background image

14

Español

Índice

Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
Aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16
Información de salud y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16

Higiene, limpieza, almacenamiento de la leche materna

Instrucciones de armado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

Operación eléctrica y con baterías; Para comenzar a bombear

Sugerencias para el bombeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23
Identificación y resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . .  24
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
Pedidos de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27
Lista de piezas de la bomba de lactancia . . . . . . . . . . . . . .  27
Piezas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  28

English

- Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1

Este producto ha sido diseñado para ser utilizado por una 

sola persona y no debe compartirse entre madres.

Desarme todas las piezas antes de la limpieza y esterilización.

Tenga especial cuidado en separar la válvula de la copa para

senos y de separar la membrana blanca de la válvula antes de

iniciar la limpieza o esterilización. Consulte las piezas 1, 2 y 3 

en la lista de piezas de la bomba de lactancia (página 28).

IMPORTANTE

MEDIDAS DE 

SEGURIDAD IMPORTANTES

Este producto ha sido diseñado para un solo usuario y no puede 

ser esterilizado en autoclave ni mediante otros métodos sin destruir 

el producto. El uso de este producto por más de una persona 

representa riesgos para la salud y anula la garantía.

Al utilizar dispositivos eléctricos deberá tener presente las 

precauciones básicas de seguridad, como las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR LA BOMBA DE LACTANCIA

PELIGRO:

Para reducir el riesgo de electrocución:

1.

Siempre desconecte los dispositivos eléctricos inmediatamente después de usarlos.

2.

No use este producto mientras se está bañando.

3.

No sumerja el producto ni permita que caiga en agua u otros líquidos.

4.

No intente coger un dispositivo eléctrico que ha caído al agua.  Desconecte el 
producto de inmediato.

ATENCIÓN:

Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o lesiones:

1.

La bomba nunca deberá dejarse sin supervisión si está conectada a una toma eléctrica.

2.

Use la bomba únicamente para el fin descrito en este manual.  

3.

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ser peligroso.

4.

Nunca utilice un dispositivo eléctrico si la clavija o el cordón está dañado, si no 
funciona correctamente, si ha tenido caídas o daños o si ha caído al agua.

5.

Mantenga el cordón lejos de superficies calientes.

6.

No utilice este dispositivo al aire libre.

7.

Conecte el transformador primero a la bomba Double Select

y luego a la toma 

eléctrica de la pared.

8.

Use este dispositivo únicamente con el transformador entregado con la bomba
Double Select

.

9.

No utilice el adaptador para encendedor de vehículos con la bomba de lactancia 
Double Select

.

10. Este producto es un artículo de cuidado personal y no deberá ser compartido 

entre madres.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Double Select

Page 1: ...medela com www medela com Instructions Assembly Instructivo de uso y armado Printed in the USA Medela Lactina and Symphony are registered trademark of Medela Inc Double Select Pump Save Quick Clean a...

Page 2: ...a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water 5 Keep the cord away from heated surfaces 6 Do not use outdoors 7 Plug the transformer into...

Page 3: ...her For Quicker Cleaning Medela offers Quick Clean Micro Steam Bags for daily kit disinfection Uses Collect breastmilk during short term absences from the baby Maintain a milk supply if breastfeeding...

Page 4: ...t Freshly 4 hours 24 hours 5 7 days 3 4 6 12 expressed at 66 72 F at 59 F at 32 39 F months 3 months breastmilk 19 22 C 1 15 C 1 0 4 C 2 at 0 F 19 C 3 Thawed Do not Do not 24 hours 4 Never Never breas...

Page 5: ...teries with fresh ones as soon as possible NOTE The batteries do not need to be removed to use electricity to power the pump Electric Operation 1 1 Plug the metal fitting on the end of the transformer...

Page 6: ...ping it may take about 10 15 minutes to collect milk from both breasts Single pumping may take 10 15 minutes per side The following steps of caution should be followed to prevent overflowing milk into...

Page 7: ...ation on drying tubing Troubleshooting If milk accidentally gets into the tubing motor immediately follow these steps 1 1 Remove tubing from the motor Wipe milk off the motor with a paper towel or tis...

Page 8: ...rchase In the event of a defect Medela will repair or at Medela s option replace this product without charge for such replacement parts or labor Purchaser shall bear all expense for returning this pro...

Page 9: ...sicas de seguridad como las siguientes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA BOMBA DE LACTANCIA PELIGRO Para reducir el riesgo de electrocuci n 1 Siempre desconecte los dispositivos el ctricos...

Page 10: ...pieza m s r pida Medela ofrece las bolsas Quick Clean Micro Steam para la desinfecci n diaria Aplicaciones Colectar leche materna durante los per odos breves que est lejos del beb Mantener un suminist...

Page 11: ...ara preservar su frescura Almacenamiento de la leche materna Consulte con el hospital para conocer las instrucciones de almacenamiento espec ficas Al congelar la leche no llene los recipientes a m s d...

Page 12: ...raer las bater as para utilizar la bomba con electricidad Operaci n el ctrica 1 1 Inserte la clavija met lica del extremo del cord n del transfor mador en el orificio localizado en la parte trasera de...

Page 13: ...e puede tardar de 10 a 15 minutos para extraer la leche de ambos senos El bombeo sencillo puede tardar de 10 a 15 minutos por lado Observe estas precauciones para evitar que fluya leche al motor Tenga...

Page 14: ...Identificaci n y resoluci n de problemas Si la leche entra accidentalmente en la manguera o el motor siga de inmediato estos pasos 1 1 Separe la manguera del motor Limpie la leche del motor con una t...

Page 15: ...de la fecha de compra En caso de que el producto tuviera alg n defecto Medela reparar o reemplazar el producto a discreci n propia sin cargo alg n por piezas de repuesto o mano de obra El comprador d...

Page 16: ...DoubleEase Apart eps 28 PARTS PIEZAS 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6...

Reviews:

Related manuals for Double Select