background image

Mini Electric

EN 

Instructions for use 

|

 

ES

 Manual de instrucciones

PT

 Instruções de utilização 

|

 

EL

 

Οδηγίες χρήσης

 

|

 

HE 

שומיש תוארוה

BPA 

Bisphenol-A 

  

free

Summary of Contents for Mini Electric

Page 1: ...Mini Electric EN Instructions for use ES Manual de instrucciones PT Instruções de utilização EL Οδηγίες χρήσης HE שימוש הוראות BPA Bisphenol A free ...

Page 2: ...litam a amamen tação Há mais de 50 anos que a Medela tem a convicção de que estas mães e os seus bebés podem ser apoiados Em íntima cooperação com especialistas em amamentação a Medela uma das líderes de mercado tem vindo a realizar pesquisas e a desenvolver extratores de leite que se ajustam na perfeição às necessidades das mães que amamentam Para mães que insis tem em proporcionar o melhor aos s...

Page 3: ...EN 04 29 ES 30 55 PT 55 81 EL 82 107 HE 108 133 ...

Page 4: ...ng the motor unit 15 6 Preparing for pumping 16 6 1 Mains operation 16 6 2 Battery operation 16 6 3 Assembling the pump set 18 7 Expression 20 7 1 Preparing for pumping 20 7 2 Pumping 20 8 Storing and thawing breastmilk 24 8 1 Storage 24 8 2 Freezing 24 8 3 Thawing 24 9 Feeding breastmilk 25 10 Troubleshooting 26 11 Warranty disposal 27 12 Complete care during breastfeeding time 28 13 EMC Technica...

Page 5: ...lk for babies who cannot feed directly at the breast for a variety of reasons such as latch on problems cleft palate or premature babies Intended patient population user Adolescent paediatric or adult lactating women Many women find it convenient or even necessary to use a breastpump to express and store their breastmilk once they have returned to work are travelling or are otherwise separated fro...

Page 6: ... storage This symbol indicates the atmospheric pressure limitation for operation transport and storage This symbol indicates to keep the device dry This symbol indicates unique GSI Global Trade Item Numbers GTIN This symbol indicates do not dispose the device together with unsorted municipal waste for EU only This symbol indicates to follow instructions for use This symbol indicates the date of ma...

Page 7: ... This symbol indicates the compliance with Canada safety requirements This symbol indicates the compliance with USA and Canada safety requirements This symbol indicates the compliance with USA safety requirements This symbol indicates the mains adapter is fitted with thermal cut out number indica tes cut out temperature This symbol indicates polarity of d c power connector This symbol indicates is...

Page 8: ...only by an authorised service agency Do not repair yourself No modifications to the device are permitted Never use a damaged device Replace damaged or worn parts MAX 150 h The operating life of the Mini Electric breastpump is 150 hours The service life is two years Electrical use Separation from the mains is only assured through the disconnection of the mains adapter from the wall socket outlet Ke...

Page 9: ...th risk Do not drive whilst hands free pumping Supervision is necessary when the Mini Electric breastpump is used in the vicinity of children Contact your lactation consultant or physician if you experience problems or pain Portable and mobile radio frequency communications equipment can affect the Mini Electric breastpump Important l Plastic bottles and component parts become brittle when frozen ...

Page 10: ...r breastshield sizes see Chapter 12 page 28 810 7084 1x PersonalFit connector 810 7088 1x bottle 811 0021 1x bottle stand 810 0462 4 Product description Spare parts and accessories available for order can be found on page 28 1x valve head 810 0475 ...

Page 11: ...5 Euro 3V 920 0017 UK 3V 920 0013 US JP 3V 920 0016 AUS NZ 3V 1x disc 810 0473 1x protective cap 810 0474 1x lid 810 7062 1x motor unit 600 0579 2x valve membrane 820 7013 Power adapter port Vacuum regulator On off slider button ...

Page 12: ...damage parts of the pump set during cleaning l If the individual components of the pump set are cleaned in a dish washer parts may be discoloured by food pigments This has no impact on the function Note 5 Cleaning l Only use drinking quality water for cleaning l Take apart and wash all parts that come in contact with the breast and breastmilk immediately after use to avoid dry up of milk residues ...

Page 13: ...lean the individual parts of the pump set in the dish washer place them on the top rack or in the cutlery section Clean all parts with plenty of warm soapy water approx 30 C Dry with a clean cloth or leave to dry on a clean cloth As an alternative to steps 2 3 and 4 or ...

Page 14: ... l Only use drinking quality water for cleaning l Take apart and wash all parts that come in contact with the breast and breastmilk immediately after use to avoid dry up of milk residues and to prevent growth of bacteria l When boiling a tea spoon of citric acid may be added to avoid a build up of limescale l Store the pump set in a clean bag container until next use Or store it in clean paper or ...

Page 15: ... boil for five minutes Use B Well Steam Steriliser in accordance with the instructions or More information at www medela com Dry with a clean cloth or leave to dry on a clean cloth Wipe off with a clean damp cloth 5 3 Cleaning the motor unit or ...

Page 16: ...ondition of the batteries in the motor unit I If Mini Electric will remain unused for a longer period of time remove the batteries from the battery compartment 6 2 Battery operation Remove the battery compartment cover l re 6 1 Mains operation Follow the exact order of the steps l Only use the mains adapter supplied with the Mini Electric l Make sure the voltage of the mains adapter is compatible ...

Page 17: ...2 2 3 17 Plug the mains adapter into the mains socket Insert two AA LR6 batteries Slide the cover back ...

Page 18: ...east and pump parts Screw the bottle onto the breastshield 6 3 Assembling the pump set l Carry out all the steps with care and assemble the pump set correctly Otherwise a good vacuum may not be achieved l Use Medela original accessories only l Check pump set components for wear or damage before use and replace if necessary l All components must be completely dry before use Caution Info Note ...

Page 19: ... onto the connector Insert the motor unit into the connector Rotate motor unit clockwise until the long battery compart ment is located over the bottle Push the valve head and mem brane onto the connector Position valve head laterally ...

Page 20: ...r tissue being pulled into the tunnel of the breastshield l Do you see a gentle rhythmical motion in the breast with each cycle of the pump l Do you feel the breast emptying all over l Is your nipple pain free If the answer to any of these ques tions is No or if you experience problems or pain during expression consult your breastfeeding and lactation consultant or midwife Caution i l re step 2 ch...

Page 21: ...ndex finger Support your breast with the palm of your hand Turn the vacuum control up towards MAX until it is slightly uncomfortable Then turn down slightly towards MIN Make sure that the milk flows into the bottle properly Switch on the breastpump Slide the switch to Start ...

Page 22: ...h to Stop l Always disconnect the Mini Electric from the mains after expression l Only fill the bottle to the 150 ml mark l Contact your midwife or lactation consultant if you can express only minimal or no milk or if expression is painful Note Caution ...

Page 23: ...1 5 6 23 Use the stand to prevent the bottle from tipping over Close the bottle with a lid Follow the instructions in Chapter 8 Storing and thawing breastmilk Clean in accordance with chapter 5 page 12 ...

Page 24: ...tment l Never fill bottles or Pump Save bags more than full to allow space for possible expansion l Label bottles or Pump Save bags with the date of expression l In order to preserve the components of the breastmilk thaw in the refrigerator overnight or by holding the bottle or Pump Save bag under running warm water max 37 C l Gently shake the bottle or Pump Save bag to blend any fat that has sepa...

Page 25: ...novations 2 Phase Expression is based on the baby s natural suckling rhythm so that more milk can be expressed in less time Short stimulating patterns are followed by longer ones providing optimal milk flow The unique Calma breastmilk teat allows the baby to pause and breathe during feeding whilst maintaining the suckling behaviour learned at the breast Developed for mother and baby for a happy br...

Page 26: ...battery operation Replace batteries If there is low or no suction Ensure the breastshield forms a complete seal around the breast All the connections are secure The valve membrane is lying flat against the valve head Check that the valve membrane and valve head are clean and undamaged Motor must be properly secured to the connector All components must be completely dry ...

Page 27: ...disposal the device is to be rendered unusable and it must not be disposed of as unsorted municipal waste in accordance with local regulations Use your local return and collection system for waste electrical and electronic equipment incl batteries Improper disposal may have harmful effects on the environment and on public health 11 Warranty disposal ...

Page 28: ...stshield XXL 36 mm 800 0797 008 0137 Breastmilk Bottle 150 ml 3 pcs Breastmilk Bottle 250 ml 2 pcs 008 0141 Calma Solitaire 200 1756 200 0625 Cooling Bag CityStyle Breastpump Bag Other Medela products are available on the www medela com web site The following accessories for the Mini Electric are available from Medela distribution partners by specifying the product number 12 Complete care during b...

Page 29: ...29 ...

Page 30: ...ción 41 6 Preparación de la extracción 42 6 1 Funcionamiento con corriente 42 6 2 Funcionamiento con batería 42 6 3 Montaje del juego de extractor 44 7 Extracción 46 7 1 Preparación de la extracción 46 7 2 Manipulación 46 8 Conservación y descongelación de la leche materna 50 8 1 Conservación 50 8 2 Congelación 50 8 3 Descongelación 50 9 Leche materna 51 10 Resolución de problemas 52 11 Garantía y...

Page 31: ...rna a bebés que no pueden ser alimentados directamente con el pecho por ejemplo debido a problemas de posición fisuras palatinas o bebés prematuros Público objetivo usuarios Mujeres lactantes adultas o pacientes pediátricos adolescentes Para muchas mujeres es cómodo o incluso necesario usar un extractor de leche materna para extraer y conservar la leche materna cuando vuelven a trabar están de via...

Page 32: ...ción Este símbolo indica la limitación de la presión atmosférica para el funcionamiento transporte y conservación Este símbolo indica que hay que mantener el dispositivo seco Este símbolo indica el código de barras GTIN de GSI Este símbolo indica que no debe desechar el dispositivo junto con residuos urbanos no seleccionados solo para UE Este símbolo indica que debe seguir las instrucciones de uso...

Page 33: ...dica que cumple con los requisitos de seguridad de Canadá Este símbolo indica que cumple con los requisitos de seguridad de EE UU y Canadá Este símbolo indica que cumple con los requisitos de seguridad de EE UU Este símbolo indica que el adaptador de corriente dispone de limitación térmica el número indica la temperatura de desconexión Este símbolo indica la polaridad del conector de alimentación ...

Page 34: ...s a cabo solo por el servicio autorizado No intente repararlo usted mismo No se permite llevar a cabo modificaciones en el dispositivo Nunca utilice un dispositivo dañado Sustituya las piezas que están dañadas o gastadas MAX 150 h La vida útil del extractor de leche Mini Electric es de 150 horas La vida útil es de dos años Consumo de electricidad La desconexión de la red solo está garantizada si s...

Page 35: ...la extracción manos libres Si se utiliza el extractor de leche Mini Electric mientras hay niños alrededor es necesario tenerlo controlado en todo momento Póngase en contacto con su consultora de lactancia o su médico si surgen problemas o si siente dolor Los equipos de comunicación por radiofrecuencia móviles o portátiles pueden afectar al extractor de leche Mini Electric Importante l Los biberone...

Page 36: ...ulte el capítulo 12 en la página 54 810 7084 1 conector PersonalFit 810 7088 1 biberón 811 0021 1 soporte del biberón 810 0462 4 Descripción del producto En la página 54 encontrará las piezas de repuesto y los accesorios disponibles para su pedido 1 cabeza de la válvula 810 0475 ...

Page 37: ...920 0013 US JP de 3 V 920 0016 AUS NZ de 3 V 1 disco 810 0473 1 cubierta de protección 810 0474 1 tapa 810 7062 1 unidad de succión 600 0579 2 membranas de la válvula 820 7013 Conexión del adaptador de potencia Regulador de vacío Botón deslizador de encendido o apagado ...

Page 38: ...del extractor durante la limpieza l Si los componentes individuales de un juego de extractor se lavan en un lavavajillas las piezas pueden descolorarse por pigmentos alimen tarios Esto no tiene ningún efecto sobre el funcionamiento Observación 5 Limpieza l Utilice solo agua potable para la limpieza l Retire y lave todas las piezas que estén en contacto con el pecho y la leche materna inmediatament...

Page 39: ...ividuales del juego del extractor en el lavavajillas colóquelas en la parte superior o en la cesta de los cubiertos Limpie todas las piezas con bastante agua jabonosa caliente aprox 30 C Seque las piezas con un paño limpio o déjelas secar sobre un paño limpio Como alternativa al paso 2 3 y 4 o ...

Page 40: ...a la limpieza l Retire y lave todas las piezas que estén en contacto con el pecho y la leche materna inmediatamente tras su uso para evitar que se sequen los restos de leche y para evitar que se desarrollen bacterias l Una vez hirviendo puede añadir una cucharilla de ácido cítrico para evitar que se formen depósitos de cal l Guarde el juego de extractor en una bolsa o un recipiente limpio hasta la...

Page 41: ...Utilice el esterilizador a vapor B well de acuerdo con las instrucciones o Para obtener más información consulte la página www medela com Seque las piezas con un paño limpio o déjelas secar sobre un paño limpio Límpiela con un paño limpio y húmedo 5 3 Limpieza de la unidad de succión o ...

Page 42: ... estado de las pilas de la unidad de succión I Si el Mini Electric no va a utilizarse du rante un largo periodo de tiempo retire las pilas del compartimento para pilas 6 2 Funcionamiento con batería Retire la tapa del comparti mento para pilas l Respecto al paso 6 1 Funcionamien to con corriente Siga exactamente los pasos descritos l Utilice únicamente el adaptador de corriente que viene con el Mi...

Page 43: ...43 2 2 3 Conecte el adaptador de corriente al enchufe de corriente Introduzca dos pilas AA LR6 Vuelva a colocar la tapa ...

Page 44: ...l biberón en el embudo 6 3 Montaje del juego de extractor l Siga cuidadosamente todos los pasos y monte correctamente el juego de extractor De lo contrario no se logrará un buen vacío l Utilice solamente accesorios originales de Medela l Compruebe los posibles daños o el desgaste de los componentes del juego de extractor y sustitúyalos si es necesario l Todos los componentes deben estar completame...

Page 45: ...nidad de succión en el conector Gire la unidad de succión en el sentido de las agujas del reloj hasta que el compartimento para pilas quede encima del biberón Presione la cabeza y la mem brana de válvula en el conector Coloque la cabeza de válvula lateralmente ...

Page 46: ... del tejido de la areola en el túnel del embudo l Percibe un movimiento suave y rítmico en el pecho con cada ciclo del extractor l Siente que el pecho se vacía por completo l Siente una ausencia de dolor en el pezón Si la respuesta a todas las pregun tas es No o si surgen problemas o siente dolor durante la extracción póngase en contacto con su con sultora de lactancia o comadrona Atención i l Res...

Page 47: ...o índice Sujete el pecho con la palma de su mano Aumente el control de vacío hacia MAX hasta que sea ligera mente incómodo A continuación gírelo ligeramente a MIN Asegúrese de que la leche fluye correctamente al biberón Encienda el extractor de leche Deslice el interruptor a Start ...

Page 48: ...l Mini Electric del adaptador de corriente después de la extracción l Llene el biberón solamente hasta la marca de 150 ml l Póngase en contacto con la coma drona o consultora de lactancia si solo puede extraer un poco o no puede extraer leche o si siente dolor durante la extracción Observación Atención ...

Page 49: ... para evitar que el biberón se vuelque Cierre el biberón con la tapa Siga las instrucciones en el capítulo 8 Conservación y descongelación de la leche materna Límpielo de acuerdo con la descripción en la página 38 del capítulo 5 ...

Page 50: ...a llene los biberones o las bolsas Pump Save más de las partes para dejar espacio para una posible expansión l Biberones con etiquetas o bolsas Pump Save con la fecha de extracción l Con la finalidad de preservar los componentes de la leche materna déjela toda la noche en el refrigerador para que se descongele o ponga los biberones bolsas Pump Save bajo un chorro de agua templada máx 37 C l Agite ...

Page 51: ...asa en el ritmo de lactancia natural del bebé de modo que se puede extraer más leche en menos tiempo Se inicia con movimientos cortos que se van alargando para garantizar un flujo de leche óptimo La exclusiva tetina para leche materna Calma permite al bebé realizar pausas y respirar durante la alimentación lo que ayuda a mantener el comportamiento de lactancia que ha aprendido en el pecho Desarrol...

Page 52: ...las Cambie las pilas No succiona o succiona poco Asegúrese de que la pezonera queda bien ajustada alrededor del pecho Todas las conexiones son seguras La membrana de la válvula no forma ninguna arruga contra la cabeza de la válvula Compruebe que la membrana y la cabeza de válvula están limpias y no dañadas El motor debe estar unido de forma segura al conector Todos los componentes deberán estar co...

Page 53: ...ispositivo este deberá haber quedado inservible y no debe eliminarse como residuo municipal sin clasificar de acuerdo con las normativas locales Use su servicio local de devolu ción y recogida de equipos eléctricos y electrónicos de desecho batería incluida La eliminación inadecuada puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud pública 11 Garantía y eliminación ...

Page 54: ...008 0137 Biberón para leche materna de 150 ml 3 uds Biberón para leche materna de 250 ml 2 uds 008 0141 Calma Solitaire 200 1756 200 0625 Bolsa refrigerante Bolso para el extractor de leche CityStyle Los demás productos de Medela están disponibles en www medela com web site Los siguientes accesorios para el Mini Electric están disponibles en los distribuidores Medela mediante la especificación del...

Page 55: ...55 Extracción Recogida Manejo de la leche materna Alimentación Cuidado del pecho Innovación Investigaciones basadas en datos científicos Profesionales Servicios Experiencia Formación ...

Page 56: ...reparação para a extração 68 6 1 Funcionamento a eletricidade 68 6 2 Funcionamento a pilhas 68 6 3 Montagem do kit de extração 70 7 Extração 72 7 1 Preparação para a extração 72 7 2 Extração do leite 72 8 Conservação e congelamento do leite materno 76 8 1 Conservação 76 8 2 Congelamento 76 8 3 Descongelamento 76 9 Alimentação com o leite materno 77 10 Resolução de problemas 78 11 Garantia eliminaç...

Page 57: ...terno a bebés que não podem ser amamentados diretamente devido a uma série de razões tais como problemas em pegar a mama palato fendido ou nascimento prematuro População de pacientes utilizadores prevista Mulheres lactantes adolescentes ou adultas Muitas mulheres consideram que é extremamente conveniente ou até necessário utilizar um extrator de leite para extrair e guardar o leite materno depois ...

Page 58: ...mbolo indica o limite da pressão atmosférica para o funcionamento o transporte e o armazenamento Este símbolo indica que é necessário manter o dispositivo seco Este símbolo indica o número GTIN Global Trade Item Numbers do sistema GSI Este símbolo indica que o dispositivo não deve ser eliminado em conjunto com resíduos urbanos indiscriminados apenas na UE Este símbolo indica que é necessário segui...

Page 59: ...lo indica a conformidade com os requisitos de segurança do Canadá Este símbolo indica a conformidade com os requisitos de segurança dos EUA e do Canadá Este símbolo indica a conformidade com os requisitos de segurança dos EUA Este símbolo indica que o transformador de corrente possui um corta circuito térmico o número indica a temperatura de segurança Este símbolo indica a polaridade do conector d...

Page 60: ...r realizadas por um técnico de assistência autorizado Não repare pelos seus próprios meios Não são autorizadas modificações ao dispositivo Nunca utilize um dispositivo danificado Substitua as peças danificadas ou com desgaste MAX 150 h O tempo de operação do extrator de leite Mini Electric é de 150 horas A vida útil é de dois anos Utilização elétrica A desconexão da rede só fica garantida desligan...

Page 61: ... saúde Não conduza enquanto utiliza a extração mãos livres É preciso vigilância quando o extrator de leite Mini Electric é usado na proximidade de crianças Consulte um profissional de saúde especializado ou o médico se surgirem problemas ou dor Comunicações de rádios portáteis e telemóveis podem afetar o funcionamento do extrator de leite Mini Electric Importante l Os frascos de plástico e outros ...

Page 62: ...pítulo 12 página 80 810 7084 1x conector PersonalFit 810 7088 1x frasco de leite 811 0021 1x suporte para frasco 810 0462 4 Descrição do produto As peças sobresselentes e os acessórios disponíveis para encomenda podem ser encontrados na página 80 1x cabeça da válvula 810 0475 ...

Page 63: ...7 UK 3V 920 0013 US JP 3V 920 0016 AUS NZ 3V 1x disco 810 0473 1x cobertura protetora 810 0474 1x tampa 810 7062 1x unidade do motor 600 0579 2x membrana da válvula 820 7013 Porta do transformador de corrente Regulador de vácuo Botão corrediço ligar desligar ...

Page 64: ...ão durante a limpeza l Se os componentes individuais do kit de extração forem lavados na máqui na da loiça é possível que as peças sofram descoloração devido aos pigmentos alimentares Isto não tem qualquer impacto no funcionamento do dispositivo Nota 5 Limpeza l Utilize apenas água potável para limpar l Separe e lave todas as peças que entram em contacto com a mama e o leite materno imediatamente ...

Page 65: ...o kit de extração na máquina da loiça coloque os na prateleira de cima ou no compartimento destinado aos talheres Limpe todas as peças com quantidades abundantes de água morna com sabão cerca de 30 ºC Seque com um pano limpo ou deixe secar ao ar sobre um pano limpo Como uma alternativa aos passos 2 3 e 4 ou ...

Page 66: ...l para limpar l Separe e lave todas as peças que entram em contacto com a mama e o leite materno imediatamente após a utilização para evitar a secagem de resíduos de leite e para prevenir o desenvolvimento de bactérias l Quando proceder à fervura pode adicionar uma colher de chá de ácido cítrico para evitar os depósitos de calcário l Guarde o kit de extração num saco recipiente limpo até à utiliza...

Page 67: ...nco minutos Utilize o esterilizador a vapor B Well de acordo com as instruções ou Obtenha informações adicionais em www medela pt Seque com um pano limpo ou deixe secar ao ar sobre um pano limpo Limpe com um pano limpo e húmido 5 3 Limpeza da unidade do motor ou ...

Page 68: ...stado das pilhas na unidade do motor I Se o Mini Electric não for utilizado por um longo período de tempo retire as pilhas do compartimento das pilhas 6 2 Funcionamento a pilhas Retire a tampa do comparti mento das pilhas l re 6 1 Funcionamento a eletricidade Siga a ordem exata dos passos l Utilize apenas o transformador de corrente fornecido com o extrator de leite materno Mini Electric l Assegur...

Page 69: ...2 2 3 69 Ligue o transformador de corrente à tomada de parede Introduza duas pilhas AA LR6 Volte a colocar a tampa ...

Page 70: ...trator Enrosque o frasco no funil 6 3 Montagem do kit de extração l Realize todos os passos com cuidado e monte o kit de extração corretamente Caso contrário é possível que não obtenha um vácuo adequado l Utilize exclusivamente acessórios originais Medela l Verifique se os componentes do kit de extração estão desgastados ou deteriorados e se necessário substitua os l Deixe secar todos os component...

Page 71: ...ctor Introduza a unidade do motor no conector Rode a unidade do motor no sentido horário até que o compartimento das pilhas alongado esteja localizado sobre o frasco Empurre a cabeça da válvula e a membrana sobre o conector Posicione a cabeça da válvula de lado ...

Page 72: ...areolar puxada para o canal do funil é mínima ou nula l Existe um movimento suave e rítmico no peito com cada ciclo do extrator de leite l Sente que a mama se esvazia totalmente l Não tem dores no mamilo Se a resposta a qualquer uma destas perguntas for Não ou se tiver problemas ou dores durante a extração contacte um profissional de saúde especializado Atenção i l re passo 2 capítulo 7 1 Não segu...

Page 73: ... mama com a palma da mão Rode o botão de controlo do vácuo na direção de MAX até sentir um ligeiro desconforto Depois rode o ligeiramente na direção de MIN Certifique se de que o leite flui adequadamente para dentro do frasco Ligue o extrator de leite Faça deslizar o interruptor para Start ...

Page 74: ... de Stop l Desligue sempre o Mini Electric da tomada após a extração l Só deve encher o frasco até à marca de 150 ml l Contacte um profissional de saúde especializado se só conseguir extrair uma quantidade mínima de leite ou nenhum leite bem como se a extração causar dores Nota Atenção ...

Page 75: ...75 Use o suporte para evitar que o frasco tombe Feche o frasco com uma tampa Siga as instruções fornecidas no capítulo 8 Conservação e congelamento do leite materno Limpe de acordo com o capítulo 5 página 64 ...

Page 76: ...acos Pump Save a mais de da sua capacidade para deixar espaço para uma possível expansão l Coloque etiquetas nos frascos ou sacos Pump Save com a data da extração l Para preservar todos os componentes do leite materno descongele o no frigorífico durante a noite ou colocando o frasco ou saco Pump Save debaixo de água quente corrente máx 37 C l Agite suavemente o frasco ou saco Pump Save para mistur...

Page 77: ...ologia de extração 2 Phase Expression baseia se no ritmo natural de sucção do bebé permitindo extrair mais leite em menos tempo Padrões curtos de estimulação seguidos de uma fase de movimentos mais intensos asse guram um fluxo de leite otimizado Calma a tetina de aleitamento única permite ao bebé fazer pausas e respi rar durante a alimentação enquanto mantém o comportamento de sucção aprendido na ...

Page 78: ...lhas Se a sucção for fraca ou inexistente Certifique se de que o funil forma uma vedação completa à volta da mama Todas as conexões estão seguras A membrana da válvula está colocada de forma plana contra a cabeça da válvula Verifique que a membrana da válvula e a cabeça da válvula estão limpas e não estão danificadas O motor deve estar corretamente fixado ao conector Todos os componentes devem est...

Page 79: ...os Antes da elimina ção o dispositivo deve ser inutilizado e não deve ser eliminado como resíduo urbano indiscriminado em conformidade com os regulamentos locais Use o sistema de de volução e recolha de equipamento elétrico e eletrónico incluindo pilhas A eliminação inadequada pode ter efeitos nocivos sobre o meio ambiente e a saúde pública 11 Garantia eliminação ...

Page 80: ...97 008 0137 Frasco para leite materno 150 ml 3 peças Frasco para leite materno 250 ml 2 peças 008 0141 Calma Solitaire 200 1756 200 0625 Saco térmico Saco para extrator de leite CityStyle Os outros produtos da Medela encontram se disponíveis no sítio da Internet www medela com Os acessórios indicados de seguida para o Mini Electric encontram se disponíveis junto aos parceiros de distribuição Medel...

Page 81: ...Extrair Recolha Conservação do Leite Materno Alimentação Cuidar do peito Inovação Investigação baseada em evidências Profissionais Serviço Especialista Educação 81 ...

Page 82: ...οετοιμασία άντλησης 94 6 1 Λειτουργία με ρεύμα 94 6 2 Λειτουργία με την μπαταρία 94 6 3 Συναρμολόγηση του θηλάστρου 96 7 Άντληση 98 7 1 Προετοιμασία άντλησης 98 7 2 Άντληση 98 8 Φύλαξη και απόψυξη μητρικού γάλακτος 102 8 1 Φύλαξη 102 8 2 Κατάψυξη 102 8 3 Απόψυξη 102 9 Σίτιση του βρέφους σας με μητρικό γάλα 103 10 Αντιμετώπιση προβλημάτων 104 11 Εγγύηση απόρριψη 105 12 Πλήρης φροντίδα κατά τη διάρκ...

Page 83: ...α σε βρέφη τα οποία δεν μπορούν να θηλάσουν απ ευθείας λόγω διαφόρων προβλημάτων όπως π χ προβλημάτων προσκόλλησης στη θηλή υπερωιοσχιστίας ή πρώιμων βρεφών Πληθυσμός χρήστης για τον οποίο προορίζονται Έφηβες ή ενήλικες θηλάζουσες γυναίκες Πολλές γυναίκες θεωρούν ότι είναι βολικό ή ακόμη και αναγκαίο να χρησιμοποιούν θήλαστρο για την άντληση και φύλαξη του μητρικού γάλακτος μετά την επιστροφή τους...

Page 84: ...ολο αυτό υποδηλώνει ότι η συσκευή πρέπει να διατηρείται στεγνή Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι η συσκευή συνοδεύεται από μοναδικούς παγκόσμι ους κωδικούς εμπορικών αγαθών Global Trade Item Number GTIN Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι η συσκευή αυτή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με αταξινόμητα οικιακά απορρίμματα ισχύει για την Ε Ε μόνον Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι πρέπει να τηρείτε τις οδηγίες χ...

Page 85: ...μορφούται προς τις απαιτήσεις ασφαλείας των Η Π Α και του Καναδά Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι η συσκευή συμμορφούται προς τις απαιτήσεις ασφαλείας των Η Π Α Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει ότι το τροφοδοτικό διαθέτει θερμική προστασία ο αριθμός υποδηλώνει τη θερμοκρασία ενεργοποίησής της Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει την πολικότητα του βύσματος παροχής συνεχούς ρεύματος Το σύμβολο αυτό υποδηλώνει την ύπ...

Page 86: ...αποκλειστικά από εξουσιοδοτη μένο κέντρο σέρβις Μην επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε μόνοι σας τη συσκευή Δεν επιτρέπονται μετατροπές στη συσκευή Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια συσκευή που έχει υποστεί ζημιά Αντικατα στήστε τυχόν κατεστραμμένα ή φθαρμένα μέρη MAX 150 h Ο μέγιστος χρόνος λειτουργίας του θηλάστρου Mini Electric είναι 150 ώρες Η ωφέλιμη διάρκεια ζωής του είναι δύο χρόνια Δίκτυο ρεύματος Η ...

Page 87: ...ίτε μητρικό γάλα με τα χέρια ελεύθερα Όταν το θήλαστρο Mini Electric χρησιμοποιείται κοντά σε παιδιά είναι απαραίτητο να επιτηρείται Εάν αντιμετωπίσετε προβλήματα ή πόνο συμβουλευτείτε τον σύμβουλο θηλασμού ή τον παθολόγο σας Οι φορητές συσκευές που εκπέμπουν ραδιοσυχνότητες μπορούν να επηρεάσουν το θήλαστρο Mini Electric Σημαντικό l Τα πλαστικά μπιμπερό και τα διάφορα πλαστικά μέρη γίνονται εύθρα...

Page 88: ...χοάνης βλ Κεφάλαιο 12 σελ 106 810 7084 1 συνδετικό PersonalFit 810 7088 1 φιάλη 811 0021 1 βάσεις φιαλών 810 0462 4 Περιγραφή προϊόντος Τα ανταλλακτικά και τα παρελκόμενα που διατίθενται προς παραγγελία παρατίθενται στη σελίδα 106 1 κεφαλή βαλβίδας 810 0475 ...

Page 89: ... V 920 0013 Η Π Α Ιαπωνία 3 V 920 0016 Αυστραλία Ν Ζηλανδία 3 V 1 δίσκος 810 0473 1 προστατευτικό καπάκι 810 0474 1 καπάκι 810 7062 1 μοτέρ 600 0579 2 μεμβράνες βαλβίδας 820 7013 Υποδοχή σύνδεσης τροφοδοτικού Ρυθμιστής αναρρόφησης Συρόμενο κουμπί On Off ...

Page 90: ...νετε τα μέρη του θηλάστρου εκτός φυσικά του μοτέρ σε πλυ ντήριο πιάτων αυτά ενδέχεται να υποστούν χρωματική αλλοίωση λόγω χρωστικών που βρίσκονται στα υπο λείμματα τροφών Κάτι τέτοιο δεν θα έχει δυσμενή επίπτωση στη λειτουρ γία της συσκευής Σημείωση 5 Καθαρισμός l Για τον καθαρισμό χρησιμοποιείτε αποκλειστικά πόσιμο νερό l Αποσυναρμολογήστε και πλύντε όλα τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με το ...

Page 91: ...του θηλάστρου εκτός φυσι κά του μοτέρ σε πλυντήριο πιάτων τοποθετήστε τα στο επάνω ράφι ή στη θήκη για τα μαχαιροπήρουνα Καθαρίστε όλα τα μέρη με άφθονο χλιαρό σαπουνό νερο θερμοκρασίας 30 C περίπου Στεγνώστε με καθαρό πανί ή αφήστε να στεγνώσουν πάνω σε καθαρό πανί Ως εναλλακτική των βημάτων 2 3 και 4 ή ...

Page 92: ...στικά πόσιμο νερό l Αποσυναρμολογήστε και πλύντε όλα τα εξαρτήματα που έρχονται σε επαφή με το μητρικό γάλα και το στήθος αμέσως μετά τη χρήση προκειμένου να μην στεγνώσουν τυχόν υπολείμματα γάλακτος και να αποτραπεί η ανάπτυξη βακτηριδίων l Εάν βράσετε τα εξαρτήματα προ σθέστε ένα κουταλάκι του γλυκού κιτρικό οξύ για την αποφυγή συσσώ ρευσης αλάτων l Φυλάξτε το θήλαστρο σε καθαρή θήκη ή κουτί μέχ...

Page 93: ...οιήστε τον αποστει ρωτή ατμού B Well σύμφωνα με τις οδηγίες ή Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τη διεύθυνση www medela com στο Διαδίκτυο Στεγνώστε με καθαρό πανί ή αφήστε να στεγνώσουν πάνω σε καθαρό πανί Περάστε τον με ένα καθαρό ελαφρά υγρό πανί 5 3 Καθαρισμός του μοτέρ ή ...

Page 94: ... θήλαστρο Mini Electric πρόκειται να παραμείνει σε αχρησία για παρατεταμένο χρονικό διάστη μα αφαιρέστε τις μπαταρίες από τη θήκη τους 6 2 Λειτουργία με την μπαταρία Αφαιρέστε το καπάκι του χώρου μπαταριών l Ειδικά για την ενότητα 6 1 Λειτουργία με ρεύμα Ακολουθήστε τα βήματα με την ακριβή σειρά που αναφέρονται l Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά το τρο φοδοτικό που παρέχεται μαζί με το θήλαστρο Mini El...

Page 95: ...2 2 3 95 Βάλτε το τροφοδοτικό στην πρίζα Τοποθετήστε δύο μπαταρίες τύπου LR6 μεγέθους AA Σύρετε το καπάκι ξανά στη θέση του ...

Page 96: ... χοάνη αναρρόφησης 6 3 Συναρμολόγηση του θηλάστρου l Ακολουθήστε όλα τα βήματα με προσοχή και συναρμολογήστε σωστά το θήλαστρο Σε αντίθετη περίπτωση ίσως δεν μπορέσετε να επιτύχετε επαρκή αναρρόφηση l Χρησιμοποιείτε μόνο τα αυθεντικά παρελκόμενα της Medela l Ελέγξτε τα εξαρτήματα του θηλά στρου για τυχόν φθορές ή ζημιές πριν από τη χρήση και αντικατα στήστε τα εάν χρειαστεί l Όλα τα εξαρτήματα πρέ...

Page 97: ...στο συνδετικό Εισαγάγετε το μοτέρ στο συνδετικό Στρέψτε το μοτέρ δεξιόστρο φα μέχρις ότου ο μακρύς χώρος μπαταριών βρεθεί πάνω από τη φιάλη Πιέστε την κεφαλή βαλβίδας μαζί με τη μεμβράνη πάνω στο συνδετικό Τοποθετήστε εγκάρσια την κεφαλή βαλβίδας ...

Page 98: ... θηλαίας άλω μέσα στο σωλήνα της χοάνης αναρρόφησης l Παρατηρείτε μια ήπια ρυθμική κίνηση στο στήθος σε κάθε κύκλο λειτουργίας του θηλάστρου l Νιώθετε το στήθος σας να αδειάζει σε όλες τις πλευρές l Είναι ανώδυνη η διαδικασία για τη θηλή σας Εάν η απάντηση σε κάποια από τις παραπάνω ερωτήσεις είναι Όχι ή εάν αισθανθείτε προβλήματα ή πόνο κατά την άντληση συμβουλευθείτε το σύμβουλο θηλασμού ή τη μα...

Page 99: ...σας Υποστηρίξτε το στήθος με την παλάμη σας Στρέψτε το ρυθμιστή αναρ ρόφησης προς τη θέση MAX μέχρι να αισθανθείτε ελαφρά ενόχληση Κατόπιν στρέψτε τον ελαφρά προς τη θέση MIN Βεβαιωθείτε ότι το γάλα εισ ρέει στη φιάλη όπως πρέπει Θέστε το θήλαστρο σε λει τουργία Σύρετε το διακόπτη στη θέση Start ...

Page 100: ...τη χρήση βγάζετε πάντοτε το θήλαστρο Mini Electric από την πρίζα l Μην υπερβαίνετε την ένδειξη των 150 ml στη φιάλη l Εάν η ποσότητα του αντλούμενου γάλακτος είναι πολύ μικρή ή και μη δενική ή εάν αισθάνεστε πόνο κατά την άντληση συμβουλευθείτε τη μαία ή το σύμβουλο θηλασμού σας Σημείωση Προσοχή ...

Page 101: ...ρησιμοποιήστε τη βάση για να αποφύγετε την ανατροπή της φιάλης Κλείστε τη φιάλη με ένα καπάκι Ακολουθήστε τις οδηγίες του Κεφαλαίου 8 Φύλαξη και απόψυξη μητρικού γάλακτος Καθαρίστε σύμφωνα με το Κεφάλαιο 5 σελ 90 ...

Page 102: ... 4 της χωρητικότητάς τους ώστε να υπάρχει επαρκής χώρος για τη διαστολή l Τοποθετήστε μια ετικέτα με την ημερομηνία άντλησης σε κάθε φιάλη ασκό Pump Save l Προκειμένου να συντηρηθούν τα συστατικά του μητρικού γάλακτος ξεπαγώ στε στη συντήρηση του ψυγείου ολονυκτίς ή με το κράτημα της φιάλης ασκού Pump Save κάτω από τρεχούμενο ζεστό νερό θερμοκρασίας 37 C το πολύ l Ανακινήστε απαλά τη φιάλη ή τον α...

Page 103: ...σότερο γάλα σε λιγότερο χρόνο Πρώτα σύντομες θηλαστικές κινήσεις για τη διέγερση και κατόπιν βαθύτερες θηλαστικές κινήσεις για να διασφαλίζεται η βέλτιστη ροή γάλακτος Η μοναδική θηλή Calma για τη σίτιση βρεφών με μητρικό γάλα επιτρέπει στο βρέ φος να κάνει παύσεις και να αναπνέ ει κατά το τάισμά του για να μην ξε χνά τον φυσικό τρόπο θηλασμού του στήθους Μια πρωτοποριακή τεχνο λογία που αναπτύχθη...

Page 104: ...ις μπαταρίες Χαμηλή ή μηδενι κή αναρρόφηση Βεβαιωθείτε ότι η χοάνη εφαρμόζει αεροστεγώς γύρω από τη θηλή Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέσεις είναι σφιγμένες γερά Βεβαιωθείτε ότι η μεμβράνη της βαλβίδας πατάει καλά πάνω στην κεφαλή της βαλβίδας Επαληθεύστε ότι η μεμβράνη και η κεφαλή της βαλβίδας είναι καθαρές και χωρίς ζημιές Το μοτέρ πρέπει να είναι σταθερά στερεωμένο στο συνδετικό Όλα τα εξαρτήματ...

Page 105: ...κά μέρη Πριν από την απόρριψη η συσκευή πρέπει να αχρηστευτεί και να μην απορριφθεί μαζί με αταξινόμητα οικιακά απορρίμματα βάσει των ισχυόντων τοπικών κανονισμών Χρησιμοποιήστε το κατά τόπους ισχύον σύστημα απόσυρσης και συλλογής πα λαιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών συμπεριλ των μπαταριών Τυχόν ακατάλληλη απόρριψη μπορεί να βλάψει το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία 11 Εγγύηση απόρριψη ...

Page 106: ... 0137 Φιάλη μητρικού γάλακτος των 150 ml 3 τεμ Φιάλη μητρικού γάλακτος των 250 ml 2 τεμ 008 0141 Calma Solitaire 200 1756 200 0625 Ισοθερμικό τσαντάκι Τσάντα θηλάστρου CityStyle Τα υπόλοιπα προϊόντα της Medela διατίθενται στην τοποθεσία της στο web στη διεύθυνση www medela com Μπορείτε να προμηθευτείτε τα παρακάτω παρελκόμενα για το θήλαστρο Mini Electric από τους αντιπροσώπους της Medela εφ όσον ...

Page 107: ...Άντληση Συλλογή Διαχείριση μητρικού γάλακτος Τάισμα Φροντίδα στήθους Καινοτομία Έρευνα με αποδείξεις Επαγγελματίες Εξυπηρέ τηση Εξειδίκευση Εκπαίδευση 107 ...

Page 108: ... לשד דאגה האכלה אם חלב ניהול איסוף שאיבה מומחיות חדשנות מקצוענים שירות חינוך מחקר מבוסס ראיות 133 ...

Page 109: ...it שאיבה ראש מ מ 30 XL PersonalFit שאיבה ראש מ מ 36 XXL PersonalFit שאיבה ראש 800 0797 008 0137 יחידות 3 מ ל 150 אם חלב בקבוק יחידות 2 מ ל 250 אם חלב בקבוק 008 0141 Calma Solitaire 200 1756 200 0625 צידנית CityStyle חלב משאבת נרתיק www medela com האינטרנט באתר זמינים Medela של אחרים מוצרים המוצר מספר בציון Medala של ההפצה משותפי זמינים Mini Electric עבור הבאים האביזרים ההנקה תקופת במהלך מלא טיפול ...

Page 110: ...המכשיר את להפוך יש לאשפה ההשלכה לפני שונים ופלסטיק מתכת מחלקי מורכבת היחידה ואלקטרוני חשמלי ציוד בהשלכת המקומיות לתקנות בהתאם וזאת ממוינת לא לאשפה להשליכו ואין כבד נזק לגרום עלולה נכונה לא השלכה ולאיסוף למיחזור המקומית במערכת להשתמש יש סוללות כולל הציבור ולבריאות לסביבה השלכה אחריות 11 ...

Page 111: ...מה אובדן תפעול במהלך סוללות באמצעות הסוללות את החליפי שאין במקרה או יניקה חלשה שהיניקה השד סביב מושלם איטום יוצר השאיבה שראש ודאי מהודקים החיבורים כל השסתום לראש בצמוד מונחת השסתום ממברנת פגומים ואינם נקיים והממברנה השסתום ראש אם בדקי למחבר היטב מחובר להיות חייב המנוע לחלוטין יבשים להיות הרכיבים כל על ...

Page 112: ... זמן בפחות חלב יותר להפיק שניתן דפוסים ואחריהם וממריצים קצרים יניקה של אופטימלי קצב מספקים יותר ארוכים של הייחודית ההנקה פטמת החלב זרימת במהלך ולנשום לעצור לתינוק מאפשרת Calma היניקה התנהגות על שמירה תוך ההאכלה האם עבור פותחה הפטמה בשד הנלמדת נעימה להנקה והתינוק www medela com באתר זמין נוסף מידע Calma עם כרגיל ולנשום לעצור לינוק יכול תינוקך l ואקום נוצר אם אלא זורם אינו החלב l מעוניין התינוק כאשר...

Page 113: ...סן אין l להותיר כדי מקיבולתם מ שחורגת בתכולה Pump Save שקיות או בקבוקים למלא אין לעולם l הקפאה במהלך אפשרית להתפשטות חלל Pump Save שקיות או בקבוקים על השאיבה תאריך את לציין יש l Pump Save שקית או הבקבוק החזקת תוך או הלילה במשך במקרר הפשירי האם חלב מרכיבי על לשמר כדי l 37 C מקסימום חמימים מים לזרם מתחת המופרד השומן את לערבב כדי Pump Save שקית או הבקבוק את בעדינות נערי l למניעת זכוכית בצנצנות תינוקו...

Page 114: ...127 1 5 6 של הטיה למנוע כדי בבסיס השתמשי הבקבוק המכסה באמצעות הבקבוק את סגרי 8 שבפרק להוראות בהתאם פעלי אם חל של והפשרה אחסון להוראות בהתאם נקי 116 עמוד 5 בפרק ...

Page 115: ...כבי Stop למצב המתג את החליקי Mini משאבת את תמיד לנתק להקפיד יש l השאיבה לאחר החשמל ממקור Electric מ ל 150 ה סימון עד הבקבוק את למלא יש l בלבד רק לשאוב מצליחה את אם הנקה ליועצת פני l מכאיבה השאיבה אם או לא כלל או חלב מעט הרעה תוריהז ...

Page 116: ...ידי המורה והאצבע האגודל באמצעות היד כף באמצעות בשד תמכי לכיוון מעלה הוואקום וסת את סובבי נוחות אי חשה שעד עד MAX הסימון MIN לכיוון מטה מעט סובבי אז קלה אל כראוי זורם החלב כי ודאי הבקבוק החלב משאבת את הפעילי Start לסימון המתג את החליקי ...

Page 117: ...ת לא האם l ראש תעלת לתוך חיבור רקמת של מינימלית השאיבה וקצבית עדינה בתנועה מבחינה את האם l המשאבה של מחזור בכל בשד כולו מתרוקן שהשד חשה את האם l בפטמה כאבים אין האם l היא אלה משאלות אחת ללפחות התשובה אם בכאבים או בבעיות נתקלת את אם או לא חלב טיפת באחות התייעצי השאיבה במהלך הנקה ביועצת או תוריהז i 7 1 פרק 2 שלב l הבקבוק באמצעות השאיבה בערכת לאחוז אין צינוריות של לחסימה לגרום עלולה זו פעולה ולגודש ה...

Page 118: ... 5 2 6 3 למחבר השאיבה ראש את הצמידי למחבר המנוע יחידת את הכניסי השעון כיוון עם המנוע יחידת את סובבי מעל נמצא המוארך הסוללות שתא עד לבקבוק והממברנה השסתום ראש את הצמידי למחבר בצורה השסתום ראש את מקמי רוחבית ...

Page 119: ...אחת דקה המשאבה השאיבה לראש הבקבוק את הבריגי המשאבה ערכת הרכבת 6 3 ולהרכיב בקפידה השלבים כל את לבצע יש l ייתכן אחרת הנכון באופן השאיבה ערכת את נאותה שאיבה תתקבל שלא מתוצרת מקוריים באביזרים להשתמש יש l בלבד Medela לאיתור השאיבה ערכת רכיבי את לבדוק יש l לפי ולהחליף השימוש לפני נזקים או בלאי הצורך לפני לחלוטין יבשים להיות הרכיבים כל על l השימוש תוריהז עדימ הרעה ...

Page 120: ...121 2 2 3 לשקע החשמל מתאם את חברי AA LR6 סוללות שתי הכניסי למקומו המכסה את בחזרה החליקי ...

Page 121: ...מצעות ביחידת הסוללות מצב את סדיר באופן בדקי l המנוע במשאבת שימוש ללא ממושכת תקופה לפני l מתא הסוללות את להוציא יש Mini Electric הסוללות סוללות באמצעות תפעול 6 2 הסוללות תא מכסה את הסירי חשמל באמצעות תפעול 6 1 סעיף l הסדר לפי השלבים את במדויק בצעי המסופק החשמל במתאם ורק אך להשתמש יש l Mini Electric משאבת עם למתח תואם החשמל מתאם שמתח לוודא יש l החשמל שקע של עדימ הרהזא ...

Page 122: ... החלקים כל את כסי דקות חמש למשך מסוג אדים בסטריליזטור השתמשי להוראות בהתאם B Well וא www medela com באתר זמין נוסף מידע הניחי או נקייה מטלית באמצעות יבשי נקייה מטלית גבי על לייבוש ולחה נקייה במטלית נגבי המנוע יחידת ניקוי 5 3 וא ...

Page 123: ...קרוגל שתייה מי באיכות מים באמצעות ורק אך נקי l במגע הבאים החלקים כל את ושטפי הפרידי l למנוע כדי השימוש לאחר מיד והחלב השד עם חיידקים והתרבות חלב משקעי של התייבשות חומצת של כפית להוסיף ניתן ההרתחה בעת l אבנית שכבת היווצרות למנוע כדי לימון נקיים מכל בשקית השאיבה ערכת את אחסני l הערכה את אחסני לחלופין הבא לשימוש עד נקייה במטלית או נקי בנייר עטופה תוריהז הרעה ניקוי 5 ...

Page 124: ...20 C בערך ונקיים של המפורקים הרכיבים ניקוי בעת להציב יש כלים במדיח המשאבה הסכו ם באזור או העליון במדף אותם סבון מי בהרבה החלקים כל את נקי 30 C בערך חמימים הניחי או נקייה מטלית באמצעות יבשי נקייה מטלית גבי על לייבוש 4 ו 3 2 לשלבים כחלופה וא ...

Page 125: ...ורשת אינה המשאבה ערכת l המשאבה של בחלקים לפגום שלא הקפידי l הניקוי במהלך במדיח מנוקים המשאבה ערכת רכיבי אם l עקב צבעם את לשנות עשויים הם כלים על השפעה לכך אין שבמזון הפיגמנטים התפקוד הרעה ניקוי 5 שתייה מי באיכות מים באמצעות ורק אך נקי l במגע הבאים החלקים כל את ושטפי הפרידי l למנוע כדי השימוש לאחר מיד והחלב השד עם חיידקים והתרבות חלב משקעי של התייבשות תוריהז ...

Page 126: ...115 חשמל מתאם 1x Euro 3V 920 0015 UK 3V 920 0017 US JP 3V 920 0013 AUS NZ 3V 920 0016 דסקית 1x 810 0473 הגנה כיסוי 1x 810 0474 מכסה 1x 810 7062 חשמל מתאם יציאת הוואקום וסת כיבוי הפעלה לחצן ...

Page 127: ...שאיבה ראשי של אחרים לגדלים 132 עמוד 810 7084 מחבר 1x PersonalFit 810 7088 בקבוק 1x 811 0021 לבקבוק בסיס 1x 810 0462 המוצר תיאור 4 132 בעמוד מופיעים להזמין שניתן ואביזרים חילוף חלקי שסתום ראש 1x 810 0475 מנוע יחידת 1x 600 0579 שסתום ממברנת 2x 820 7013 ...

Page 128: ... שימוש בודד אדם לשימוש מיועד המכשיר בידיים שימוש ללא שאיבה בשעת לנהוג אין ילדים של בקרבתם Mini Electric החלב משאבת של הפעלה בזמן זהירות משנה לנקוט יש כאבים או בעיות של במקרה ברופא או הנקה ביועצת היוועצי Mini Electric החלב משאבת על להשפיע עלול רדיו תדרי הפולט תקשורת ציוד חשוב נפילה של במקרה להישבר ועלולים מוקפאים הם כאשר פרירים נעשים מפלסטיק ורכיבים בקבוקים I גניבה או יתר סגירת הפלה למשל שגוי מטיפו...

Page 129: ...לחשוף אין לבצע אין עצמך בכוחות לתקן אין לכך המוסמכת שירות סוכנות ידי על ורק אך יבוצעו תיקונים במכשיר שינויים בלויים או פגומים חלקים להחליף יש פגום במכשיר להשתמש אין MAX 150 h שעות 150 הוא Mini Electric החלב משאבת של ההפעלה חיי אורך שנתיים הוא השירות חיי אורך חשמלי שימוש החשמל מזרם ניתוק מבטיח שבקיר החשמל משקע החשמל מתאם שליפת רק מחוממים ממשטחים החשמל מתאם את להרחיק יש מידי באופן מהחשמל לנתקו יש למ...

Page 130: ...מתאם כי מציין זה סמל קנדה של הבטיחות לדרישות תאימות מציין זה סמל וקנדה ארה ב של הבטיחות לדרישות התאימות את מציין זה סמל ארה ב של הבטיחות לדרישות תאימות מציין זה סמל הניתוק טמפרטורת את מציין המספר תרמי אוטומטי מפסקת כולל החשמל מתאם כי מציין זה סמל DC חשמל מחבר של קוטביות מציין זה סמל מבודד בטיחות שנאי מציין זה סמל אלקטרומגנטית ותאימות נמוך מתח של לתאימות ההנחיה בתנאי עמידה את מציין זה CE סימון בלבד...

Page 131: ... מציין זה סמל ולאחסון להובלה להפעלה האטמוספרי הלחץ מגבלת את מציין זה סמל יבש המכשיר על לשמור יש כי מציין זה סמל GTIN GSI של ייחודיים גלובליים מסחר פריטי מספרי מציין זה סמל האירופי האיחוד עבור ממוינת בלתי עירונית פסולת עם ביחד המכשיר את להשליך אין כי מציין זה סמל בלבד השימוש להנחיות לציית יש כי מציין זה סמל החודש עבור ספרות ושתי השנה עבור ספרות ארבע הייצור תאריך את מציין זה סמל המכשיר גבי על סמלים ...

Page 132: ...וקות כואבות פטמות על היצמדות בעיות כגון שונות מסיבות מהשד ישירות לינוק יכולים שאינם לתינוקות אם חלב לספק לאימהות פגים או שסוע חיך לפטמה הייעודית המשתמשות אוכלוסיית של ולאחסון לשאיבה חלב במשאבת להשתמש הכרח חשות אפילו או מעדיפות רבות נשים מיניקות נשים שלהן מהתינוק רחוקות הן שבו אחר במצב או נסיעה בעת הלידה חופשת סיום לאחר שלהן האם חלב משאבות וכי ההנקה על בנוסף חלב במשאבת להשתמש ניתן כי לגלות שמחות נש...

Page 133: ...5 2 119 המנוע יחידת ניקוי 5 3 120 לשאיבה הכנה 6 120 חשמל באמצעות תפעול 6 1 120 סוללות באמצעות תפעול 6 2 122 השאיבה ערכת הרכבת 6 3 124 שאיבה 7 124 לשאיבה הכנות 7 1 124 שאיבה 7 2 128 אם חלב של והפשרה אחסון 8 128 אחסון 8 1 128 הקפאה 8 2 128 הפשרה 8 3 129 אם בחלב האכלה 9 130 בעיות פתרון 10 131 לאשפה והשלכה מיחזור אחריות 11 132 ההנקה תקופת במהלך מלא טיפול 12 134 טכני תיאור EMC 13 141 טכניים מפרטים 14 ה...

Page 134: ...ure that it is used in such an environment Emission tests Compliance Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The electric breastpump Mini Electric uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B The electric breastpump Mini Elect...

Page 135: ... air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Electrical fast transient burst IEC 61000 4 4 2 kV for power supply lines 1 kV for input output lines 2 kV for power supply lines 1 kV for input output lines Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Surge IEC 61000 4...

Page 136: ...a typical commercial or hospital environment If the user of the electric breastpump Mini Elec tric requires continued operation during power mains interruptions it is recommended that the electric breastpump Mini Electric is powered from an uninterruptible power supply or a bat tery Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC 61000 4 8 3 A m 30 A m Power frequency mag netic fields should be at lev...

Page 137: ... the electric breastpump Mini Electric including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the fre quency of the transmitter Recommended separation distance d 0 35 P d 0 35 P 80 MHz to 800 MHz d 0 7 P 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufac turer and d is the re...

Page 138: ...Mini Electric is used exceeds the applicable RF compliance level above the electric breastpump Mini Electric should be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may be necessary such as re orienting or relocating the electric breastpump Mini Electric b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz field strengths should be less than 10 V m Note 1 At 8...

Page 139: ...ter W Separation distance according to frequency of transmitter M 150 kHz to 80 MHz d 0 35 P 80 MHz to 800 MHz d 0 35 P 800 MHz to 2 5 GHz d 0 7 P 0 01 0 04 0 04 0 07 0 1 0 11 0 11 0 22 1 0 35 0 35 0 7 10 1 11 1 11 2 21 100 3 50 3 50 7 00 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in metres m can be estimated using the equation applicabl...

Page 140: ...s office small clinic Not controlled health care professional present Residential Home Not controlled health care professional not normally present Transport mobile Car aircraft fixed wing and helicopter ambulance Not controlled wide vari ations critical receivers nearby harsh environments for ESD RF electric and magnetic fields Special Operating theatre emergency room Case by case examination of ...

Page 141: ...חסון הובלה 2 x 1 5V Alkaline AA Mignon LR6 Operation Funcionamiento Funcionamento Λειτουργία הפעלה Transport Storage Transporte y Conservación Transporte Armazenamento Μεταφορά Αποθήκευση אחסון הובלה 370 g 270 g kPa In Out EURO 230V 50Hz AUS NZ 230 240V 50Hz UK 220 240V 50Hz JP CN 100 240V 50 60 Hz 3 V 0 5 A C 40 5 C 70 25 93 15 93 15 kg 106 70 Intermittent 141 14 Technical specifications ...

Page 142: ...142 ...

Page 143: ...143 ...

Page 144: ...Phone 41 0 41 769 51 51 Fax 41 0 41 769 51 00 ism medela ch www medela com Spain Portugal Productos Medicinales Medela S L c Manuel Fernandez Marquey 49 08918 Badalona Barcelona Spain Phone 34 93 320 59 69 Fax 34 93 320 55 31 info medela es www medela es Portugal Tel 808 203 238 info medela pt www medela pt Medela AG 200 4108 2013 06 A ...

Reviews: