background image

www.themdsports.com

1618441

13

(La ultima página)

(The last page) 

Español

English

Score Keeper Operation

1. Insert the power plug. The mode light of the machine

will illuminate in 1 minute and the electronic score

counter projection light will illuminate.

2. The“MINUTES” button allows you to set the game

times; select between 5 game times: 1min, 2min,

3min, 4min and 5min.

3. The“ON/OFF(START/RESET)”button is for confirmation

of the time selected and starting the game. Press and

hold the “ON/OFF(START/RESET)” button for 2

seconds to switch off the machine.

4. The “SOUND(ON/OFF)” button allows you to turn on or

off the sound during the game.

Game descriptions:

The time begins to count down at the start of the game. 

The score is counted when the ball goes into the hole on 

the right or left side. A light will illuminate when a ball goes 

in. The time will stop when the countdown is over.

After the game a comparison will be made between the 

number of lights illuminated on the left and right sides. The 

LED on the side with the higher score will illuminate and 

the LEDs on both sides will illuminate in the case of equal 

scores.

Note: Pressing the MINUTES key at any point during 

the game will have no effect.

If the ON/OFF (START/RESET) button is pressed during 

the game, then the scores will be reset to zero and the 

timer will be returned to the last time setting.

During the countdown, the maximum number of scores 

can be 10. When either side gets the 10th score, the 

game-over sound will occur and the game end as the 

corresponding LED illuminates.

If there is no action taken during the game for 5 minutes, 

the score counter will enter the sleep mode. Wake up the 

score counter by pressing the “ON/OFF(START / RESET)” 

button. The display status will return to that shown before 

the game entered sleep mode.

Operación de Keeper de Cuenta

1. Inserte el enchufe de potencia. La luz de modo de la

máquina se iluminará en 1 minuto y la luz de proyección

del contador de cuenta electrónica se iluminará.

2. El botón “MINUTES” le permite para definir el tiempo del

juego para la selección de los 5 tiempos de juego: 1 min,

2 min, 3min, 4min y 5 min.

3. El botón“ON/OFF(START/RESET)” es para la

confimación del tiempo elegido y para iniciar el juego.

Aprete y mantenga el “ON/OFF(START/RESET)” por 2

segundos para apagar la máquina.

4. El botón “SOUND(ON/OFF)” es el interruptor de sonido

para que ud. inicie o apague el sonido durante el juego.

Descripción del juego:

El tiempo se cuenta regresiva desde el inicio del juego. El 

punto se cuenta cuando la bola se mete en el agujero de la 

derecha o izquierda. Una luz se iluminará cuando entrando 

una bola. La cuenta se detendrá cuando la cuenta regresiva 

ha terminado.

Después del partido hará una comparación entre el

número de luces iluminadas sobre la derecha e izquierda. 

La LED lateral con el punto más alto se iluminará

y la LED en ambos lados se iluminarán en el caso

del mismo punto.

NOTA: El presionar la tecla MINUTOS en cualquier punto 

durante el juego no dará efecto.

De presionar la perilla ON/OFF (INICIAR/RESETEAR) 

durante el juego, los puntos serán reseteados a cero y el 

cronómetro volverá a la última programación de horas. 

Durante la cuenta regresiva, los puntos se cuentan para 10 

veces como máximo. Cuando cualquiera de las partes 

obtiene el punto décimo, el sonido del game-over se 

producirá y terminado el juego e iluminado la LED 

correspondiente.

Si no toma ninguna acción durante el juego por 5

minutos, el contador de puntos entrará en el modo de 

suspensión. Apretando los botones"ON / OFF (START / 

RESET)" para despertar el contador de punto. El estado de 

exposición es la misma que antes del modo de suspensión.

YOU ARE NOW READY TO PLAY!

¡USTED ESTA AHORA LISTO PARA JUGAR!

This device complies with the part 15 of the FCC

rules. Operation is subject to the following two

conditions :

(1) This device may not cause harmful interference

and

(2) This device must accept any interference

received, including interference that may cause

undesired operation.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas

de FCC. La operación está sujeta a las dos

condiciones siguientes:

(1) Este dispositivo no podría causar interferencia

dañosa, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier

interferencia recibida, incluyendo la interferencia que

podría causar operación indeseada.

Summary of Contents for 1618441

Page 1: ...OT RETURN TO THE STORE Contact MD Sports Customer Service For additional resources and Frequently Ask Questions please visit us at themdsports com ATENCIÓN Contacto MD Sports NO DEVOLVERLO A LA TIENDA Servicio al Cliente Por mayor información y Preguntas Frecuentes favor visitarnos en themdsports com ...

Page 2: ...nombre dirección número telefónico número de modelo partes necesarios a la máquina contestadora si no fuera atendido El fracaso de hacer así le causará un retraso del envío de partes 2 Por favor revise la lista de piezas de repuesto y asegúrese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el montaje Para preguntas o para piezas que no se hayan incluidos dañadas por favor pongase en contacto con...

Page 3: ...el producto cuando está moviendo para evitar el daño sobre las piernas 4 Por favor use solamente pulimento de rociar para muebles para limpiar la superficie exterior del producto 5 Esto no es un juguete de niños se requieren la supervisión adulta para niños cuando está jugando este juego AVISO IMPORTANTE 1 Por favor lea las instrucciones con cuidado y siga todo durante el montaje la operación o in...

Page 4: ...das las instrucciones de seguridad y operación deberían ser leído con cuidado antes de que este juego de hockey sea jugado 2 Advertencia Esto no es un juguete y que está intencionado por el uso o bajo la supervisión de adultos Los adultos deberían repasar las directrices de seguridad con niños para evitar el riesgo de posible choque eléctrico u otras heridas 3 Fuente de potencia Este juego de hock...

Page 5: ...MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones 10 ADVERTENCIA PRODUCTO OPERADO ELECTRICA MENTE No recomendado para niños bajos de 8 años de edad Como con todos los productos eléctricos las precauciones deberían ser observadas durante el manejo y el empleo para reducir el riesgo de choque eléctrico 11 Recomendamos que el juego d...

Page 6: ...l P3X16mm Screw Tornillo P3X16mm T4X38mm Screw Tornillo T4X38mm M8 Washer Arandela M8 Top Goal Box Caja de Gol Superior Bottom Goal Box Caja de Gol del Fondo Leg Leveler Nivelador de Pierna Electronic Scorer Marcador Electrónico Adaptor Leg Cap Gorra de Pierna Adaptador Wrench B Llave Inglesa B M6 Washer Arandela M6 Pusher Golpeador Felt Pad Almohadilla de Fieltro T3X12mm Screw Tornillo T3X12mm M6...

Page 7: ...e used as your work surface 1 Encuentre un lugar limpio plano para comenzar el montaje de su Mesa de Hockey de Aire La mesa será montada al revés y luego voltee sobre sus piernas una vez completado el montaje Esta mesa de juego es pesada y requerirá por lo menos dos adultos fuertes para el volteo 2 Quite todas las partes de la caja y verifique que están todas las partes catalogadas como mostrado e...

Page 8: ...ondo 23 al Unidad Principal 1 usando 2 Tornillos 14 por Caja de Gol del fondo Vea la FIG 1C 3 Attach the Support Braces 6 7 to the Mainframe 1 using two Bolts 9 two Spring Lock Washers 16 two Washers 17 and two Screws 13 per Support Brace See FIG 1A and 1B 4 Attach the Top Goal Boxes 22 to the Mainframe 1 using four Screws 14 per Top Goal Box See FIG 1C 5 Attach the Bottom Goal Boxes 23 to the Mai...

Page 9: ... Cerradura de Resortes 16 4 Arandelas 17 y 1 Tornillo 13 por Pierna Vea la FIG 2A y 2B 7 Adjunte las Gorra de Pierna 26 al Piernas 2 usando 2 Tornillos 27 por Gorra de Pierna Vea la FIG 2C FIG 2 FIG 2 FIG 2 2 11 13 16 X 4 X 16 X 4 X 16 17 X 16 26 X 4 27 X 8 NOTE Legs should angle out NOTA Los angulos de piernas deben hacia fuera NOTE Keep Bolts 11 loose until the End Leg Supports and Side Leg Pane...

Page 10: ...hers 18 and four Lock Nuts 12 per End Leg Support See FIG 3A 8 Adjunte las Panels de Pierna Lateral 5 al Abrazadera de Soporte 6 7 usando 4 Tornillos 13 por Panel de Pierna Lateral Vea la FIG 3 9 Adjunte las Soporte de Pata de Punta 4 a las Piernas 2 usando 4 Cerrojos 10 4 Arandela de Cerradura de Resortes 15 4 Arandelas 18 y 4 Tuercas de cerradura 12 por Soporte de Pata de Punta Vea la FIG 3A FIG...

Page 11: ...e sure that all connections are tight 10 Atornille los Niveladores de Pierna 24 al fondo de cada pierna Vea la FIG 4 11 Dos adultos fuertes levantan la mesa del suelo le dan la vuelta y la ponen de pie sobre sus propias patas en el lugar donde usted jugará Regrese y asegúrese de que las conexiones están fuertes FIG 4 FIG 4 CAUTION Two strong adults are recommended to turn the table over as shown 1...

Page 12: ...ic Scorer 25 using eight Screws 8 See FIG 5A 5B and 5C 13 Attach the Pre assembled Scorer to the Mainframe 1 using four Screws 14 See FIG 5 12 Conectar el Marcador Electrónico 25 usando 8 Tornillos Vea la FIG 5A 5B and 5C 13 Adjunte el Goleador Preensamblado al Unidad Principal 1 usando 4 Tornillos 14 Vea la FIG 5 FIG 5 FIG 5 25 14 8 P3 X 4 X 1 X 8 X 1 FIG 5A 25 ...

Page 13: ...4 Tear off the backside papers of the Felt Pads 20 and stick them onto the bottom of the Pushers 19 FIG 6 14 Arranque el papel de la parte trasera de Almohadilla de Fieltro 20 y péguelos al fondo de los Conectes 19 P2 P2 P1 P3 ON OFF 28 FIG 6 20 19 X 2 X 2 Electronic Connections Diagram Diagrama de Conexión Electrónica ...

Page 14: ...uego para la selección de los 5 tiempos de juego 1 min 2 min 3min 4min y 5 min 3 El botón ON OFF START RESET es para la confimación del tiempo elegido y para iniciar el juego Aprete y mantenga el ON OFF START RESET por 2 segundos para apagar la máquina 4 El botón SOUND ON OFF es el interruptor de sonido para que ud inicie o apague el sonido durante el juego Descripción del juego El tiempo se cuent...

Reviews: