background image

This product is covered by a limited 
warranty that is effective for 90 days 
from the date of purchase. If, during the 
limited warranty period, a part is found 
to be defective or breaks, we will offer 
replacement parts at no cost to you, the 
customer. The only exceptions to the 
warranty include mainframes, table 
tops, playing surfaces, batteries or tools. 

The above warranty will not apply in cases of 
damages due to improper usage, alteration, 
misuse, abuse, accidental damage or neglect. 

This Limited Warranty gives you specific 
legal rights and you may also have other 
rights  vary from one State (province) to 
another.

A PURCHASE RECEIPT (or other proof 
of purchase) will be required before any 
warranty service is initiated. For all 
requests for warranty service, please feel 
free to contact our Consumer Service 
Department.

Please be aware of your product’s Limited 
Warranty for the return/refund policy 
from the store, We, at Medal Sports, 
cannot handle the product which is out 
of product’s limited warranty since we 
only provide available parts. Thank you!

PLEASE  CONTACT US BEFORE 

RETURNING THE PRODUCT TO THE 

STORE!

Ce produit est couvert par une garantie 
limitée valable 90 jours à compter de la 
date d'achat. Si pendant cette période une 
ièce est jugée défectueuse ou se casse, nous 
la remplacerons gratuitement. Les seules 
exceptions à la garantie comprennent les 
armatures principales, les dessus de table, 
les surfaces de jeu, les piles ou les outils.

La garantie ci-dessus ne s’applique pas en 

cas de dommages occasionnés par une 

mauvaise utilisation, une altération du 

produit, de mauvais traitements, des 

dommages accidentels ou des négligences.
Cette garantie limitée vous accorde des 

droits légaux spécifiques ainsi que d’autres 

droits variant d’un état (province) à un autre.

UNE FACTURE D'ACHAT (ou toute autre 
preuve d'achat) sera exigée avant toute 
intervention sous garantie. Pour toute 
demande d'intervention sous garantie, 
veuillez contacter notre Service à la 
Clientèle.

 

Comprenez notre garantie produit limitée 

en ce qui concerne notre politique de 

retour/remboursement depuis votre 
magasin. Ici à Medal Sports, nous ne 

pouvons prendre un compte un produit qui 

n’est plus sous garantie puisque nous ne 

pouvons que fournir les pièces disponibles. 

Remerciements!

VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE 

RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN!

Este producto está cubierto por una garantía 

efectiva de 90 días a partir de la fecha de su 

compra. Durante el periódo límite de la garantía, si 

una parte defectuosa o quebrada es encontrada, 

nosotros ofreceremos una reparación o un 

reemplazo de la partes sin ningún costo para ud, 

nuestro cliente. Las únicas excepciones de la 

garantía incluyen unidad principals, tableros de 

mesa, superficies, pilas o herramientas.
La susodicha garantía no se aplicará en los 

casos de daños y perjuicios debido al uso 

impropio, la alteración, el mal uso, el 

abuso, el daño accidental o la negligencia.
Esta garantía limitada le da a usted derechos 

legales específicos, usted también puede 

tener otros derechos que varían de un estado 

(provincia) a otro.
EL RECIBO DE LA COMPRA (U otra prueba de 

compra) sería requerida antes que cualquier 

servicio de garantía fuera iniciada. Para todo 

pedido por servicio de garantía, por favor siéntase 

libre de ponerse en contacto con nuestro 

Departamento de Servicio de Consumidor.
Por favor tenga atención sobre el Límite de 

Garantía de su producto de la política de 

vuelta/reembolsa desde la tienda, Nosotros, 

Medal Sports, no podemos manejar el 

producto que está fuera del límite de garantía 

ya que proporcionamos solamente partes 

disponibles. ¡Gracias!

¡POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO 

CON NOSOTROS ANTES DE DEVOLVER 

EL PRODUCTO A LA TIENDA!

MD SPORTS

877-472-4296

www.medalsports.com

Please Contact

Por favor Contacto Veuillez contacter

Customer Service

Toll Free

Servicio al Cliente

Llamados gratuitos

Service Clientèle

N° Vert

Mon.-Fri., 

9:00 a.m. to 5:00 p.m. EST

Lunes a Viernes, 

9:00 a.m. a 5:00 p.m. ET

Du lundi au vendredi de 

9:00 a 17 heures HNE 

DO NOT RETURN TO STORE

NO DEVOLVERLO A LA TIENDA

NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN

WE ARE READY

TO HELP

ESTAMOS LISTOS

PARA AYUDAR

NOUS SOMMES

PRÊTS À VOUS AIDER

Pour toute information 

complémentaire ou réponse 

aux questions fréquentes, 

veuillez vous rendre sur 

Por mayor información y

Preguntas Frecuentes, favor

visitarnos en

For additional resources and
Frequently Asked Questions,

please visit us at

FS040Y20001

www.medalsports.com

1

GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS

LIMITED 90 DAYS WARRANTY

English

Español

Français

GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS

Summary of Contents for FS040Y20001

Page 1: ...MODEL MODELO MOD LE FS040Y20001 www medalsports com 877 472 4296 Instrucciones De Ensamblaje Assembly Instructions Instructions D Assemblage...

Page 2: ...n est plus sous garantie puisque nous ne pouvons que fournir les pi ces disponibles Remerciements VEUILLEZ NOUS CONTACTER AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT EN MAGASIN Este producto est cubierto por una g...

Page 3: ...para uso en interior No utilizar ni guardar el producto en lugares humedos o mojados N utilisez ni ne stockez ce produit en ext rieur Uniquement pour utilisation en int rieur Ne pas exposer l humidit...

Page 4: ...FOR FIG 4 3 Player Rod Black Tige 3 Joueurs noir Barra de 3 Jugadores Negro 7 x4 FOR FIG 3 Leg Leveler Niveleur de pied Nivelador de Pata English Fran ais Espa ol FS040Y20001 www medalsports com 3 IDE...

Page 5: ...Washer Rondelle de tige 12 7mm Arandela de barra 12 7mm Find a clean level place to begin the assembly of your product Verify that you have all listed parts as shown on the part list pages If any par...

Page 6: ...gs would be difficult to assemble Nota Antes de colocar las patas coloque el Armaz n Principal 1 en una plataforma elevada como una mesa o caja que no sea demasiado alta Si la caja es demasiado alta l...

Page 7: ...robustes est recommand e pour tourner la table comme sur Fig CAUTION PRECAUCI N ATTENTION Note Go back and make sure that all connections are tight Nota Vuelva y aseg rese que todas las conexiones es...

Page 8: ...www medalsports com 7 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 4 4 5 4 5 4 5 Black Negro Noir Gray Gris Gris Order of players Overhead View Orden de Jugadores Vista en General Placement des joueurs Vue g n ra...

Page 9: ...English Fran ais Espa ol FS040Y20001 www medalsports com 8 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 5 6 x6 x6 A2 A3 x6 A4 x6 A5 x6 A6 x1 A7 x1 A2 A3 A4 P13 6 6 A5...

Page 10: ...m 9 ASSEMBLAGE MONTAJE ASSEMBLY FIG 6 3 x1 Note Handle the glass with care Do not apply pressure to the glass Nota Manejar el vidrio con cuidado No aplicar presi n al vidrio Note Traitez avec le verre...

Page 11: ...luido Niveau Non inclus Raise Subir Soulever Lower Bajar Abaisser 7 Note Turn clockwise to raise and counterclockwise to lower Nota Dar vuelta en el sentido del reloj para subir y en el sentido contra...

Page 12: ...Turn clockwise to lower and anti clockwise to raise Nota Dar vuelta en el sentido del reloj para bajar y en el sentido contrario del reloj para subir Note Tourner dans le sens des aiguilles d une mon...

Page 13: ...www medalsports com...

Reviews: