаря. Не носіть виріб при наявності відкритих ран. 

Застосовуйте виріб тільки відповідно до рекомендації лікаря.

Pomembna opozorila

 

Medicinski pripomoček 

 je namenjen le enemu bolniku  . Če ga pri zdravljenju uporablja več kot 

en bolnik, proizvajalec izdelka ne more več jamčiti za njegovo ustreznost. Če med nošenjem 

proizvoda občutite veliko bolečino ali pa se pojavi neprijeten občutek, proizvod snemite in se takoj 

posvetujte z zdravnikom ali specializiranim trgovcem. Ne nosite proizvoda čez odprto rano. Proizvod 

uporabljajte po navodilih zdravnika ali specializiranega trgovca.

Dôležité upozornenia

Zdravotnícka pomôcka 

 je určená len pre použitie u jedného pacienta 

. Ak sa použije na 

ošetrenie viac ako jedného pacienta, zaniká záruka výrobcu. Pokiaľ by sa počas nosenia vyskytli 

nadmerné bolesti alebo nepríjemný pocit, okamžite sa skontaktujte so svojím lekárom alebo 

ortopedickým technikom. Výrobok nenoste na otvorených ranách a používajte ho iba podľa 

uvedeného medicínskeho návodu.

ةماه تاظحلام

 تاجتنملا نع ةعنصملا ةكرشلا ةيلوؤسم حبصت ىضرم ةدع جلاعل همادختسا لاح يف .

 

طقف دحاو ضيرم جلاعل 

 يبطلا جتنملا اذه عنص

 يئاصخأ وأ كبيبط ةراشتسا ىجري ،جتنملا ءادترا ءانثأ حايترلاا مدع وأ هببس فورعم ريغ ملأب روعشلا دنع .ةيبطلا ةزهجلأا نوناقل اًقفو ةيراس ريغ

 .طقف ةيبطلا تاميلعتلل اًقفو همدختساو ةحوتفملا حورجلا ىلع جتنملا  ِدترت لا .روفلا ىلع ةيعانصلا فارطلأا

重要提示

该产品 

 

仅适于在一名病患身上使用

 

。若有多名病患用其进行治疗,那么制造商将不承担医疗产

品法中的产品责任。若在穿戴期间出现过度疼痛或不适之感,请立即联系您的医生或矫形外科技师。
请勿在未愈合伤口上穿戴矫正用具,并只在事先获得医疗指导的情况下进行穿戴。

GA_protect_Achi_E015916.indd   46

27.05.20   11:58

Summary of Contents for protect.Achi

Page 1: ...e product over open wounds and use it only as instructed by your doctor or orthotist Remarques importantes Le dispositif m dical est destin un usage individuel S il est utilis pour le traitement de pl...

Page 2: ...dheitsberufe versorgen anhand der zur Verf gung stehenden Ma e Gr en und der notwendigen Funktionen Indikationen Erwachsene und Kinder unter Ber ck sichtigung der Informationen des Herstellers nach ih...

Page 3: ...en Hausm ll entsorgen Im Falle von Reklamationen im Zusammenhang mit dem Produkt wie beispielsweise Besch digungen des Gestricks oder M ngel in der Passform wenden Sie sich bitte direkt an Ihren mediz...

Page 4: ...s Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean protect Achi Intended purpose protect Achi is a bandage for compression of the Achilles tendon Indications All indications in which...

Page 5: ...sposed of in the domestic waste In the event of any complaints regarding the product such as damage to the fabric or a fault in the fit please report to your specialist medical retailer directly Only...

Page 6: ...ssant Ne pas blanchir S chage l air Ne pas repasser Ne pas nettoyer sec protect Achi Utilisation pr vue protect Achi est un bandage destin la compression du tendon d Achille Indications Toutes les ind...

Page 7: ...lage Vous pouvez jeter ce produit dans les ordures m nag res En cas de r clamation en rapport avec le produit telle que par exemple un tricot endommag ou des d fauts d ajustement veuillez contacter di...

Page 8: ...irse irritaciones en la piel debidas a la estimulaci n mec nica de la piel sobre todo por la generaci n de sudor o a la composici n del material Grupo de pacientes previsto Los profesionales sanitario...

Page 9: ...o puede eliminarse junto con la basura dom stica En caso de reclamaciones relacionadas con el producto tales como da os en el tejido de punto o defectos en el ajuste p ngase en contacto directamente c...

Page 10: ...or N o branquear Deixar secar ao ar N o engomar N o lavar com produtos qu micos protect Achi Finalidade protect Achi uma ligadura para a compress o do tend o de Aquiles Indica es Todas as indica es qu...

Page 11: ...produto pelo lixo dom stico Em caso de reclama es relativas ao produto como por exemplo danos na malha ou imperfei es no ajuste contacte diretamente o seu fornecedor especializado em produtos m dicos...

Page 12: ...o a 30 C con un detersivo delicato senza ammorbidente Non usare candeggina Asciugare all aria Non stirare protect Achi Scopo protect Achi un bendaggio compressivo per il tendine di Achille Indicazioni...

Page 13: ...Il prodotto pu essere smaltito con i rifiuti domestici In caso di reclami relativi al prodotto come ad esempio danni al tessuto o carenze nella conformazione vi invitiamo a rivolgervi direttamente al...

Page 14: ...onder wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet chemisch reinigen protect Achi Beoogd doel protect Achi is een bandage voor de compressie van de achillespees Indicaties Al...

Page 15: ...oduct bij het huishoudelijke afval doen Bij reclamaties in verband met het product zoals beschadiging van het weefsel of een verkeerde pasvorm neemt u rechtstreeks contact op met uw medische vakhandel...

Page 16: ...ku skladujte na such m m st chr n n m p ed p m mi slune n mi paprsky protect Achi Informace o elu pou it protect Achi je band ke kompresi Achilovky Indikace V echny indikace u nich je nutn komprese m...

Page 17: ...uvislosti s v robkem jako je nap klad po kozen pletu nebo vady p il havosti se pros m obra te p mo na sv ho specializovan ho prodejce zdravotnick ch prost edk Pouze z va n ne douc p hody kter mohou v...

Page 18: ...estu za ti eno od svjetlosti Sastav materijala Poliamidno elastansko vlakno protect Achi Namjena protect Achi je zavoj za kompresiju Ahilove tetive Indikacije Sve indikacije pri kojima je potrebna kom...

Page 19: ...lu aju reklamacija vezanih uz proizvod poput o te enja u materijalu ili ako vam ne pristaje obratite se izravno svom dobavlja u medicinskih proizvoda Samo ozbiljni slu ajevi koji bi mogli dovesti do z...

Page 20: ...1 2 3 medi clean 30 C protect Achi protect Achi...

Page 21: ......

Page 22: ...nin delikatnych w temperaturze 30 C u ywaj c rodka do prania tkanin delikatnych bez p ynu zmi kczaj cego Nie wybiela Suszy na powietrzu Nie prasowa protect Achi Przeznaczenie protect Achi to stabiliza...

Page 23: ...ejszej instrukcji eksploatacji Utylizacja Produkt mo na zutylizowa z odpadami z gospodarstwa domowego W przypadku reklamacji w zwi zku z produktem na przyk ad uszkodzenia dzianiny lub niew a ciwego do...

Page 24: ...er hozz ad sa n lk l moshat Feh r teni tilos Hagyja a leveg n megsz radni Ne vasalja Vegyi tiszt t sa tilos protect Achi Rendeltet s A protect Achi Achilles n kompresszi ra szolg l band zs Javallatok...

Page 25: ...term ket a h ztart si hullad kba dobhatja A term kkel sszef gg sben felmer l reklam ci k pl a sz vet k rosod sa vagy szab si hib k eset n forduljon k zvetlen l a gy gy szati szakkeresked h z Csak azo...

Page 26: ...mijski Informacije o uvanju Ortezu uvati na suvom mestu i za tititi od direktnog zra enja sunca protect Achi Namena protect Achi je zavoj za kompresiju Ahilove tetive Indikacije Sve indikacije kod koj...

Page 27: ...ija Garancija proizvo a a prestaje da va i u slu aju nenamenske upotrebe Pored toga vodite ra una i o bezbednosnim napomenama i instrukcijama u ovom uputstvu za upotrebu Bacanje Proizvod mo e da se ba...

Page 28: ...1 2 3 medi clean protect Achi protect Achi...

Page 29: ...30 C...

Page 30: ...er uporabite pralno sredstvo za ob utljive tkanine brez meh alca Ne belite Su ite na zraku Ne likajte Kemi no i enje ni dovoljeno protect Achi Predvidena uporaba protect Achi je banda a za kompresijo...

Page 31: ...tranjevanje Izdelek se sme odstraniti med gospodinjske odpadke V primeru reklamacij v zvezi s tem izdelkom npr pri po kodbah pletenine ali napaki v kroju se obrnite neposredno na prodajalca z medicins...

Page 32: ...m slne n m iaren m protect Achi Inform cia o ele pou itia protect Achi je band na kompresiu Achilovej achy Indik cie V etky indik cie pri ktor ch je potrebn kompresia m kk ch ast s lok lnou tlakovou p...

Page 33: ...de reklam ci s visiacich s produktom ako napr klad po kodenia pleteniny alebo nedostatky vytvarovania sa pros m obr te priamo na Va u pecializovan predaj u so zdravotn ckymi pom ckami V robcovi a pr s...

Page 34: ......

Page 35: ...protect Achi protect Achi 2 1 3 medi 30...

Page 36: ...protect Achi protect Achi 1 2 3 medi clean 30 C...

Page 37: ...utiliz nd un detergent neagresiv i f r agent de af nare Nu folosi i n lbitor Usca i n mod natural la aer Nu l c lca i protect Achi Destina ia utiliz rii protect Achi este un bandaj pentru comprimarea...

Page 38: ...iminarea produsului se poate face n regim de de eu menajer n cazul reclama iilor n leg tur cu produsul ca de exemplu deterior ri ale tricotului sau defecte n formatul adaptabil v rug m s v adresa i di...

Page 39: ...7 1 800 333 636 www dyn co il 2660638...

Page 40: ...protect Achi protect Achi 1 2 3 medi clean 30...

Page 41: ...setning Polyamid Elastan protect Achi Form l protect Achi er en bandasje til komprimere akillessenen med Indikasjoner Alle indikasjoner som krever kompresjon av bl tvev med lokal e trykkpute r p akill...

Page 42: ...entens ansvar utl per ved feil bruk F lg ogs de tilsvarende sikkerhetsanvisningene og instruksjonen i denne bruksanvisningen Avfallsbehandling Du kan kaste produktet i husholdningsavfallet Hausm ll en...

Page 43: ......

Page 44: ......

Page 45: ...acta i medicul dumneavoastr sau tehnicianul or toped Nu purta i orteza pe r ni deschise i folosi i o numai n urma unui consult medical Viktig informasjon Det medisinske produktet er kun beregnet til e...

Page 46: ...a prestaje va enje garancije proizvo a a prema Zakonu o medicinskim proizvodima Ako se za vreme no enja pojave jaki bolovi ili neprijatan ose aj odmah skinite ulo ak i obratite se nadle nom lekaru ili...

Reviews: